Surah Yunus - Japanese Translation by Ryoichi Mita
الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡحَكِيمِ
Arifu ramu ra. Korera wa eichi ni michita, Keisuke no o shirushidearu
Surah Yunus, Verse 1
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ
Ware ga kare-ra (makka hito) no naka no 1-ri (yogen-sha muhanmado) ni keiji shite,`anata wa hitobito ni (fushinjin no ketsumatsu o) keikoku shi nasai. Mata shinko suru mono ni wa,-nushi no omoto de sugureta ashiba o ataerareru to no, kippo o tsutae nasai.' To meijita koto ga (marryoku no) hitobito ni (sorehodo) odorokidearu no ka. (Daga) fushinjin-sha-tachi wa,`kore wa akiraka ni majutsu-shidesu.' To iu
Surah Yunus, Verse 2
إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۖ مَا مِن شَفِيعٍ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ إِذۡنِهِۦۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Hontoni anata gata no omo wa arradearu. 6-Nichi no ma ni ten to ji o sozo sa re, sorekara (taiken no)-dama-i ni chinza shite, subete no jibutsu o kisei togyo nasa reru. Kare no yurushi o eta nochidenakereba, torinasu mono wanai. Kore ga anata gata no shu, arradearu. Kare ni tsukae nasai. Anata gata wa, kunkai o ukeirenai no ka
Surah Yunus, Verse 3
إِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقًّاۚ إِنَّهُۥ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ شَرَابٞ مِّنۡ حَمِيمٖ وَعَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ
Anata gata wa minaissho ni arra no omoto ni kaeru. Arra no yakusoku wa shinjitsudearu. Hontoni kare wa sozo o hajime, soshite sore o kurikaesa reru. Kore wa shinko shite zenko o shita mono ni, kosei ni mukuwa reru tamedearu. Daga kare o shinko shinai mono ni wa, nietatta nomimono to, itamashi chobatsu ga aru. Kore wa kare-ra ga fushinjindeatta tamedearu
Surah Yunus, Verse 4
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱلشَّمۡسَ ضِيَآءٗ وَٱلۡقَمَرَ نُورٗا وَقَدَّرَهُۥ مَنَازِلَ لِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
Kare koso wa taiyo o teru ya kase, tsuki o tomyo to sa re, sono kido o sadame, nensu (to jijitsu) no keisan o anata gata ni oshie rareta katadearu. Arra ga korera o sozo sa reta no wa, tada shinri (o gen wasu tame) nihokanaranai. Kare wa chishiki aru hitobito ni shirushi o kuwashiku nobe rareru
Surah Yunus, Verse 5
إِنَّ فِي ٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَّقُونَ
Hontoni yoru to hiru to no kotai, mata arra ga ten to ji no ma ni tsukura reru subete no mono no nakaniha,-nushi o osoreru mono e no shirushi ga aru
Surah Yunus, Verse 6
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا وَرَضُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَٱطۡمَأَنُّواْ بِهَا وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِنَا غَٰفِلُونَ
Hontoni ware to no kaiken o kitai shinai mono, mata gense no seikatsu ni manzoku shite kore ni anshin shite iru mono, soshite ware no shirushi o orosoka ni suru mono
Surah Yunus, Verse 7
أُوْلَـٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
korera no mono no sumai wa, sono (warui) okonai no tame ni jigokudearu
Surah Yunus, Verse 8
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ يَهۡدِيهِمۡ رَبُّهُم بِإِيمَٰنِهِمۡۖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Hontoni shinko shite zenko ni hagemu mono ni wa, kare-ra no omo wa, sono shinko ni yotte kare-ra o michibika reru. Shifuku no rakuen no naka ni, kawa wa kare-ra no ashimoto o nagareru nodearu
Surah Yunus, Verse 9
دَعۡوَىٰهُمۡ فِيهَا سُبۡحَٰنَكَ ٱللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٞۚ وَءَاخِرُ دَعۡوَىٰهُمۡ أَنِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Sono Chu de kare-ra no inori wa,`arra yo, anata no eiko o tataemasu.'Deari, mata soko de no kare-ra no aisatsu wa `heian'are.'Deari, soshite inori no musubi wa,`ban'yu no shu arra o tataemasu.'Dearu
Surah Yunus, Verse 10
۞وَلَوۡ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسۡتِعۡجَالَهُم بِٱلۡخَيۡرِ لَقُضِيَ إِلَيۡهِمۡ أَجَلُهُمۡۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
Kare-ra ga kofuku e to isogu yo, moshi arra ga hitobito ni taishite aku o isoga rerunaraba,(yuyo no) kikan wa kitto owara sa retadearou. Wareto no kaiken o nozomanai-sha ni wa,-ho-gai no konran no naka de ate mo naku samayowa seru kotodearou
Surah Yunus, Verse 11
وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوۡ قَاعِدًا أَوۡ قَآئِمٗا فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمۡ يَدۡعُنَآ إِلَىٰ ضُرّٖ مَّسَّهُۥۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡمُسۡرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Hitobito (fushinjin-sha-tachi) ga kunan ni atta toki wa, yokotawari, aruiwa suwari, aruiwa tatte ite mo (don'na jotai no motode mo) ware o yobu. Daga ware ga kare-ra kara kunan o nozoku to,(marude) kare-ra o kurushimeta (izen no) fuko no tame ware o yobanakatta ka no yo ni sugoshite shimau. Ko no yo ni orokana mono wa, sono okonai o (akuma ni yotte) rippada to omowa se rareru
Surah Yunus, Verse 12
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Hontoni ware wa anata gata izen ni mo, kare-ra ga fugi o okonatta tame ni, ikuta no minzoku o horoboshita. Shito-tachi ga meisho o kare-ra ni ataeta nodaga, kare-ra wa shinjiyou to wa shinakatta. Ko no yo ni ware wa, tsumi o okashita min ni mukuiru
