Surah Al-Anaam Verse 93 - Kendayan Translation by Unknown
Surah Al-Anaamوَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ
Sae ke’nang labih zalim dari pada urakng- urakng nang mangada-ngadatn pangalok tahadap Allah atau nang bakata, “udah di wahyuatn ka’aku,” padahal nana’ diwahyuatn ahe pun ka’ia, man urakng nang bakata, “aku nae nuruntatn saparati ahe nang dituruntatn Allah,” (miah gali’nya) sakiranya kao nele’ ka’ waktu urakng- urakng zalim (barada) dalapm kasakitatn sakratul maut sedang para malaekat mangkong mangkokotnya, (sambe sakata), “ kaluaratnlah nyawanya”, pada ari nian kao nae dibalas mengazab nang miah manghinaatn, (karana) kao nyombongkatn diri’ tahadap ayat-ayat Nya