Surah Al-Baqara Verse 253 - Albanian Translation by Feti Mehdiu
Surah Al-Baqara۞تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ
Ata profete ne i kemi dalluar disa nga te tjeret. Me disa prej tyre ka folur All-llahu e disa i ka ngritur per disa shkalle. Dhe Isait, te birit te Merjemes, i kemi dhene argumente te qarta dhe e kemi ndihmuar me Xhebrailin. Sikur te donte All-llahu, ata nuk do te vriteshin nderveti pas tyre, pasi qe u erdhen argumente te qarta, por ata u konfrontuan; disa prej tyre besuan e disa mohuan. Por sikur te donte All-llahu ata nuk do te vriteshin, por All-llahu punon cka deshiron vete