Surah Yunus, Verse 13
ثُمَّ جَعَلۡنَٰكُمۡ خَلَـٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لِنَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ
Sorekara ware wa kare-ra no nochi ni, kono ji o anata gata ni tsuga seta. Kore wa anata gataga, ikaga ni okonau ka o miru tamedearu
Surah Yunus, Verse 14
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَاتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَيۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآيِٕ نَفۡسِيٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّۖ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Tokoroga ware no meiryona shirushi ga, kare-ra ni yomi kikasa reta toki, ware to au koto o nozomanai-sha-tachi wa itta. `Kore to wa betsu no kuruan o motte ki nasai. Soretomo kore o kaizan shi nasai.' Itte yaru ga i. `Watashi wa jibun no sairyo de kore o kaizan suru koto wa dekinai. Tada, watashi ni keiji sa reta mono ni shitagau dakedearu. Watashi ga moshi omoni somuitanaraba, idaina-bi no chobatsu o hontoni osoreru
Surah Yunus, Verse 15
قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَيۡكُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰكُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِيكُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Itte yaru ga i. `Arra no okokoronara, watashi wa anata gata ni sore o dokuju sezu, mata kare wa, anata gata ni oshie rarenakattadearou. Sono (keiji) mae ni, watashi wa tashika ni anata gata no ma de, issho hodo no (40-nen no) saigetsu o sugoshita. Anata gata wa imada satoranai no ka
Surah Yunus, Verse 16
فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Arra ni tsuite itsuwari o netsuzo shi, sono keiji o kyohi suru hodo, hanahadashi fugi no mono ga arou ka. Tsumiwookasu-sha wa, kesshite seiko shinai nodearu
Surah Yunus, Verse 17
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡ وَيَقُولُونَ هَـٰٓؤُلَآءِ شُفَعَـٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Kare-ra wa arra no soto ni, kare-ra o gaisezu, mata eki no nai mono ni tsukaete,`korera (no kamigami) wa, arra no gozen de watashi-tachi o torinasu monodesu.' To iu. Itte yaru ga i. `Anata gata wa, tenchi ni oite arra no shiranai koto o, kare ni tsugeyou to suru no ka.' Kare o tatae nasai. Kare hakare-ra ga haisuru mono no ue ni takaku ora reru
Surah Yunus, Verse 18
وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Ningen wa (ganrai) yuiitsu-zoku (1tsu no unma)deatta. Moshi izen ni anata no nushi kara kudasa reta o kotoba ga nakattanaraba, sono soi-ten ni tsuite wa, kare-ra no ma ni saiketsu ga kudasa rete shimattadarou
Surah Yunus, Verse 19
وَيَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَيۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
Kare-ra wa iudearou. `Naze omo kara hitotsu no shirushi mo kare (muhanmado) ni kudasa renai nodarou.' Itte yaru ga i. `Yugen-kai no koto wa, tada arra ga goshihai shite ora reru.Dakara mate. Watashi mo mata, anata gata to tomoni matsu monodearu
Surah Yunus, Verse 20
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ مِّنۢ بَعۡدِ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُمۡ إِذَا لَهُم مَّكۡرٞ فِيٓ ءَايَاتِنَاۚ قُلِ ٱللَّهُ أَسۡرَعُ مَكۡرًاۚ إِنَّ رُسُلَنَا يَكۡتُبُونَ مَا تَمۡكُرُونَ
Ware ga ningen ni saiyaku o aji waseta nochi, jihi o ataeru to, miyo, kare-ra wa waga shirushi ni taishite sakubo o suru. Itte yaru ga i. `Arra wa, sakubo ni taishite jinsoku ni shochi sa reru.' Hontoni waga shito-tachi (tenshi) wa, anata gata no sakubo suru koto o subete kiroku suru nodearu
Surah Yunus, Verse 21
هُوَ ٱلَّذِي يُسَيِّرُكُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا كُنتُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَرَيۡنَ بِهِم بِرِيحٖ طَيِّبَةٖ وَفَرِحُواْ بِهَا جَآءَتۡهَا رِيحٌ عَاصِفٞ وَجَآءَهُمُ ٱلۡمَوۡجُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ أُحِيطَ بِهِمۡ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنۡ أَنجَيۡتَنَا مِنۡ هَٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
Kare koso wa anata gata o riku ni, mata umi ni tabi o sa se rareru okatadearu. Sorede anata gataga funeninoru-ji, sore ga jun kazeninotte koko sureba, kare-ra wa sore de yorokobu. Bofu ga osou to, onami ga yomo kara oshiyose, kare-ra wa mo kore madeda to kan'nen shite, arra ni mukatte, shinjin o tsukushite inoru. `Anata ga, moshi watashi-tachi o korekara sukui kudasareba, kanarazu kansha o sasageru mono ni narimasu
Surah Yunus, Verse 22
فَلَمَّآ أَنجَىٰهُمۡ إِذَا هُمۡ يَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۗ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَا بَغۡيُكُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۖ مَّتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُكُمۡ فَنُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Daga kare ga kyujo shite miru to, miyo, kare-ra wa chijo ni oite seigi o anadotte fugi o okonau. Hitobito yo, anata gata no hangyaku wa tada jibunjishin'no tamashi o gaishi, gense no seikatsu de kyoraku o eru dakedearuga, anata gata wa sugu ni ware ni kaeru nodearu. Sonotoki ware wa, anata gata no okonatta koto o tsuge shiraserudearou
Surah Yunus, Verse 23
