Surah Al-Qaria - Arabic Translation by Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
ٱلۡقَارِعَةُ
«القارعة» القيامة التي تقرع القلوب بأهوالها
Surah Al-Qaria, Verse 1
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
«ما القارعة» تهويل لشأنها وهما مبتدأ وخبر القارعة
Surah Al-Qaria, Verse 2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
«وما أدراك» أعلمك «ما القارعة» زيادة تهويل لها وما الأولى مبتدأ وما بعدها خبره وما الثانية وخبرها في محل المفعول الثاني لأدرى
Surah Al-Qaria, Verse 3
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
«يوم» ناصبه دل عليه القارعة، أي تقرع «يكون الناس كالفراش المبثوث» كغوغاء الجراد المنتشر يموج بعضهم في بعض للحيرة إلى أن يُدعوا للحساب
Surah Al-Qaria, Verse 4
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
«وتكون الجبال كالعهن المنفوش» كالصوف المندوف في خفة سيرها حتى تستوي مع الأرض
Surah Al-Qaria, Verse 5
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
«فأما من ثقلت موازينه» بأن رجحت حسناته على سيئاته
Surah Al-Qaria, Verse 6
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
«فهو في عيشة راضية» في الجنة، أي ذات رضى بأن يرضاها، أي مرضية له
Surah Al-Qaria, Verse 7
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
«وأما من خفَّت موازينه» بأن رجحت سيئاته على حسناته
Surah Al-Qaria, Verse 8
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
«فأمه» فمسكنه «هاوية»
Surah Al-Qaria, Verse 9
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
«وما أدراك ماهيه» أي ما هاوية
Surah Al-Qaria, Verse 10
نَارٌ حَامِيَةُۢ
هي «نار حامية» شديدة الحرارة وهاء هيَهْ للسكت تثبت وصلا ووقفا وفي قراءة تحذف وصلاً
Surah Al-Qaria, Verse 11