Surah Al-Fath Verse 29 - Azerbaijani Translation by Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Surah Al-Fathمُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا
Muhəmməd (əleyhissəlam) Allahın Peygəmbəridir. Onunla birlikdə olanlar (mo’minlər) kafirlərə qarsı sərt, bir-birinə (oz aralarında) isə mərhəmətlidirlər. Sən onları (namaz vaxtı) ruku edən, səcdəyə qapanan, Allahdan riza və lutf diləyən gorərsən. Onların əlaməti uzlərində olan səcdə izidir. (Qiyamət gunu onlar uzlərindəki mo’minlik nuru alınlarındakı mohur yeri ilə tanınırlar). Bu onların Tovratdakı vəsfidir. Incildə isə onlar elə bir əkinə bənzədilirlər ki, o artıq cucərtisini uzə cıxarmıs, onu bəsləyib cana-quvvətə gətirmis, o da (o cucərti də) mohkəmlənib govdəsi ustunə qalxaraq əkinciləri heyran qoymusdur. (Allahın bu təsbihi) kafirləri qəzəbləndirmək ucundur. Onlardan iman gətirib yaxsı əməllər edənlərə Allah məgfirət (gunahlardan bagıslanma) və boyuk mukafat (Cənnət) və’d buyurmusdur