Surah Ibrahim Verse 22 - Albanian Translation by Sherif Ahmeti
Surah Ibrahimوَقَالَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَمَّا قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّآ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِيۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوٓاْ أَنفُسَكُمۖ مَّآ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَآ أَنتُم بِمُصۡرِخِيَّ إِنِّي كَفَرۡتُ بِمَآ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
E te kryhet ceshtja (te hyjne ata te Xhennetit dhe te Xhehennemit ne te, Xhehennemlinjve) djalli (u mban ligjeraten e shemtuar) dhe u thote: “Vertet, All-llahu ju pat premtuar premtim te vertete, e une ju pata premtuardhe, qe, nuk zbatova premtimin ndaj jush. Po une nuk pata kurrfare pushteti ndaj jush (qe t’ju detyroj), perpos qe ju thirra (ne rruge te gabuar), e ju m’u pergjigjet; atehere, pra mos me qortoni mua, po qortnie veten. Une nuk mund t’ju shpetoe juve, e as ju nuk mund te me shpetoni mua. Une mohoj shoqerimin tuaj qe me bete mua me pare (me adhuruat ne vend te Zotit). S’ka dyshim, jobesimtaret kane denim te dhembshem