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا كَمَآءٍ أَنزَلۡنَٰهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا يَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَٰمُ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّيَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَآ أَنَّهُمۡ قَٰدِرُونَ عَلَيۡهَآ أَتَىٰهَآ أَمۡرُنَا لَيۡلًا أَوۡ نَهَارٗا فَجَعَلۡنَٰهَا حَصِيدٗا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Hontoni, gense no seikatsu o tatoereba, ten kara ware ga furaseru mizu (ame) no yona monodearu. Sorede tsuchi o uruoshi, ningen ya kachiku no tabemono o shigera seru. Daichi ga bireina yosoi de owa rete kazara reru to, soko no (ju) min wa, sono zenken o motta to omoikomu. Daga waga meirei ga, yoru mo hiru mo ichido kudareba, kino wa hanmo shite inakatta ka no yo ni karitora reta mono no yo ni kaete shimau. Ware wa kono yo ni, jukuryo suru hitobito no tame ni (ware no) shirushi o kaimei suru
Surah Yunus, Verse 24
وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَىٰ دَارِ ٱلسَّلَٰمِ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Hontoni arra wa, hito o heian no ie ni maneki, mata o konomi ni nara reta mono o tadashi michi ni michibika reru
Surah Yunus, Verse 25
۞لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِيَادَةٞۖ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرٞ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Zenko o shita mono ni wa (tengoku e hairu to iu) subarashi hosho ga ari, mata tsuika mo aru. Kare-ra no kao ni wa, kura-sa ya kutsujoku no kage mo naidearou. Korera wa rakuen no junindearu. Eien ni sono naka ni sumudearou
Surah Yunus, Verse 26
وَٱلَّذِينَ كَسَبُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ جَزَآءُ سَيِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۖ كَأَنَّمَآ أُغۡشِيَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Daga aku o okonatte ita mono ni wa, doyo no aku no mukui ga aru. Mata kutsujoku ni owa re, arra (no ikari) kara kare-ra o mamoru mono wanaidearou. Sono-gao wa chodo yoru no kurayami ni owa reta yodearu. Korera wa hi goku no junindearu. Eien ni sono naka ni sumudearou
Surah Yunus, Verse 27
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِيَّانَا تَعۡبُدُونَ
Sonohi, ware wa isseini kare-ra o shoshu suru. Sonotoki ware wa, ta kami o agameta-sha-tachi ni iudearou. `Anata gata soshite anata gata no nakama wa, soko ni hikaete i nasai.' Sorekara ware wa hitorihitori o hikihanasu. Sono sai, kare-ra no tatete ita kamigami wa iu. `Anata gataga hai shita no wa, watashi-tachide wa nakatta
Surah Yunus, Verse 28
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ إِن كُنَّا عَنۡ عِبَادَتِكُمۡ لَغَٰفِلِينَ
Arra wa, watashi-tachi to anata gata to no ma no, rissho-sha to shite banzendearu. Watashi-tachi wa, anata gataga hai shite iru no o jissai shiranakatta
Surah Yunus, Verse 29
هُنَالِكَ تَبۡلُواْ كُلُّ نَفۡسٖ مَّآ أَسۡلَفَتۡۚ وَرُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۖ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
Sokode kaku hito wa sakini okutta okonai o kakunin shite, kare-ra no shin no shu, arra no moto ni tsuremodosa re, kare-ra ga netsuzo shite ita mono wa kare-ra kara kiesarudearou
Surah Yunus, Verse 30
قُلۡ مَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أَمَّن يَمۡلِكُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَمَن يُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَيُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّ وَمَن يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَۚ فَسَيَقُولُونَ ٱللَّهُۚ فَقُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ
(Hitobito ni) itte yaru ga i. `Ten to ji kara, anata gata ni yodo o kyokyu suru no wa dare ka. Chokaku ya shikaku o tsukasadoru no wa dare ka. Mata shinda mono kara, seimei o motarashi,-sei kara shi o motarase rareru no wa dare ka. Mata subete no jibutsu o kisei togyo suru no wa daredearu no ka.' Kare-ra wa kanarazu `arra' to iou. Itte yaru ga i. `Naze anata gata wa,-nushi o osorenai no ka
Surah Yunus, Verse 31
فَذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَاذَا بَعۡدَ ٱلۡحَقِّ إِلَّا ٱلضَّلَٰلُۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ
Kore ga, anata gata no shin no shu, arra de ara reru. Shinri kara hanarete wa, kyogi no soto ni nani ga arou. Anata gata wa, doshite somuki saru no ka
Surah Yunus, Verse 32
كَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُوٓاْ أَنَّهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Kono yo ni omo no okite ni somuku mono ni taishi, anata no omo no o kotoba wa shinjitsudearu koto ga rissho sa reta. Hontoni kare-ra wa shinko shinaidearou
Surah Yunus, Verse 33
قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۚ قُلِ ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ
Gen tte yaru ga i. `Anata gata no kamigami no naka, dare ga ban'yu no sozo o shi, sore o kurikaesu no ka.' Itte yaru ga i. `Ban'yu o sozo sa re, sorekara sore o kurikaesa reru okata wa, arradearu. Sorenanoni anata gata wa, doshite (shinri kara) mayoi saru no ka
Surah Yunus, Verse 34
قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّۚ قُلِ ٱللَّهُ يَهۡدِي لِلۡحَقِّۗ أَفَمَن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّيٓ إِلَّآ أَن يُهۡدَىٰۖ فَمَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Itte yaru ga i. `Anata gata no kamigami no naka, dare ga shinri ni michibiku no ka.' Itte yaru ga i. `Arra wa shinri ni michibiite kudasa reru. Sorede shinri ni michibiku kata to, jibun ga michibika renakereba michi o miidasenai mono to, dochira ga shitagau no ni ataisuru no ka. Anata gata wa do shita no ka. Anata gata wa do handan suru no ka
Surah Yunus, Verse 35
وَمَا يَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ
Kare-ra no oku wa okusoku ni shitagau dakedearu. Hontoni okusoku wa, sukoshi mo shinri ni totte kawaru koto wa dekinai. Hontoni arra wa, kare-ra no okonau koto o jukuchi nasa reru
Surah Yunus, Verse 36
وَمَا كَانَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ أَن يُفۡتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Kono kuruan wa, arra igai no mono ni yotte tsukura reru yona monode wanai. Soredokoroka kore wa, sore izen ni atta mono no kakusho (no keiji)deari, ban'yu no nushi kara no, utagai no yochi o nokosanai, Keisuke no kaimeidearu
Surah Yunus, Verse 37
أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Mata kare-ra wa iu nodearu. `Kare (muhanmado) ga sore o tsukutta nodesu ka.' Itte yaru ga i. `Sorenara, sore ni nita 1-sho 〔sura〕 o motte ki nasai. Mata anata gata no kotoba ga shinjitsunaraba, arra igai ni anata gata o tasukeru koto no dekiru enjo-sha ni negatte mi nasai
Surah Yunus, Verse 38
بَلۡ كَذَّبُواْ بِمَا لَمۡ يُحِيطُواْ بِعِلۡمِهِۦ وَلَمَّا يَأۡتِهِمۡ تَأۡوِيلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Iya, kare-ra wa sono chishiki de rikai dekinai mono, mata sono kaisetsu ga kare-ra ni imada kudasa renai mono o, itsuwaridearu to suru. Ko no yo ni kare-ra izen no mono mo itsuwaridearu to shita. Daga miyo, fugi no to no saigo ga don'na monodeatta ka o
Surah Yunus, Verse 39
وَمِنۡهُم مَّن يُؤۡمِنُ بِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن لَّا يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَرَبُّكَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُفۡسِدِينَ
Kare-ra no naka, aru mono wa sore (kuruan) o shinji, mata aru mono wa sore o shinjinai. Anata no omo wa, hanzai-sha o mottomo yoku shitte ora reru
Surah Yunus, Verse 40
وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمۡ عَمَلُكُمۡۖ أَنتُم بَرِيٓـُٔونَ مِمَّآ أَعۡمَلُ وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
Kare-ra ga moshi anata o kyogi no to to surunaraba itte yaru ga i. `Watashi no shogyo wa watashi no tamedeari, anata gata no shogyo wa anata gata no tamedearu. Anata gata wa watashi no okonau koto ni kankei naku, watashi wa anata gata no okonau koto ni kankeinai
Surah Yunus, Verse 41
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَۚ أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ وَلَوۡ كَانُواْ لَا يَعۡقِلُونَ
Kare-ra no nakaniha, anata ni mimiwokatamukeru-sha ga aru. Daga anata wa, kikenai-sha ni kika seru koto ga dekiyou ka, kare-ra wa, yahari rikai shinai nodearu
Surah Yunus, Verse 42
وَمِنۡهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيۡكَۚ أَفَأَنتَ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَلَوۡ كَانُواْ لَا يُبۡصِرُونَ
Mata kare-ra no nakaniha, anata ni me o sosogu mono ga aru. Daga anata wa mienai mono o michibiku koto ga dekiyou ka, kare-ra wa, yahari mite wa inai nodearu
Surah Yunus, Verse 43
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ ٱلنَّاسَ شَيۡـٔٗا وَلَٰكِنَّ ٱلنَّاسَ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Hontoni arra wa kesshite ningen o gaisa renai. Daga ningen wa mizukara o gaisuru
Surah Yunus, Verse 44
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ كَأَن لَّمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّنَ ٱلنَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيۡنَهُمۡۚ قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ
Kare ga, kare-ra o shoshu nasa reru hi, kare-ra wa hiruma no ikkoku mo tairyu shinakatta ka no yo ni (kanjite), tagaini yoku oboete irudearou. Arra to no kaiken o hinin shite, michibika renakatta-sha-tachi wa tashika ni shippai-shadearu
Surah Yunus, Verse 45
وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ
Ware ga kare-ra to yakusoku shita (warui kekka no) ichibu o,(seizon-chu ni gen wa shite) anata ni shimeshite mo, matawa (sore o shimesu mae ni) anata o ware ni meshite mo, yahari kare-ra wa ware ni kaeru nodearu. Sonotoki arra wa, kare-ra no itta subete ni tsuite rissho sa reru kata de ara reru
Surah Yunus, Verse 46
وَلِكُلِّ أُمَّةٖ رَّسُولٞۖ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمۡ قُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Sorezore no min ni taishite, shito ga (noko wa sa retanode) aru. Kare-ra no shito ga yattekita toki, koto wa kare-ra no ma de kosei ni saiketsu sa rete, futo ni atsukawa reru koto wanai
Surah Yunus, Verse 47
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Kare-ra wa iu. `Anata gata no kotoba ga shinjitsunara, kono yakusoku ga hatasa reru no wa nanjina nodesu ka
Surah Yunus, Verse 48
قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي ضَرّٗا وَلَا نَفۡعًا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۗ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌۚ إِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَلَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ سَاعَةٗ وَلَا يَسۡتَقۡدِمُونَ
