Surah Al-Baqara Verse 229 - Spanish Translation by Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Surah Al-Baqaraٱلطَّلَٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَٰنٖۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Un divorcio puede ser [revocado] dos veces, despues de lo cual, o bien se reanuda el matrimonio en forma honorable, o se disuelve de buenas maneras.No os es licito quedaros con nada de lo que hayais dado a vuestras esposas; a menos que ambos [conyuges] teman no poder mantenerse dentro de los limites fijados por Dios: asi pues, si temeis que no puedan mantenerse dentro de los limites fijados por Dios, no incurriran en falta ninguno de los dos por aquello a lo que ella renuncie [en favor del marido] a fin de quedar libre.Estos son los limites que Dios ha fijado; no los violeis: pues quienes violan los limites que Dios ha fijado --¡esos son los malhechores