Surah At-Takwir - Polish Translation by Jozefa Bielawskiego
إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Kiedy słońce będzie spowite ciemnością
Surah At-Takwir, Verse 1
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
I kiedy gwiazdy będą zamglone
Surah At-Takwir, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Kiedy góry będą z miejsca poruszone
Surah At-Takwir, Verse 3
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Kiedy wielbłądzice w dziesiątym miesiącu będą całkowicie opuszczone
Surah At-Takwir, Verse 4
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Kiedy dzikie zwierzęta będą zebrane
Surah At-Takwir, Verse 5
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Kiedy morza będą wzburzone
Surah At-Takwir, Verse 6
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Kiedy dusze zostaną w pary złączone
Surah At-Takwir, Verse 7
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Kiedy żywcem pogrzebana będzie zapytana
Surah At-Takwir, Verse 8
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Za jaki grzech została zamordowana
Surah At-Takwir, Verse 9
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Kiedy karty księgi zostaną rozpostarte
Surah At-Takwir, Verse 10
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Kiedy niebo zostanie rozsunięte
Surah At-Takwir, Verse 11
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Kiedy ogień piekielny będzie rozpalony
Surah At-Takwir, Verse 12
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Kiedy Ogród będzie przybliżony
Surah At-Takwir, Verse 13
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Wtedy dowie się dusza, co sobie przygotowała
Surah At-Takwir, Verse 14
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Lecz nie! Przysięgam na planety
Surah At-Takwir, Verse 15
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Wędrujące i znikające
Surah At-Takwir, Verse 16
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Na noc, kiedy ciemność zapada
Surah At-Takwir, Verse 17
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Na poranek, kiedy zaczyna oddychać
Surah At-Takwir, Verse 18
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
To, zaprawdę, słowo Posłańca szlachetnego
Surah At-Takwir, Verse 19
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Posiadającego moc u Władcy Tronu, zdecydowanego
Surah At-Takwir, Verse 20
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Słuchanego, ponadto godnego zaufania
Surah At-Takwir, Verse 21
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Wasz towarzysz nie jest opętany
Surah At-Takwir, Verse 22
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Z pewnością on zobaczył go na jasnym horyzoncie
Surah At-Takwir, Verse 23
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
On nie skąpi tego, co skryte
Surah At-Takwir, Verse 24
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Nie jest to słowo szatana przeklętego
Surah At-Takwir, Verse 25
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Dokąd więc idziecie
Surah At-Takwir, Verse 26
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
To jest tylko napomnienie dla światów
Surah At-Takwir, Verse 27
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Dla tych spośród was, którzy chcą iść prosto
Surah At-Takwir, Verse 28
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Lecz wy nie będziecie chcieli, jeśli nie zechce Bóg, Pan światów
Surah At-Takwir, Verse 29