Surah Al-Kahf Verse 19 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Kahfوَكَذَٰلِكَ بَعَثۡنَٰهُمۡ لِيَتَسَآءَلُواْ بَيۡنَهُمۡۚ قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ كَمۡ لَبِثۡتُمۡۖ قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۚ قَالُواْ رَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثۡتُمۡ فَٱبۡعَثُوٓاْ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمۡ هَٰذِهِۦٓ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ فَلۡيَنظُرۡ أَيُّهَآ أَزۡكَىٰ طَعَامٗا فَلۡيَأۡتِكُم بِرِزۡقٖ مِّنۡهُ وَلۡيَتَلَطَّفۡ وَلَا يُشۡعِرَنَّ بِكُمۡ أَحَدًا
Hamcunin ʙedoraşon kardem, to ʙo jakdigar guftuşunid kunand. Jake az onho pursid: «Cand vaqt ast, ki oramidaed?» Guftand: «Jak rūz jo porae az rūzro oramidaem». Guftand: «Parvardigoraton ʙehtar donad, ki cand vaqt oramidaed. Jakero az xud ʙo in pulaton ʙa şahr ʙifiristed, to ʙingared, ki ƣizoi pokiza kadom ast va ʙarojaton az on rūzijatonro ʙijovarad. Va ʙojad, ki ʙa mehruʙonī raftor kunad, to kase ʙa şumo ogohī najoʙad