Surah Al-Qamar - Japanese Translation by Ryoichi Mita
ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
Toki wa chikadzuki, tsuki wa mijin ni saketa
Surah Al-Qamar, Verse 1
وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
Kare-ra wa tatoe shirushi o mite mo, somuki satte,`koreha aikawarazu no majutsuda.' To iudearou
Surah Al-Qamar, Verse 2
وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
Kare-ra wa (kunkai o) kyogidearu to shi, jibun no yokubō ni shitagatte kita. Daga issai no koto ni wa, sadame rareta ketsumatsu ga aru
Surah Al-Qamar, Verse 3
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
Kore made, samazamana shōsoku wa, sudeni motarasa re, sorede jūbun jisei dekita hazu
Surah Al-Qamar, Verse 4
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
Sore wa mezamashī eichideatta. Daga keikoku wa yakudatanakatta
Surah Al-Qamar, Verse 5
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
Dakara anata wa, kare-ra kara tōzakare. Shōshū-sha ga kirawa reru tokoro e yobidasu hi
Surah Al-Qamar, Verse 6
خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ
Kare-ra wa me o fusete, chōdo batta ga chirabaru yō ni hakaba kara dete kite
Surah Al-Qamar, Verse 7
مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ
shōshū-sha no kata ni isogu. Fushinjin-sha-tachi wa iu. `Kore wa dainan no hidesu
Surah Al-Qamar, Verse 8
۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ
Kare-ra izen ni, nūfu no min mo (sono yogen-sha o) kyogi to shi, waga shimo be o uso-tsuki yobawari shi,`kichigaidesu.' To itte tsuihō shita
Surah Al-Qamar, Verse 9
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ
Sore de kare wa omoni,`watashi wa, hontōni chikaratsukimashita. Dō ka o tasuke kudasai.' To inotta
Surah Al-Qamar, Verse 10
فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ
Sorede ware wa, ten no sho mon o hiraki mizu o sosogi fura seta
Surah Al-Qamar, Verse 11
وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ
Mata daichi ni moroizumi o funshutsu sa se, mizu wa awasari, kanete no kami inochi ni yoru koto (kōzui) ga okita
Surah Al-Qamar, Verse 12
وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
Shikashi ware wa ita to kugi de tsukutta mono (hakobune) ni kare o nosete yatta
Surah Al-Qamar, Verse 13
تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
Waga mimamoru naka de sore wa hashitta. Kore ga (mina kara) shirizoke rareta ano mono e no mukuidearu
Surah Al-Qamar, Verse 14
وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ware wa kore o hitotsu no shirushi to shite nokoshita. Sate dare ka satoru mono wa aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 15
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Sā waga chōbatsu to imashime to wa dōdeatta ka
Surah Al-Qamar, Verse 16
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Hontōni ware wa, kuruān o yasashiku toki mei shita. Sā, dareka satoru mono ga aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 17
كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Ādo (no min) mo (shinri o) kyogidearu to shita. Sorede waga chōbatsu to imashime to wa dōdeatta ka
Surah Al-Qamar, Verse 18
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ
Ware wa saiyaku no uchitsudzuku hi ni, kare-ra ni taishi arekuruu kaze o okutta
Surah Al-Qamar, Verse 19
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ
Suruto ningen wa, nekosogi ni natta. Natsumeyashi no kirikabu no yō ni, mushiri sara reta
Surah Al-Qamar, Verse 20
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Ano toki no waga chōbatsu to imashime to wa dōdeatta ka
Surah Al-Qamar, Verse 21
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Makotoni ware wa, kuruān o yasashiku tokiakashita. Sate, dareka satoru mono ga aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 22
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
Samūdo (mo mata) keikoku o kyogidearu to shita
Surah Al-Qamar, Verse 23
فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ
Soshite kare-ra wa itta. `Nani to, watashi-tachi no naka no ikkai no ningende wanaidesu ka. Dōshite kon'na mono ni shitagaimasu ka. Sore koso jadō, kichigaizatadesu
Surah Al-Qamar, Verse 24
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
Watashi-tachi no ma de kare dake ni keiji ga kudasa reta nodesu ka. Iya, kare wa ōuso-tsukidesu
Surah Al-Qamar, Verse 25
سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ
(Ōse rareta. ) `Kare-ra wa ashita shirudearou. Dochira ga daiuso-tsukidearu ka o
Surah Al-Qamar, Verse 26
إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ
Hontōni ware wa, kare-ra o kokoromiru tame mesu rakuda o okurudearou. Anata wa taeshinobi kare-ra o mimamore
Surah Al-Qamar, Verse 27
