Surah Al-Baqara Verse 177 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Al-Baqara۞لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ
Nekī [faqat] in nest, ki [ʙaroi namoz] rūji xudro ʙa sūji maşriq va [jo] maƣriʙ kuned, ʙalki nekī [raftori] on kase ast, ki ʙa Alloh taolo va rūzi qijomat va fariştagonu kitoʙi [osmonī] va pajomʙaron imon ovarda ʙoşad va moli [xud]-ro, ʙo vuçudi dūst doştanaş, ʙa xeşovandonu jatimon va mustamandon va dar rohmondagonu darxostkunandagon [gadojon] va dar [rohi ozodii] ʙardagon ʙiʙaxşad va namoz ʙar poj dorad va zakot ʙipardozad va [niz] onon, ki cun ahd meʙandand, ʙa pajmonaşon vafo mekunand va [kasone, ki] dar faqru saxtī va zijonu ʙemorī va ʙa hangomi [şiddat giriftani] naʙard, [pojdorī va] şikeʙoī mekunand, onon [ki ʙa in viƶagiho orostaand], kasone hastand, ki rost guftand va onon parhezgoronand