Itte yaru ga i. `Watashi wa, arra ga o konomi ni naranai kagiri, jibun de gaishi matawa ekisuru chikara wanai. Onono no min ni wa sadame rareta kigen ga aru. Kare-ra no kigen ga torai sureba, ikkoku mo yuyo suru koto wa dekinai. Mata (sore ni) sakinzuru koto mo dekinai
Surah Yunus, Verse 49
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُهُۥ بَيَٰتًا أَوۡ نَهَارٗا مَّاذَا يَسۡتَعۡجِلُ مِنۡهُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Itte yaru ga i. `Anata gata wa kangaenai no ka, kare no chobatsu wa yoru demo hiru demo, anata gata ni kudaru nodearo. Tsumibukaimono-tachi ga isogu no wa, sono dono (chobatsu)dearu no ka
Surah Yunus, Verse 50
أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ ءَامَنتُم بِهِۦٓۚ ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
Anata gata wa sore ga yattekita toki, yatto shinjiru no ka. (Sonotoki iwa reyou) ima ga anata gataga, isoide ita sonotokidearu
Surah Yunus, Verse 51
ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا بِمَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ
Sonotoki fugi no to ni mukatte iwa rerudearou. `Eien no chobatsu o ajiwae. Anata gataga okonatta koto ni taishite dake, mukui rareru node wanai ka
Surah Yunus, Verse 52
۞وَيَسۡتَنۢبِـُٔونَكَ أَحَقٌّ هُوَۖ قُلۡ إِي وَرَبِّيٓ إِنَّهُۥ لَحَقّٞۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ
Kare-ra wa anata ni toudarou. `Sore wa shinjitsuna nodesu ka.' Itte yaru ga i. `Soda, watashi no omo ni kakete, hontoni sore wa shinjitsudesu. Anata gata wa men ga re rarenai nodesu
Surah Yunus, Verse 53
وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Fugi o okonatta kakujin wa, chijo no issai no mono o shoyu shite iru to sureba, kanarazu sore o agete tsumi o aganaou to surudearou. Mata chobatsu o me no mae ni miru toki, kare-ra wa kokai o arawasu. Daga kare-ra no ma wa kosei ni saitei sa re, futo ni atsukawa reru koto wa nai nodearu
Surah Yunus, Verse 54
أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Tenchi no subete no mono wa, arra no yude wanai ka. Hontoni, arra no yakusoku wa shinjitsude wanai ka. Shikashi, kare-ra no oku wa wakaranai
Surah Yunus, Verse 55
هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Kare wa nama o atae, mata shi o ataeru. Soshite kare ni anata gata wa kisa reru nodearu
Surah Yunus, Verse 56
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَتۡكُم مَّوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَشِفَآءٞ لِّمَا فِي ٱلصُّدُورِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Hitobito yo, anata gata no nushi kara tashika ni kankoku ga kudasa reta, koreha mune no naka ni aru (yamai i) o iyashi, mata shinja ni taisuru michibikideari jihidearu
Surah Yunus, Verse 57
قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ
Gen tte yaru ga i. `Arra no onkei ni yori, mata sono jihi ni yori, kare-ra o yorokoba se nasai. Sore wa kare-ra ga chikuseki shita mono ni masaru
Surah Yunus, Verse 58
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ لَكُم مِّن رِّزۡقٖ فَجَعَلۡتُم مِّنۡهُ حَرَامٗا وَحَلَٰلٗا قُلۡ ءَآللَّهُ أَذِنَ لَكُمۡۖ أَمۡ عَلَى ٱللَّهِ تَفۡتَرُونَ
Itte yaru ga i. `Arra ga, onmegumi to shite anata gata ni kudasa reta mono o kangaete minasa i. Naze anata gata wa sono (ichibu o) higoho to shi, mata (ichibu o) goho to shita no ka.' Itte yaru ga i. `Arra ga anata gata ni yurusa reta no ka, soretomo anata gataga arra ni tsuite 捏 Zo shita no ka
Surah Yunus, Verse 59
وَمَا ظَنُّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ
Fukkatsu no hi ni, arra ni tsuite uso o netsuzo shita-sha-tachi no omoukoto wa nanidearou ka. Hontoni arra wa, ningen ni taishi onkei no kagiri o tsukusa reru. Soredemo, kare-ra no oku wa kansha shinai
Surah Yunus, Verse 60
وَمَا تَكُونُ فِي شَأۡنٖ وَمَا تَتۡلُواْ مِنۡهُ مِن قُرۡءَانٖ وَلَا تَعۡمَلُونَ مِنۡ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيۡكُمۡ شُهُودًا إِذۡ تُفِيضُونَ فِيهِۚ وَمَا يَعۡزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثۡقَالِ ذَرَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَآ أَصۡغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرَ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ
Anata ga nanigoto ni juji shite ite mo, mata kuruan no dono bubun o dokuju shite ite mo, mata anata gataga don'na okonai o shite iyoutomo, anata gataga sore ni uchi konde iru kagiri, ware wa kanarazu anata gata no tame no rissho-shadearu. Tenchi no mijin no omo-sa mo, anata no nushi kara manukare rarenai. Mata sore yori mo chisai monode mo, oki monode mo (subete) hakkiri to shomotsu no naka ni (shirusa rete) nai mono wa nai nodearu
Surah Yunus, Verse 61
أَلَآ إِنَّ أَوۡلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
Mi nasai. Arra no tomo ni wa hontoni osore mo naku, urei mo naidearou
Surah Yunus, Verse 62
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Kare-ra wa shinko shi,(arra o) osorete ita-sha-tachi
Surah Yunus, Verse 63
لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ لَا تَبۡدِيلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Kare-ra ni taishite wa gense demo, raise ni oite mo kippo ga aru. Arra no o kotoba ni wa henko wanai. Sore koso wa idaina, kofuku no jojudearu
Surah Yunus, Verse 64
وَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًاۚ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Kare-ra no kotoba ni, anata no kokoro o itama sete wa naranai. Hontoni ken'no eiyo wa, subete arra no yudearu. Kare wa zen Akira ni shite zenchi de ara reru
Surah Yunus, Verse 65
أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا يَتَّبِعُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُرَكَآءَۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ
Mi nasai. Tenchi no subete no mono wa, hontoni arra no yudearu. Arra o sashioite, kamigami ni inotte iru-sha-tachi wa nani ni shitagau no ka. Kare-ra wa moso ni shitagatte iru dake. Jibungatte ni suginai
Surah Yunus, Verse 66
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
Kare koso wa, anata gata no tame yoru o sadame, sorede anata gata o ikowa se, mata hiruma o meimeihakuhaku ni sa reru katadearu. Hontoni sono nakaniha kikumimi o motsu hitobito ni taishi, shirushi ga aru
Surah Yunus, Verse 67
قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱلۡغَنِيُّۖ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ إِنۡ عِندَكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭ بِهَٰذَآۚ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ
Kare-ra wa,`arra wa hitori no ko o moke rareta.' To iu. Kare ni tatae are. Kare wa jisoku nasa reru okata. Tenchi no subete no mono wa, kare no yudearu. Anata gata wa kore ni taishite, ken'i wa nai nodearu. Arra ni tsuite, jibun no shiranai koto o kataru no ka
Surah Yunus, Verse 68
قُلۡ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
Gen tte yaru ga i. `Arra ni tsuite uso o netsuzo suru mono wa, kesshite sakaenaidearou
Surah Yunus, Verse 69
مَتَٰعٞ فِي ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ إِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ ٱلۡعَذَابَ ٱلشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكۡفُرُونَ
Kare-ra wa konoyo de tsukanoma no kyoraku o nashi, sorekara ware no moto ni kaeru nodearu. Sonotoki ware wa, fushinjindeatta koto ni taishite kibishi chobatsu o aji wa serudearou
Surah Yunus, Verse 70
۞وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ نُوحٍ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكُم مَّقَامِي وَتَذۡكِيرِي بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَعَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡتُ فَأَجۡمِعُوٓاْ أَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُنۡ أَمۡرُكُمۡ عَلَيۡكُمۡ غُمَّةٗ ثُمَّ ٱقۡضُوٓاْ إِلَيَّ وَلَا تُنظِرُونِ
Kare-ra ni nufu no monogatari o dokuju shi nasai. Kare ga sono min ni ko itta toki o omoe. `Watashi no hitobito yo, watashi ga (anata gata to issho ni) tomari, mata arra no shirushi o omoidasa seru koto ga anata gata ni totte meiwakudeatte mo, watashi wa arra o shinrai suru. Sorede anata gata wa, jibun de tateta kamigami to (sodan shite) anata gata no koto o kettei shi nasai. Sorede anata gata no ketsudan ni, hanshinhangideatte wa naranai. Sonotoki watashi ni taisuru taido o kime, yuyo suru na
Surah Yunus, Verse 71
فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَمَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Tatoe anata gata ga somuki satte mo, watashi wa anata gatakara hoshu o morau wakede wa nakatta. Watashi wa tada arra kara hoshu o itadaku dake. Watashi wa, musurimudearu yo meiji rarete iru
Surah Yunus, Verse 72
فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ خَلَـٰٓئِفَ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Daga kare-ra wa kare (nufu) o kyohi shitanode, ware wa kare to kare no mikata no mono-tachi o hakobune ni sukui, kare-ra ni (ji o) tsuga se, waga shirushi o kyohi shita mono o obore saseta. Mi nasai. Keikoku sa reta-sha-tachi no ato ga don'na monodeatta ka o
Surah Yunus, Verse 73
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْ بِمَا كَذَّبُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۚ كَذَٰلِكَ نَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Sore kara kare no ato, ware wa shito-tachi o sono min ni noko washi, meihakuna (shirushi) o sazuketa. Daga kare-ra (hitobito) wa izen ni kyohi shita mono o, shinjiyou to wa shinakatta. Ko no yo ni ware wa hangyaku-sha no kokoro o fujiru
Surah Yunus, Verse 74
ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ وَهَٰرُونَ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ بِـَٔايَٰتِنَا فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمٗا مُّجۡرِمِينَ
Sore kara kare-ra no ato, waga shirushi o motte musa to ha ― run o, firuaun to sono shucho-tachi ni noko wa shitaga, kare-ra wa komande tsumibukai mindeatta
Surah Yunus, Verse 75
فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰذَا لَسِحۡرٞ مُّبِينٞ
Shinri ga waga moto kara kare-ra ni motarasa reta toki, kare-ra wa itta. `Kore wa akiraka ni majutsudearu
Surah Yunus, Verse 76
قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمۡۖ أَسِحۡرٌ هَٰذَا وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّـٰحِرُونَ
Musa wa itta. `Anata gata wa (kono genjitsu ni) motarasa rete iru shinri o (yubi shite) iu no ka, korega majutsudearou ka. Majutsu-shi wa seiko shinaidearou
Surah Yunus, Verse 77
قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ
Kare-ra wa itta. `Anata ga kita no wa, watashi-tachi no sosen ga mamotte ita shinko kara somuka seru tamedearu. Anata gata ryonin wa, kono kuni de takai chii o eyou to suru no ka. Watashi-tachi wa anata gata ryonin o shinjinai
