Surah Al-Baqara Verse 102 - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria
Surah Al-Baqaraوَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Ara sula'imanera rajatbe sayatanara ya abrtti karato tara ta anusarana kareche. Ara sula'imana kuphari karenani, baram sayatanara'i kuphari karechila. Tara manusake siksa dita yadu o (se bisaya siksa dita) ya babila sahare haruta o maruta phirisatadbayera upara nayila hayechilo. Tara ubhaye'i e'i katha na bale ka'uke siksa dita na ye, ‘amara nichaka ekati pariksa; kaje'i tumi kuphari karo na [1].’ Ta satbe'o tara phirisatadbayera kacha theke emana yadu sikhato ya dbara sbami-strira madhye biccheda ghatato [2]. Athaca tara allahra anumati byatita ta dbara karo ksati karate parato na. Ara tara ta-i sikhato ya tadera ksati karato ebam kono upakare asata na ara tara niscita jane ye, ye ke'u ta kharida kare, (arthat yadura asraya neya) tara jan'ya akherate kono ansa ne'i. Yara binimaye tara nijedera bikiye dicche, ta khuba'i manda, yadi tara janato