Surah An-Najm - Japanese Translation by Ryoichi Mita
وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
Shizumi yuku hoshi ni kakete (chikau)
Surah An-Najm, Verse 1
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
Anata gata no doryo wa, mayotte iru node wa naku, mata machigatte iru node mo nai
Surah An-Najm, Verse 2
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
Mata (jibun no) nozomu koto o itte iru node mo nai
Surah An-Najm, Verse 3
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
Sore wa kare ni keiji sa reta, o tsuge nihokanaranai
Surah An-Najm, Verse 4
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
Narabinai iryoku no mochinushi ga, kare ni oshieta no wa
Surah An-Najm, Verse 5
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
sugureta chiryoku no mochinushidearu. Massugu ni tatte
Surah An-Najm, Verse 6
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
kare wa chihei no mottomo takai tokoro ni arawareta
Surah An-Najm, Verse 7
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Sore kara orite kite, chikadzuita
Surah An-Najm, Verse 8
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
Oyoso yumi 2tsu, iya sore yori mo chikai kyorideatta ka
Surah An-Najm, Verse 9
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
Soshite shimo be (muhanmado) ni, kare no keiji o tsugeta
Surah An-Najm, Verse 10
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
Kokoro wa jibun ga mita koto o itsuwaranai
Surah An-Najm, Verse 11
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
Kare no mita koto ni tsuite, anata gata wa kare to ronso suru no ka
Surah An-Najm, Verse 12
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
Hontoni kare (muhanmado) wa, saido no koka ni oite mo, kare (jiburiru) o mita nodearu
Surah An-Najm, Verse 13
عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ
(Dare mo kosenai) 涯 Ni aru, su~idora ki no hata de
Surah An-Najm, Verse 14
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ
Sono soba ni tsui no sumai no rakuen ga aru
Surah An-Najm, Verse 15
إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ
Ou mono ga su~idora ki o konmori to ou toki
Surah An-Najm, Verse 16
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
(Kare no) shisen wa suiyose rare, mata (bushitsuke ni)-do o sugosu koto mo nai
Surah An-Najm, Verse 17
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
Kare wa tashika ni,-nushi no o no shirushi o mita nodearu
Surah An-Najm, Verse 18
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ
Anata gata wa, arrato to uzza o (nanidearu to) kangaeru ka
Surah An-Najm, Verse 19
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ
Sore kara dai 3-banme no manato o
Surah An-Najm, Verse 20
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ
Anata gata ni wa danshi ga ari, kare ni wa joshi ga aru to iu no ka
Surah An-Najm, Verse 21
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ
Soredewa, hontoni futona wakekatadearou
Surah An-Najm, Verse 22
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
Sorera wa, anata gata ya sosen-tachi ga nadzuketa (tada no) namae ni suginai. Arra wa (don'na) ken'i o mo, sorera ni kudasa renakatta. Kare-ra (fushinjin-sha) wa, munashi okusoku ya shiyoku ni shitagatte iru nisuginai. Sudeni omo kara no michibiki ga, kare-ra ni kite irunoni
Surah An-Najm, Verse 23
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
Oyoso ningen ni wa, hoshimono wa nani demo te ni hairu no ka
Surah An-Najm, Verse 24
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ
Iya, raise mo gense mo, arra no yudearu
Surah An-Najm, Verse 25
۞وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
Ten ni ikaga ni tenshi ga ite mo, arra ga nozoma re, sono o yorokobi ni azukaru mono ni taisuru o yurushi ga deta nochidenakereba, kare-ra (tenshi) no torinashi wa nani no yaku ni mo tatanai
Surah An-Najm, Verse 26
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ
Hontoni raise o shinjinai mono wa, tenshi ni josei no na o tsuke tari suru
Surah An-Najm, Verse 27
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا
Kare-ra wa (nani no) chishiki mo naku, okusoku ni shitagau dakedearu. Daga shinri ni taishite wa, okusoku nado nani mo yakudatsu wake wanai
Surah An-Najm, Verse 28
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
Sorede anata wa ware no kunkai ni sewomukeru-sha, mata konoyo no seikatsu shika nozomanai mono kara tozakare
Surah An-Najm, Verse 29
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
Kono teido (gense no seikatsu) ga, kare-ra no chishiki no todoku genkaidearu. Hontoni omo wa,-do kara mayotte iru mono o mottomo yoku shitte ora reru. Mata kare wa, michibiki o ukeru mono o mottomo yoku shitte ora reru