Surah Yunus, Verse 78
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ٱئۡتُونِي بِكُلِّ سَٰحِرٍ عَلِيمٖ
Firuaun wa itta. `Subete no roren'na majutsu-shi o, koko ni yonde ki nasai
Surah Yunus, Verse 79
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ
Majutsu-shi ga kita toki, musa wa kare-ra ni itta. `Anata gata no nagetai mono o nage nasai
Surah Yunus, Verse 80
فَلَمَّآ أَلۡقَوۡاْ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئۡتُم بِهِ ٱلسِّحۡرُۖ إِنَّ ٱللَّهَ سَيُبۡطِلُهُۥٓ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُصۡلِحُ عَمَلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Kare-ra ga nageta toki, musa wa itta. `Anata gataga genshutsu shita no wa, majutsudearu. Arra wa sugu sore o muryoku ni sa reru. Hontoni arra wa fugi no to no shiwaza o seiko sa senai
Surah Yunus, Verse 81
وَيُحِقُّ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Tsumibukaimono-tachi ga tatoe konomanakute mo, arra wa o kotoba de shinri o rissho sa reru
Surah Yunus, Verse 82
فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Kare no min no naka mabbai o nozoite wa, musa o shinjiyou to shinakatta. Kare-ra wa firuaun ya shucho no hakugai o osorete ita nodearu. Firuaun wa kokunai de kensei o koi ni shi, hontoni bokundeatta
Surah Yunus, Verse 83
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ
Musa wa itta. `Watashi no hitobito yo, anata gata wa arra o shinko suru nonara, kare o shinrai shi nasai. Moshi anata gataga fukuju, kie suru monodearunaraba
Surah Yunus, Verse 84
فَقَالُواْ عَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡنَا رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةٗ لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Kare-ra wa (inotte) itta. `Watashi-tachi wa arra o shinrai shimasu. Omo yo, watashi-tachi o, fugi no min no tame no ichi shiren to nasa rezu
Surah Yunus, Verse 85
وَنَجِّنَا بِرَحۡمَتِكَ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
anata no o jihi o motte watashi-tachi o fushinjin no min kara sukuidashite kudasai
Surah Yunus, Verse 86
وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوۡمِكُمَا بِمِصۡرَ بُيُوتٗا وَٱجۡعَلُواْ بُيُوتَكُمۡ قِبۡلَةٗ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ware wa musa to sono kyodai ni keiji shite itta. `Anata gata no min no tame Ejiputo ni sumai o sadame, anata gata no ie o reihai no ba to nashi, reihai no tsutome o mamore. Mata shinja-tachi ni kippo o tsutae nasai
Surah Yunus, Verse 87
وَقَالَ مُوسَىٰ رَبَّنَآ إِنَّكَ ءَاتَيۡتَ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَأَهُۥ زِينَةٗ وَأَمۡوَٰلٗا فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَۖ رَبَّنَا ٱطۡمِسۡ عَلَىٰٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ وَٱشۡدُدۡ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَلَا يُؤۡمِنُواْ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
Musa wa moshiageta. `Omo yo, hontoni anata wa firuaun to sono shucho-tachi ni, gense no seikatsu no eiga yufuku o o sazuke ni narimashita. Omo yo, kare-ra ga anata no michi kara mayoi dete shimaimasu yo ni. Omo yo, kare-ra no tomi o horobosa re, kare-ra no kokoro o ganko ni shite kudasai. Sore yue itamashi chobatsu ga kudaru made, kare-ra wa shinjinaideshou
Surah Yunus, Verse 88
قَالَ قَدۡ أُجِيبَت دَّعۡوَتُكُمَا فَٱسۡتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Kare wa ose rareta. `Anata gata ryonin no inori wa ukeire rareta. Dakara shisei o tadashi, muchinamono no michi ni shitagatte wa naranai
Surah Yunus, Verse 89
۞وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ وَجُنُودُهُۥ بَغۡيٗا وَعَدۡوًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَدۡرَكَهُ ٱلۡغَرَقُ قَالَ ءَامَنتُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱلَّذِيٓ ءَامَنَتۡ بِهِۦ بَنُوٓاْ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَأَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
Ware wa, Isuraeru no shison ni umi o watara se, firuaun to sono gunzei wa, bogyaku to tekii ni michite kare-ra o tsuiseki shita. Oborejini-so ni natta toki, kare (firuaun) wa itta. `Watashi wa shinko itashimasu. Isuraeru no shison ga shinko suru kare no soto ni,-shin wa arimasen. Watashi wa fukuju, kie suru monodesu
Surah Yunus, Verse 90
ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ عَصَيۡتَ قَبۡلُ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
(Suru to kare ni ose rareyou. ) `Nani to, ima (shinko suru no ka). Chotto mae made anata wa hanko shite ita. Kekkyoku anata wa hanzai-sha no nakamadeatta
Surah Yunus, Verse 91
فَٱلۡيَوۡمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنۡ خَلۡفَكَ ءَايَةٗۚ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنۡ ءَايَٰتِنَا لَغَٰفِلُونَ
Daga kyo wa, ware wa ato no mono e no shirushi to suru tame, anata no karada o sukuudearou. Daga hitobito no oku wa waga shirushi o orosoka ni suru
Surah Yunus, Verse 92
وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مُبَوَّأَ صِدۡقٖ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُواْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Ware wa, Isuraeru no shison ni anzen'na kyoju no ji o sadame, subete no yoimono o sazuketa. Kare-ra ni (warui) chishiki ga kuru made wa iken no soi wa nakatta. Hontoni anata no omo wa, shinpan no hi ni kare-ra ga arasotte ita koto ni tsuite, kare-ra no ma o saiketsu sa rerudearou
