Surah Al-Adiyat - Persian Translation by Mohammad Mahdi Fooladvand
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
سوگند به ماديانهائى كه با همهمه تازانند و با سم[هاى] خود از سنگ آتش مىجهانند
Surah Al-Adiyat, Verse 1
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
و برق [از سنگ] همى جهانند،
Surah Al-Adiyat, Verse 2
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
و صبحگاهان هجوم آرند،
Surah Al-Adiyat, Verse 3
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
و با آن [يورش]، گردى برانگيزند،
Surah Al-Adiyat, Verse 4
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
و بدان [هجوم]، در دل گروهى درآيند،
Surah Al-Adiyat, Verse 5
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
كه انسان نسبت به پروردگارش سخت ناسپاس است،
Surah Al-Adiyat, Verse 6
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
و او خود بر اين [امر]، نيك گواه است
Surah Al-Adiyat, Verse 7
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
و راستى او سخت شيفته مال است
Surah Al-Adiyat, Verse 8
۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
مگر نمىداند كه چون آنچه در گورهاست بيرون ريخته گردد،
Surah Al-Adiyat, Verse 9
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
و آنچه در سينههاست فاش شود،
Surah Al-Adiyat, Verse 10
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
در چنان روزى پروردگارشان به [حال] ايشان نيك آگاه است؟
Surah Al-Adiyat, Verse 11