Surah An-Nisa Verse 171 - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Surah An-Nisaيَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ وَلَا تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ إِنَّمَا ٱلۡمَسِيحُ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلۡقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرۡيَمَ وَرُوحٞ مِّنۡهُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۖ وَلَا تَقُولُواْ ثَلَٰثَةٌۚ ٱنتَهُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ إِنَّمَا ٱللَّهُ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓ أَن يَكُونَ لَهُۥ وَلَدٞۘ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
Ey kitab əhli! Oz dininizdə həddi asmayın! Allah barəsində yalnız haqqı deyin. Həqiqətən, Məryəm oglu Isa əl-Məsih ancaq Allahın peygəmbəri, (Cəbrail vasitəsilə) Məryəmə catdırdıgı bir soz və Onun tərəfindən olan bir ruhdur. Allaha və peygəmbərlərinə iman gətirin. (Allah barəsində) “ucdur” deməyin. (Belə sozlərə) son qoyun ki, (bu) sizin ucun daha yaxsı olar. Həqiqətən, Allah tək bir tanrıdır. Ovladı olmaqdan (bu bəsəri xususiyyətdən) kənardır. Goylərdə və yerdə nə varsa, (hamısı) Onundur. Allahın (sizə) vəkil olması bəs edər