Surah Al-Muddathir - Nepali Translation by Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
हे (मुहम्मद !) लुगा बेर्नेवाला
Surah Al-Muddathir, Verse 1
قُمۡ فَأَنذِرۡ
उठ र सावधान गरीदिनु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 2
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
र आफ्नो पालनकर्ताको गरिमा वर्णन गर्नु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 3
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
र आफ्ना कपडाहरूलाई पाक–पवित्र राख्नु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 4
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
फोहोरपनालाई छाडिदिनु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 5
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
र भलाई गरेर यसभन्दा बढीलिने इच्छा नगर्नु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 6
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
र आफ्नो पालनकर्ताको निम्ति धैर्य गर्नु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 7
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
जब सूरमा फूँक मारिनेछ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 8
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
त्यो दिन बडो कठोर दिन हुनेछ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 9
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
काफिरहरूको लागि सजिलो हुनेछैन ।
Surah Al-Muddathir, Verse 10
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
मलाई र त्यसलाई छाडिदेऊ जसलाई मैले एक्लो सृष्टि गरेको छु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 11
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
र प्रशस्त माल–सम्पत्ति दियौं ।
Surah Al-Muddathir, Verse 12
وَبَنِينَ شُهُودٗا
हरेक समय उसको पासमा उपस्थित रहने सन्तानहरू पनि ।
Surah Al-Muddathir, Verse 13
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
मैले उसलाई हरेक प्रकारको सामग्रीमा प्रशस्तता प्रदान गरें ।
Surah Al-Muddathir, Verse 14
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
अझै उसले इच्छा गर्दछ कि मैले उसलाई अरु बढी प्रदान गरूँ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 15
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
यस्तो कदापि हुनेछैन । यो हाम्रो आयतहरूको शत्रु रहदै आएको छ
Surah Al-Muddathir, Verse 16
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
शीघ्र नै मैले उसलाई कठिन उकालोमा उक्लन लगाउने छु ।
Surah Al-Muddathir, Verse 17
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
उसले सोच्यो र अड्कलले एउटा कुरा बनायो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 18
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
नष्ट होस् उसले कस्तो अड्कल गर्यो
Surah Al-Muddathir, Verse 19
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
फेरि त्यो नष्ट होस्, उसले कस्तो अड्कल गर्यो
Surah Al-Muddathir, Verse 20
ثُمَّ نَظَرَ
उसले फेरि देख्यो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 21
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
फेरि निधार खुम्च्यायो र मुख बिगारिहाल्यो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 22
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
अनि पिठ्युँ फर्काइ हिंड्यो र घमण्ड गर्यो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 23
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
अनि भन्नथाल्यो कि यो त मात्र जादू हो, जुन नक्कल गरिएको छ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 24
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
यो मात्र मानिसको वाणी नै हो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 25
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
हामीले शीघ्र नै उसलाई नर्कमा हाल्नेछौं ।
Surah Al-Muddathir, Verse 26
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
र तिमीलाई के थाहा कि ‘‘नर्क’’ के हो
Surah Al-Muddathir, Verse 27
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
(आगो हो) जो न बाँकी राख्नेछ न त छोड्दछ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 28
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
र शरीरको छालालाई पोलेर कालो बनाइदिनेछ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 29
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
त्यसमा उन्नाइस (फरिश्ता) कार्यकर्ताहरू नियुक्त छन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 30
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
र हामीले नर्कको द्वारपालहरू फरिश्ताहरूलाई बनाएका छौं र हामीले उनीहरूको संख्या काफिरहरूको परीक्षाको निम्ति निर्धारित गरेका छौं, यसकारण कि किताबवालाले विश्वास गरुन् र मोमिनहरूको ईमान अरु धेरै बढोस् र किताब मान्नेहरू र मोमिनले शंका नगरुन् र जुन मानिसहरूको हृदयमा रोग छ, उनी र काफिरहरूले भनुन् कि यस दृष्टान्तबाट अल्लाहको के उद्देश्य छ ? यस्तै प्रकारले अल्लाहले जसलाई चाहन्छ, मार्गविचलित गर्दछ र जसलाई चाहन्छ मार्गदर्शन गर्दछ । तिम्रो पालनकर्ताका लस्करहरूलाई उस बाहेक कोही जान्दैन र यो त आदमको सन्ततिको लागि उपदेश र शिक्षा सामग्री हो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 31
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
साँचो भन्दछु (हामीलाई) चाँदको कसम ।
Surah Al-Muddathir, Verse 32
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
र रातको जब कि त्यसले पछाडि हट्दछ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 33
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
र प्रातःकालको जब कि त्यो प्रकाशित भइहालोस् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 34
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
निश्चय नै नर्क ठूलो कुराहरूमध्ये एक हो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 35
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
मानिसहरूको निम्ति भयको कारण ।
Surah Al-Muddathir, Verse 36
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
तीमध्ये त्यस व्यक्तिको निम्ति जो अगाडि बढ्न चाहन्छ वा पछाडि हट्न चाहन्छ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 37
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
हरेक व्यक्ति आफ्नो कर्मको बदलामा धितो राखिएको छ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 38
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
तर दायाँ हात वालाहरू ।
Surah Al-Muddathir, Verse 39
فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
उनीहरू स्वर्गहरूमा बसेका हुनेछन् र प्रश्न गर्नेछन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 40
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
अपराधीहरूसँग
Surah Al-Muddathir, Verse 41
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
(कि) तिमीलाई कुन कुरोले नर्कमा ल्यायो
Surah Al-Muddathir, Verse 42
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
उनीहरूले जवाफ दिनेछन् कि हामी नमाजी थिएनौं ।
Surah Al-Muddathir, Verse 43
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
र न निमुखाहरूलाई (मिस्कीनहरूलाई) खाना खुवाउँथ्यौ
Surah Al-Muddathir, Verse 44
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
र हामीले विवाद गर्ने असत्यवादीहरूको साथमा मिलेर व्यस्त हुने गर्दथ्यौं ।
Surah Al-Muddathir, Verse 45
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
र बदलाको दिन (कियामत) लाई असत्य ठहराउँथ्यौ ।
Surah Al-Muddathir, Verse 46
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
यहाँसम्म कि हामीलाई मुत्यु आइलाग्यो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 47
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
अतः उनीहरूको हकमा सिफारिश गर्नेहरूको सिफारिशले कुनै फाइदा दिनेछैन ।
Surah Al-Muddathir, Verse 48
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
उनीहरूलाई के भएको छ कि उपदेशबाट मुख फर्काइराखेका छन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 49
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
जस्तो कि तर्सेको गधहा हुन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 50
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
जो बाघ देखेर भागेका छन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 51
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
बरु उनीहरूमध्ये प्रत्येक व्यक्ति चाहन्छ कि उसलाई खुल्ला किताबहरू दिइयोस् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 52
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
यस्तो कहिल्यै हुनेछैन । (सत्यता यो छ कि) उनीहरू कयामतबाट निर्भीक छन् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 53
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
साँचो कुरा त यो हो कि कुरआन एउटा उपदेश हो ।
Surah Al-Muddathir, Verse 54
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
अब जसले चाहन्छ त्यसबाट उपदेश हासिल गरोस् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 55
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
र त्यतिखेर नै उपदेश हासिल गर्छन् जब अल्लाहले चाहन्छ, ऊ यस योग्य छ कि उसको भय गरियोस् र यस योग्य पनि कि क्षमा गरोस् ।
Surah Al-Muddathir, Verse 56