Surah Ash-Shams - Twi Translation by Sheikh Haroun Ismaeel
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Mede Awia ne nenhyerεnee
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Ne bosome, εberε a ebedi awia akyi
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Ne adekyeε, εberε a εbεda (awia) animuonyam no adi
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Ne adesaeε, εberε a εbεkata (abͻdeε) soͻ
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Ne ͻsoro ne Nea Osii (ͻsoro no), anaa adeε a yεde yεε ͻsoro no
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Ne Asaase ne Nea Ɔterεε (asaase no) mu
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Ne (onipa) kraa, ne Nea Osiesiee no pεpεεpε
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Na Oyii deε εyε bͻne, ne deε εyε papa adi kyerεε (ͻkra) no, di nse sε
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Nokorε, obi a ͻbεyε ne kraa kronkron no adi nkonim
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Na nea obetia ne kraa soͻ (anaa obegu ne kraa ho fii) no adi nkoguo
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Samuudfoͻ de wͻn atuateε poo (wͻn Nkͻmhyεni Soalhu)
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Ɛberε a, wͻn mu tibͻneεni no sͻre tee atua
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Nyankopͻn Somafoͻ (Soalhu) ka kyerεε wͻn sε: “(Aboa no) yε Nyankopͻn yoma bedeε, enti moma no kwan na ͻnom nsuo (no bi)
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Nanso wͻ’buu no ᴐtorofo, na wͻ’kum (yoma bedeε) no. Enti wͻn Wura Nyankopͻn de wͻn bͻne sεee wͻn pasaa kataa wͻn so pεpεεpε
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Na Nyankopͻn deε Onsuro (deε Ɔyε biara) akyire asεm
Surah Ash-Shams, Verse 15