Surah Aal-e-Imran Verse 7 - Turkish Translation by Muhammed Esed
Surah Aal-e-Imranهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۡهُ ءَايَٰتٞ مُّحۡكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ وَأُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٞۖ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمۡ زَيۡغٞ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنۡهُ ٱبۡتِغَآءَ ٱلۡفِتۡنَةِ وَٱبۡتِغَآءَ تَأۡوِيلِهِۦۖ وَمَا يَعۡلَمُ تَأۡوِيلَهُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُۗ وَٱلرَّـٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ يَقُولُونَ ءَامَنَّا بِهِۦ كُلّٞ مِّنۡ عِندِ رَبِّنَاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Ilahi kelamın ozu olan acık ve kesin hukumlu mesajlar ile mutesabihleri kapsayan bu ilahi kelamı sana bahseden O´dur. Kalpleri hakikatten sapmaya meyilli olanlar, sırf kafaları karıstır(acak seyler bul)mak icin ve ona (keyfi) anlamlar yuklemek amacıyla ilahi kelamın mutesabih olarak ifade edilen kısmına uyarlar; oysa Allah´tan baska kimse onun kesin anlamını bilemez. Bu yuzden bilgide derinlesenler soyle derler: "Biz ona inanırız: (ilahi kelamın) tumu Rabbimizdendir; derin kavrayıs sahipleri dısında kimse bundan ders almasa da