Surah Yunus, Verse 93
فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
Anata ga moshi ware no meirei shita mono ni tsuite utagaunaraba, anata izen no keiten o yonde iru mono ni toe. Tashika ni shinri wa,-nushi kara anata ni motarasa reta nodearu. Dakara anata wa kaigi ni ochitte wa naranai
Surah Yunus, Verse 94
وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Mata anata wa, shippai-sha ni naranai yo, arra no shirushi o kyogidearu to suru mono no nakamadeatte wa naranai
Surah Yunus, Verse 95
إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتۡ عَلَيۡهِمۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤۡمِنُونَ
Hontoni (tsumi ga fukai tame ni) omo no okotoba-dori ni natta mono wa, shinko shinaidearou
Surah Yunus, Verse 96
وَلَوۡ جَآءَتۡهُمۡ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
Tatoe subete shirushi ga kare-ra ni motarasa rete mo, kare-ra ga (jibun de) itamashi chobatsu o miru made wa
Surah Yunus, Verse 97
فَلَوۡلَا كَانَتۡ قَرۡيَةٌ ءَامَنَتۡ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ إِلَّا قَوۡمَ يُونُسَ لَمَّآ ءَامَنُواْ كَشَفۡنَا عَنۡهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Shinko shitanoni sono shinko kokoro ga (hametsu o manukarerunoni) yakudatta machi ga, yunusu no min no soto ni wa nakatta no wa nazena no ka. Kare-ra (yunusu no min) ga shinko ni haitta toki, ware wa gense no seikatsu ni okeru, fumeiyona chobatsu o kare-ra kara toriharai, gense (no seikatsu) o kyoraku sa seta
Surah Yunus, Verse 98
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَأٓمَنَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِيعًاۚ أَفَأَنتَ تُكۡرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Moshi omo no okokoronara, chijo no subete no mono wa subete shinko ni haitta kotodearou. Anata wa hitobito o, shiite shinja ni shiyou to suru no ka
Surah Yunus, Verse 99
وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
Arra no yurushi ga nakereba, dare mo shinko ni hairu koto wa dekinai nodearu. Mata satoranai mono ni wa, kare wa taihai o okosa seru
Surah Yunus, Verse 100
قُلِ ٱنظُرُواْ مَاذَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَمَا تُغۡنِي ٱلۡأٓيَٰتُ وَٱلنُّذُرُ عَن قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ
Gen tte yaru ga i. `Tenchi no subete no mono o kansatsu shi nasai.'Daga shinko shinai hitobito ni wa, shirushi mo keikoku mo yakudatanai
Surah Yunus, Verse 101
فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
Kare-ra izen ni sugisatta hitobito no hi (ni okotta no) to onaji koto igai ni, kare-ra wa (nani o) kitai suru no ka. Itte yaru ga i. `Sorenara mate, watashi mo mata anata gata to tomoni matsu monodearu
Surah Yunus, Verse 102
ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيۡنَا نُنجِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Sono chu ware wa, shito-tachi to shinko suru mono-tachi o sukuudearou. Ko no yo ni shinja o sukuu no wa, ware no manukare rarenai tsutomedearu
Surah Yunus, Verse 103
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي شَكّٖ مِّن دِينِي فَلَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِنۡ أَعۡبُدُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي يَتَوَفَّىٰكُمۡۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Gen tte yaru ga i. `Hitobito yo, tatoe anata gataga watashi no oshie ni tsuite utagatte mo, watashi wa arra o sashioite, anata gata ga tsukaete iru mono ni tsukaenai. Watashi wa arra ni tsukaeru. Anata gata o mesa reru okatade wanai ka. Watashi wa shinjadearu yo meiji rarete iru
Surah Yunus, Verse 104
وَأَنۡ أَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
(Sorekara ko mo iwa reta. ) Sorede anata no kao o, junseina oshie ni muke nasai. Guzo shinja no nakamadeatte wa naranai
Surah Yunus, Verse 105
وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Mata arra o sashioite, anata o eki sezu mata son i mo shinai mono ni inotte wa naranai. Moshi kore o surunaraba, anata wa hontoni fugimono no nakamadearu
Surah Yunus, Verse 106
وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يُرِدۡكَ بِخَيۡرٖ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهِۦۚ يُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
Moshi arra ga anata ni saiyaku o kudasa rereba, kare no soto ni sore o nozoku mono wanai. Mata moshi kare ga anata ni kofuku o nozoma rereba, kare no onkei o kyohi suru mono wa nani mo nai nodearu. Kare wa sono shimo be no naka, o konomi ni nara reru mono ni, sore o kudasa reru. Hontoni kare wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Yunus, Verse 107
قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ
Itte yaru ga i. `Hitobito yo,-nushi kara, anata gata ni shinri ga motarasa reta nodearu. Michibika reru mono wa, tada jibun o ekisuru tame ni michibika re, mayou mono wa, tada jibun o gaisuru tame ni mayou. Watashi wa, anata gata no koken'ninde wanai
Surah Yunus, Verse 108
وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ وَٱصۡبِرۡ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Anata ni keiji sa reta mono ni shitagai, arra ga sabaka reru made taeshinobe. Kare wa saiketsu ni mottomo sugureta okata de ara reru
Surah Yunus, Verse 109