Surah Al-Burooj - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
The boi bau troi, chua đung cac chom sao
Surah Al-Burooj, Verse 1
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
The boi Ngay (Phan Xu) đa đuoc hua
Surah Al-Burooj, Verse 2
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
The boi Ngay chung giam (thu Sau), va ngay (tap trung tai thung lung 'Arafat lam Hajj) đuoc nhin nhan
Surah Al-Burooj, Verse 3
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Đam nguoi Ukhdud bi sat hai
Surah Al-Burooj, Verse 4
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
Lua (nung trong hao) bang cui đot
Surah Al-Burooj, Verse 5
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
Khi chung ngoi ben canh no
Surah Al-Burooj, Verse 6
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Va chung kien canh ma chung đang lam đoi voi nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Burooj, Verse 7
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Va chung hanh xac ho (cac tin đo) chi vi ly do ho đat niem tin noi Allah, Đang Toan Nang, Đang Rat Đang Ca tung
Surah Al-Burooj, Verse 8
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Đang nam quyen thong tri cac tang troi va trai đat! Va Allah la Nhan Chung cho moi viec
Surah Al-Burooj, Verse 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Qua that, nhung ai hanh xac nhung nam va nu tin đo roi khong hoi cai thi se chiu su trung phat cua hoa nguc va hinh phat cua Lua đot
Surah Al-Burooj, Verse 10
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Qua that, nhung ai co đuc tin va lam viec thien thi se đuoc huong nhung ngoi vuon ben duoi co cac dong song chay (thien đang). Đo la mot su thanh tuu vi đai
Surah Al-Burooj, Verse 11
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Qua that, su tum bat cua Thuong Đe cua Nguoi rat manh liet
Surah Al-Burooj, Verse 12
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Qua that, Ngai (Allah) khoi tao va tai tao (phuc sinh)
Surah Al-Burooj, Verse 13
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Va Ngai la Đang Hang Tha Thu, Đang Hang Yeu Thuong
Surah Al-Burooj, Verse 14
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Chu nhan cua Ngai Vuong, Đang Quang Vinh
Surah Al-Burooj, Verse 15
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Đang lam (tao) bat cu đieu (vat) gi ma Ngai muon
Surah Al-Burooj, Verse 16
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Nguoi co nghe cau chuyen ve Cac luc luong
Surah Al-Burooj, Verse 17
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Cua Fir-'awn va Thamud chua
Surah Al-Burooj, Verse 18
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Khong! Nhung ai khong co đuc tin thi tiep tuc phu nhan su that
Surah Al-Burooj, Verse 19
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Nhung Allah vay bat chung tu đang sau
Surah Al-Burooj, Verse 20
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Khong! No la Qur'an quang vinh
Surah Al-Burooj, Verse 21
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
(Ghi khac) trong Ban Van Luu tru tren cao
Surah Al-Burooj, Verse 22