Surah Al-Munafiqoon - Kendayan Translation by Unknown
إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ
Kade’ urakng-urakng munafik atakng ka’ kao (Muhammad) ia iaka’koa bakata, “Kami ngakoi’, bahoa’ kao koa rasul Allah”. Man Allah mangatahui’ bahoa’ kao banar-banar Rasul-Nya; Allah nyaksiatn bahoa’ urakng- urakng munafik koa baol-batol pangalok
Surah Al-Munafiqoon, Verse 1
ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Ia iaka’koa mamuat sumpah-sumpahnya ampahe gunapm841 (panangah), lalu ia iaka’koa ngalang-ngalangi’ (talino) dari jalatn Allah. Sungguh, batapa buruknya ahe nang udah ia iaka’koa karajaatn
Surah Al-Munafiqoon, Verse 2
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
Nang ampeatn koa karana sasungguhnya ia iaka’koa udah baiman, kamodiatn manjaji kapir, maka atinya iaka’koa dikunci, sahingga ia iaka’koa nana’ dapat ngarati
Surah Al-Munafiqoon, Verse 3
۞وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Man kade’ kao nele’ ia iaka’koa, tubuhnya iaka’koa ngagumpatn kao, man kade’ ia iaka’koa bakata, nangaratn tutur katanya. Ia iaka’koa saakan-akan kayu nang tasanar.842 Ia iaka’koa ngira bahoa’ satiap kampakatn di tujuatn ka’ ia iaka’koa. ia iaka’koalah munsuh (nang sabanarnya), maka waspialah ka’ ia iaka’koa; samoga Allah minasakaninya, ampahe ka’ ia iaka’koa bisa dipalingkatn (dari kabanaratn)
Surah Al-Munafiqoon, Verse 4
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
Man kade’ dikatakan ka’ ia iaka’koa, “ijehlah (baiman), supaya Rasulullah mohontatn ampon ntu’nyu,” ia iaka’koa muang muhanya, uga’ kade’ kao nele’nya iaka’koa bapaling sambel nyombongkatn diri’nya
Surah Al-Munafiqoon, Verse 5
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Sama ma’an baginya iaka’koa, kao (Muhammad) mohontatn ampon nto’nya atopun nana’ kao mohontatn ampon ia iaka’koa, Allah nana’ akan ngamponi’nya. Sasungguhnya Allah nana’ akan mare’ patunjuk ka’ urakng-urakng nang pasik
Surah Al-Munafiqoon, Verse 6
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
Ia iaka’koa nang bakata (ka’ urakng-urakng Ansor), “Amelah basadakah ka’ urakng- urakng (Muhajirin) nang ada ka’ samak Rasulullah sampe ia iaka’koa babubaratn (ningalatn Rasulullah),” padahal milik Allah lah pabandaharakan langit man bumi (dunia), tatapi urakng-urakng munapik iaka’koa nana’ mamahami’nya
Surah Al-Munafiqoon, Verse 7
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Ia iaka’koa bakata, “Sungguh, kade’ diri kambali (pulakng) ka’ Madinah (pulakng dari parang Bani Mustalik), pastilah urakng- urakng nang kuat akan ngusir urakng- urakng nang lamah di koa (Muhajirin)”. Padahal kakuatan koa hanya lah bagi Allah, Rasul-Nya, man bagi urakng-urakng mukmin, tatapi urakng-urakng munapik iaka’koa nana’ mangatahui’
Surah Al-Munafiqoon, Verse 8
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Wahe urakng-urakng nang baiman! Amelah harta bandanyu, manda’ anak-anaknyu ngalaleatn kao dari ngingat Allah. Nang barang sae nang babuat macam nian, maka ia iaka’koalah urakng-urakng nang rugi
Surah Al-Munafiqoon, Verse 9
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Man inpakatnlah sabagian dari ahe nang udah Kami (Allah) bare’atn ka’ kita’ sanape’ kamatiatn atakng ka’ salah saurakng ka’ntara kita’, lalu ia bakata (nyasali’nya), “O… Tuhanku, sakiranya Kita’ (Allah) bakanan nunda’ (kamatiatn) ku saebet waktu agi’, maka aku bisa basadakah, man aku akan tamasok uratng-urakng nang saleh”
Surah Al-Munafiqoon, Verse 10
وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Allah nana’ akan nunda (kamatiatn) saurakng koa kade’ waktu kamatiannya udah atakng. Allah Maha taliti taradap ahe nang kao karajaatn. a
Surah Al-Munafiqoon, Verse 11