Surah Aal-e-Imran Verse 49 - Kendayan Translation by Unknown
Surah Aal-e-Imranوَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Sabage Rasul ka’ Bani Israel (ia ba kata), aku dah atakng ka’ kao man sabuah tanda (mu’jizat) dari Tuhannyu, ampakolah aku muatatn kao (jukut) dari tanah babantuk 3. ĀLI ‘IMRĀ macam burukng, lalu aku nyiupnya, maka ia jadi burukng man izin Allah, aku nyambuhatn urakng nang buta sajak dari kaluaar man urakng nang bapanyakit kusta. Aku ngidupatn urakng nang mati mang izin Allah. Aku mare’ kao tau ahe nang aku makatn man ku nuni’ rmahnyu. Sasungguhnya ahe nang macam nian kao ada tanda (kabanaratn ke rasulanku) baginyu, kade’ kao urakng baiman