Surah Al-Jumua - Chinese(simplified) Translation by Ma Zhong Gang
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Tiāndì jiān de yīqiè dōu zànsòng ān lā——zhǔquán de zhǔ, shèngjié de zhǔ, quánnéng de zhǔ, zuì ruìzhì de zhǔ.
Surah Al-Jumua, Verse 1
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Shì tā cóng wénmáng zhōng pàiqiǎnle tāmen tóngzú de yī wèi shǐzhě [mù shèng], ràng tā [mù shèng] xiàng tāmen xuāndú tā [ān lā] de qǐshì, jìnghuà tāmen bìng jiàoshòu tāmen jīngdiǎn [“gǔlánjīng”] hé zhìhuì [zhù][“shèng xùn”], jǐnguǎn tāmen yǐqián shì zài míngxiǎn de mí wù zhōng;
Surah Al-Jumua, Verse 2
وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
bìng jiàohuà tāmen zhōng shàngwèi jiārù tāmen [mùsīlín] de qítā rén [jí jiàohuà shàngwèi xìnfèng yīsīlán jiào zhě]. Tā shì quánnéng de, zuì ruìzhì de.
Surah Al-Jumua, Verse 3
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Zhè shì ān lā de ēnhuì, tā bǎ ēnhuì cìyǔ tāsuǒ yìyù zhě. Ān lā shì yǒu zhòngdà ēnhuì de zhǔ.
Surah Al-Jumua, Verse 4
مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Nàxiē fèngmìng zūnxíng “tǎo lā tè” ér bù zūnxíng de rén, tāmen de qíngkuàng yóurú tuó jīng de lǘzi. Fǒurèn ān lā de qǐshì de mínzhòng de qíngkuàng zhēn èliè! Ān lā jué bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng.
Surah Al-Jumua, Verse 5
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓاْ إِن زَعَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ أَوۡلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Nǐ [mù shèng] shuō:“Yóutài jiàotú a! Jiǎrú nǐmen wàngchēng rénlèi zhōng zhǐyǒu nǐmen shì ān lā de péngyǒu, nàme, nǐmen qíqiú sǐwáng ba! Jiǎrú nǐmen shì chéngshí zhě.”
Surah Al-Jumua, Verse 6
وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ
Tāmen jué bù huì yīn zìjǐ qīnshǒu suǒ fàn de zuì'è ér qíqiú sǐwáng. Ān lā shì quánzhī bù yì zhě de.
Surah Al-Jumua, Verse 7
قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Nǐ [duì tāmen] shuō:“Nǐmen suǒ táobì de sǐwáng, bì jiāng yǔ nǐmen jiànmiàn [zhù], ránhòu, nǐmen bì jiāng bèi sòng dào quánzhī yīqiè kàn bùjiàn zhī wù hé kàn dé jiàn zhī wù de zhǔ [ān lā] nàlǐ qù, tā jiāng bǎ nǐmen céngjīng suǒ zuò de gàosù nǐmen.”
Surah Al-Jumua, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Xìnshìmen a! Dāng jù lǐ rì [zhǔ má rì] zhàohuàn lǐbài shí [zhù], nǐmen dāng gǎnkuài qù zàn niàn ān lā [rú tīng niàn “hū tú bái”(xuānjiǎng jiàoyì jiàoguī), lǐbài děng], dāng fàngxià mǎimài [jí suǒyǒu shì], zhè duì nǐmen shì zuì hǎo de, jiǎrú nǐmen zhīdào.
Surah Al-Jumua, Verse 9
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Lǐbài wánbì shí, nǐmen dāng sànbù zài dà dìshàng xúnqiú ān lā de ēnhuì. Nǐmen dāng cháng zàn niàn ān lā, yǐbiàn nǐmen chénggōng.
Surah Al-Jumua, Verse 10
وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ
Dāng tāmen kànjiàn mǎimài huò yúlè shí, tāmen biàn fēnsàn bēn xiàng tā, ràng nǐ [mù shèng] dúzì zhànzhe [zhù][yǎnjiǎng “hū tú bái”]. Nǐ [duì tāmen] shuō:“Fán zài ān lā nàlǐ de, dōu bǐ yúlè he mǎimài hǎo. Ān lā shì zuì hǎo de gōngjǐ zhě.”
Surah Al-Jumua, Verse 11