Surah Al-Qaria - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi
ٱلۡقَارِعَةُ
Goditja e tmerrshme (Kijameti)
Surah Al-Qaria, Verse 1
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
C’eshte Goditja e tmerrshme
Surah Al-Qaria, Verse 2
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Kush te tregon ty per Goditjen e tmerrshme
Surah Al-Qaria, Verse 3
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Njerezit, ate Dite do te jene te shperndare si fluturat
Surah Al-Qaria, Verse 4
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
kurse malet – si leshi i shprishur
Surah Al-Qaria, Verse 5
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Atij (njeriut), veprat e mira te te cilit rendojne ne peshoje
Surah Al-Qaria, Verse 6
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
ai do te jete ne jeten e kenaqur (ne jeten e perhershme)
Surah Al-Qaria, Verse 7
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
e atij (njeriu), veprat e mira te te cilit nuk rendojne ne peshoje
Surah Al-Qaria, Verse 8
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
strehimi i tij do te jete gremina e Sketerres
Surah Al-Qaria, Verse 9
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
E, kush te tregon ty se c’eshte gremina e Sketerres
Surah Al-Qaria, Verse 10
نَارٌ حَامِيَةُۢ
(Ajo eshte) zjarr i vrullshem
Surah Al-Qaria, Verse 11