Surah An-Nisa Verse 46 - Albanian Translation by Hassan Nahi
Surah An-Nisaمِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَيَقُولُونَ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَٱسۡمَعۡ غَيۡرَ مُسۡمَعٖ وَرَٰعِنَا لَيَّۢا بِأَلۡسِنَتِهِمۡ وَطَعۡنٗا فِي ٱلدِّينِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا وَٱسۡمَعۡ وَٱنظُرۡنَا لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَقۡوَمَ وَلَٰكِن لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُونَ إِلَّا قَلِيلٗا
Ne mesin e hebrenjve ka nga ata qe i nxjerrin fjalet nga konteksti i tyre dhe i thone Profetit: “Degjuam, por nuk te bindemi”! dhe “Degjo, mos degjofsh!” dhe “Ra’ina!”[63], duke shtremberuar (shprehjet) me gjuhen e tyre dhe duke shpifur per fene. Po sikur ata te kishin thene: “Degjuam dhe u bindem!” dhe “Degjo!” e “Shikona ne!”, kjo do te ishte me e mire dhe me e drejte per ata. Allahu i mallkoi ata per shkak te mohimit te tyre, prandaj ata nuk besojne, pervec nje numri te vogel