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
Soshite kare-ra ni rakuda to mizu o bunpai shi, junban ni nomu yō tsutae nasai
Surah Al-Qamar, Verse 28
فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
Daga kare-ra wa nakama o yobiyose, sono otoko wa (ken o) te ni toru to hiza no ken o kitte shimatta
Surah Al-Qamar, Verse 29
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Sonotoki no waga chōbatsu to imashime to ga dōdeatta ka
Surah Al-Qamar, Verse 30
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
Hontōni ware wa, kare-ra ni mukakkate (mimi o tsunzaku) hitokoe o kudasu to, kare-ra wa kachiku no kakoi ni tsukawareru kare kabu no yō ni natta
Surah Al-Qamar, Verse 31
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ware wa, kuruān o yasashiku toki mei shita. Sate, dareka satoru mono ga aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 32
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
Rūto no min mo keikoku o kyogidearu to shita
Surah Al-Qamar, Verse 33
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
Ware wa saseki no arashi o kare-ra ni okutta. Rūto no kazoku dake wa betsudeatta. Reimei ni kare-ra o sukui
Surah Al-Qamar, Verse 34
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
ware kara no onkei to shita. Ko no yō ni ware wa kansha suru mono ni mukuiru
Surah Al-Qamar, Verse 35
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
(Rūto wa) waga chōbatsu o kare-ra ni keikoku shita nodaga, kare-ra wa sono keikoku ni tsuite giwaku no nen o daita
Surah Al-Qamar, Verse 36
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
Soshite kare no hinkyaku (tenshi) o, kare kara ubaou to shitanode, ware wa kare-ra no me o tsubushita. `Sā, waga chōbatsu to keikoku o ajiwae
Surah Al-Qamar, Verse 37
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
Akuru asa, eien no chōbatsu ga kare-ra ni kudatta
Surah Al-Qamar, Verse 38
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
Sā waga chōbatsu to keikoku o ajiwae
Surah Al-Qamar, Verse 39
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ware wa, kuruān o yasashiku toki mei shita. Sā, dareka satoru mono ga aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 40
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
Hontōni firuaun no ichizoku ni mo keikoku-sha ga tsukawasa reta
Surah Al-Qamar, Verse 41
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
(Daga) ware no shuju no shirushi o kyogidearu to shita. Sorede ware wa, idaide kyōryokuna mono no 一摑 Mi de, kare-ra o toraeta
Surah Al-Qamar, Verse 42
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
Anata gata fushinjin-sha (kuraishu-zoku) no kata ga, korera no mono yori mo sugurete iru no ka. Soretomo Keisuke no naka ni anata gata no tame no shamen ga aru no ka
Surah Al-Qamar, Verse 43
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
Soretomo kare-ra wa,`watashi-tachi wa mina shōri o eru monodesu.' To demo iu no ka
Surah Al-Qamar, Verse 44
سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
Yagate korera no hitobito wa yabure sari, nige sarudearou
Surah Al-Qamar, Verse 45
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
Iya (shinpan no)-ji wa, kare-ra ni yakusoku sa reta kigendearu. Shikamo sono tokiniha, mottomo nagekawashī mottomo kurushī me ni audearou
Surah Al-Qamar, Verse 46
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
Hontōni korera no tsumi o okashite iru-sha-tachi wa, meimō to chōbatsu no uchi ni aru
Surah Al-Qamar, Verse 47
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
Hi no naka ni kao o shita ni shite hikizura reru sonohi, kare-ra wa,`mōka no fure guai o ajiwai nasai.'(To iwa reyou)
Surah Al-Qamar, Verse 48
إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
Hontōni ware wa subete no jibutsu o, kichinto hakatte sōzō shita
Surah Al-Qamar, Verse 49
وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ
Mata waga meirei wa tada hitokoto, Shun no yōna monodearu
Surah Al-Qamar, Verse 50
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ware wa kore made, anata gata (makka no tashinkyō to) no dōrui o horoboshita. Sate, dareka satoru mono ga aru ka
Surah Al-Qamar, Verse 51
وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ
Kare-ra no shogyō wa, shosatsu ni subete kiroku sa rete iru
Surah Al-Qamar, Verse 52
وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ
Daishō subete no koto ga, hitoshiku kakitome rarete iru
Surah Al-Qamar, Verse 53
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ
Hontōni omo o osoreru mono wa,-en to kawa no aru
Surah Al-Qamar, Verse 54
فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ
zen'nō no ōja no omoto no, shinri no za ni (sumu nodearu)
Surah Al-Qamar, Verse 55