Surah An-Nisa Verse 23 - Polish Translation by Jozefa Bielawskiego
Surah An-Nisaحُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمۡ أُمَّهَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُمۡ وَعَمَّـٰتُكُمۡ وَخَٰلَٰتُكُمۡ وَبَنَاتُ ٱلۡأَخِ وَبَنَاتُ ٱلۡأُخۡتِ وَأُمَّهَٰتُكُمُ ٱلَّـٰتِيٓ أَرۡضَعۡنَكُمۡ وَأَخَوَٰتُكُم مِّنَ ٱلرَّضَٰعَةِ وَأُمَّهَٰتُ نِسَآئِكُمۡ وَرَبَـٰٓئِبُكُمُ ٱلَّـٰتِي فِي حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ ٱلَّـٰتِي دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَإِن لَّمۡ تَكُونُواْ دَخَلۡتُم بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ وَحَلَـٰٓئِلُ أَبۡنَآئِكُمُ ٱلَّذِينَ مِنۡ أَصۡلَٰبِكُمۡ وَأَن تَجۡمَعُواْ بَيۡنَ ٱلۡأُخۡتَيۡنِ إِلَّا مَا قَدۡ سَلَفَۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Sa wam zabronione: wasze matki, wasze corki i wasze siostry; - wasze ciotki ze strony ojca i ze strony matki; - corki brata i corki siostry; - i wasze matki; ktore was zywiły piersia; - i wasze siostry mleczne i matki waszych zon; - i wasze pasierbice bedace pod wasza opieka, zrodzone z zon, z ktorymi juz zyliscie; - a jesli jeszcze z nimi nie zyliscie, to nie bedziecie mieli grzechu - - i zony waszych synow, zrodzonych z waszych ledzwi; - i zebyscie nie poslubiali dwoch siostr, chyba ze to miało miejsce w przeszłosci. Zaprawde, Bog jest przebaczajacy, litosciwy