Surah An-Najm, Verse 30
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى
Hontoni ten ni ari-chi ni aru subete no mono wa, arra no yudearu. Dakara akugyo no itazurani wa fusawashi mukui o atae rare, mata zenko no itazurani wa saizen no mono de mukuwa reru
Surah An-Najm, Verse 31
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
Chisai go chi wa betsu to shite, taizai ya harenchina koi o yokeru mono ni wa,-nushi no yosha wa hontoni kodaidearu. Kare wa daichi kara tsukuridasa reta toki no anata gata ni tsuite, mata, anata gataga haha no tainai ni hisonde ita toki no anata gata ni tsuite, mottomo yoku shitte ora reru. Dakara, anata gata wa jibun de seijo butte wa naranai. Kare wa omo o osoreru mono o mottomo yoku shitte ora reru
Surah An-Najm, Verse 32
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ
Anata wa (shinri kara) somuki saru mono o mita ka
Surah An-Najm, Verse 33
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ
Wazuka ni hodokoshi o shite wa,(-mono ka mi shite) tomeru
Surah An-Najm, Verse 34
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
Soiu mono ni yugen-kai no chishiki ga atte, sorede nani demo mieru to iu no ka
Surah An-Najm, Verse 35
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ
Soretomo, musa no sho ni aru koto ga, tsuge rareta koto wa nai no ka
Surah An-Najm, Verse 36
وَإِبۡرَٰهِيمَ ٱلَّذِي وَفَّىٰٓ
Mata (yakusoku o) kanzen ni hatashita iburahimu no koto mo
Surah An-Najm, Verse 37
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰ
Omoni o ou mono wa, tanin no omoni o ou koto wa dekinai
Surah An-Najm, Verse 38
وَأَن لَّيۡسَ لِلۡإِنسَٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
Ningen wa, sono doryoku shita mono igai, nani mo eru koto wa dekinai
Surah An-Najm, Verse 39
وَأَنَّ سَعۡيَهُۥ سَوۡفَ يُرَىٰ
Sono doryoku (no seika) wa, yagate mitomerarerudearou
Surah An-Najm, Verse 40
ثُمَّ يُجۡزَىٰهُ ٱلۡجَزَآءَ ٱلۡأَوۡفَىٰ
Yagate hosho wa, jubun ni mukui rareru
Surah An-Najm, Verse 41
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ
Hontoni anata no omoni koso, kichaku-sho wa aru
Surah An-Najm, Verse 42
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ
Kare koso wa, warawase nakaseru okata
Surah An-Najm, Verse 43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحۡيَا
Mata shina se, ikasu okatadearu
Surah An-Najm, Verse 44
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰ
Hontoni kare wa, otome no kumiawase o tsukura reta
Surah An-Najm, Verse 45
مِن نُّطۡفَةٍ إِذَا تُمۡنَىٰ
Sore mo seieki o fukikomu koto de
Surah An-Najm, Verse 46
وَأَنَّ عَلَيۡهِ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰ
Mata 2-dome no sozo (no fukkatsu) mo, kare no okokoro no mamadearu
Surah An-Najm, Verse 47
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغۡنَىٰ وَأَقۡنَىٰ
Kare koso wa toma se, mata michitari saseru okata
Surah An-Najm, Verse 48
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ
Mata okami hoshi (Shiriusu) no omo mo kono okata
Surah An-Najm, Verse 49
وَأَنَّهُۥٓ أَهۡلَكَ عَادًا ٱلۡأُولَىٰ
Kare wa mukashi ado (no min) o horoboshi
Surah An-Najm, Verse 50
وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ
Mata samudo mo hitori nokosazu horobosa reta
Surah An-Najm, Verse 51
وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ
Sore izen ni nufu no min mo. Hontoni kare-ra wa, hidoi fugi, fusei no yakaradeatta
Surah An-Najm, Verse 52
وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ
Mata (sodomutogomora no yo ni) tenpuku sa reta sho toshi
Surah An-Najm, Verse 53
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Soshite kare wa sore o oi sara reta
Surah An-Najm, Verse 54
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
(Hitobito yo,) ittai-nushi no dono o megumi ni, anata gata wa iron o daku no ka
Surah An-Najm, Verse 55
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
Kore wa, mukashi no keikoku-sha-tachi to onaji hitori no keikoku-shadearu
Surah An-Najm, Verse 56
أَزِفَتِ ٱلۡأٓزِفَةُ
(Shinpan no toki wa) chikaku ni sematte kite iru
Surah An-Najm, Verse 57
لَيۡسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Sore wa arra no soto nanimono mo akiraka ni shi e enai
Surah An-Najm, Verse 58
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Anata gata hako no hanashi o kiite odoroite iru no ka
Surah An-Najm, Verse 59
وَتَضۡحَكُونَ وَلَا تَبۡكُونَ
Chosho wa shite mo, nakanai no ka
Surah An-Najm, Verse 60
وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ
Anata gata wa, ji 惚 No naka de toki o sugosu no ka
Surah An-Najm, Verse 61
فَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ وَٱعۡبُدُواْ۩
Ichizu ni arra ni sajida shi,(kare ni) tsukae nasai
Surah An-Najm, Verse 62