Surah Al-Maeda Verse 64 - Spanish Translation by Muhammad Isa Garcia
Surah Al-Maedaوَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Estos judios dijeron: "La mano de Dios esta cerrada". Son sus manos las que se cerraron, y cayeron en la maldicion de Dios por su blasfemia. Por el contrario, Sus dos manos estan extendidas y dispensa [generosamente] segun Su voluntad. Lo que te ha sido revelado por tu Senor acrecentara en muchos de ellos la arrogancia y la negacion de la verdad. Hemos previsto entre ellos la enemistad y el odio hasta el Dia de la Resurreccion. Siempre que enciendan el fuego de la guerra [contra ustedes], Dios lo apagara. Ellos se esfuerzan por sembrar la corrupcion en la Tierra, pero Dios no ama a los que siembran la corrupcion