Surah Al-Mumtahana Verse 10 - Turkish Translation by Edip Yuksel
Surah Al-Mumtahanaيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٖ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِهِنَّۖ فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَٰتٖ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِۖ لَا هُنَّ حِلّٞ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّۖ وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّۚ وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِ وَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْۚ ذَٰلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡۖ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Ey inananlar, inanan gocmen kadınlar size sıgındıgında onları sorgulayın. ALLAH onların inanclarını cok iyi bilir. Inanclı olduklarını anlarsanız, onları kafirlere geri gondermeyin. Ne bunlar o inkarcılara helaldir, ne de onlar bunlara helaldir. Inkarcıların harcadıgı mehirlerini onlara geri verin. Mehirlerini odediginiz taktirde bunlarla evlenmenizde bir sakınca yoktur. Inkarcı kadınları sorumlulugunuzda tutmayın. Onlara harcadıgınız mehirlerinizi isteyebilirsiniz, onlar da verdikleri mehirlerini isteyebilirler. Bu, ALLAH'ın hukmudur. O, aranızda yargıda bulunur. ALLAH Bilendir, Bilgedir