Surah Al-Fath Verse 25 - English Translation by Dr Kamal Omar
Surah Al-Fathهُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡهَدۡيَ مَعۡكُوفًا أَن يَبۡلُغَ مَحِلَّهُۥۚ وَلَوۡلَا رِجَالٞ مُّؤۡمِنُونَ وَنِسَآءٞ مُّؤۡمِنَٰتٞ لَّمۡ تَعۡلَمُوهُمۡ أَن تَطَـُٔوهُمۡ فَتُصِيبَكُم مِّنۡهُم مَّعَرَّةُۢ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ لِّيُدۡخِلَ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ لَوۡ تَزَيَّلُواْ لَعَذَّبۡنَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابًا أَلِيمًا
They happened to be those who have disbelieved and hindered you from Al-Masjid-al-Haram, and thus Al-Hadiya (the Gift of sacrificial animals) became detained — that it may reach its specified place. And had there not been Believing men and the Believing women, you people do not know them, so you will trample them; and because of them a serious deviation from the correct step inflicts you (and goes to your account as a sin) because of the absence of knowledge. (If the situation was not such, We would have allowed an armed encounter in place of a treaty of peace) — so that Allah may admit into His Mercy whom He may think proper. If (the two groups, i.e., the Believers and the disbelievers were not intermixed and had already) separated (to be recognised easily, then) surely We would have punished those who had disbelieved amongst you in the form of a painful torment (by the aided hands of the Believing army)