Surah Al-Baqara Verse 143 - Hindi Translation by Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
Surah Al-Baqaraوَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ
aur isee prakaar hamane tumhen beech ka ek uttam samudaay banaaya hai, taaki tum saare manushyon par gavaah ho, aur rasool tumapar gavaah ho. aur jis (qibale) par tum rahe ho use to hamane keval isalie qibala banaaya tha ki jo log peeth-peechhe phir jaanevaale hai, unase ham unako alag jaan len jo rasool ka anusaran karate hai. aur yah baat bahut bhaaree (apriy) hai, kintu un logon ke lie nahin jinhen allaah ne maarg dikhaaya hai. aur allaah aisa nahin ki vah tumhaare eemaan ko akaarath kar de, allaah to inasaanon ke lie atyant karoonaamay, dayaavaan hai