Surah Al-Baqara Verse 259 - Tamil Translation by Abdulhameed Baqavi
Surah Al-Baqaraأَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
(Napiyē!) Allatu oru kirāmattai kaṭantu ceṉṟavaraippōl (nīr pārttirukkiṉṟīrā? Avar) a(kkirāmat)tiluḷḷa (vīṭukaḷiṉ) mukaṭukaḷellām iṭintu (pāḻāyk) kiṭakka(k kaṇṭu) ‘‘ivvūr (makkaḷ ivvāṟu aḻintu) iṟanta piṉ allāh itai eppaṭi uyirppippāṉ?'' Eṉṟu kūṟiṉār. Ākavē, (avaruṭaiya cantēkattai nivartti ceyvataṟkāka) allāh avarai nūṟu āṇṭukaḷ varai maraṇittirukkacceytu piṉṉar avarai uyirppittu (avarai nōkki ‘‘innilaiyil) nīr evvaḷavu kālam iruntīr'' eṉakkēṭka ‘‘orunāḷ allatu oru nāḷiṉ ciṟitu pākam iruntēṉ'' eṉak kūṟiṉār. (Ataṟku avaṉ) ‘‘alla! Nīr nūṟu āṇṭukaḷ (innilaiyil) iruntīr. (Itō!) Umatu uṇavaiyum, umatu pāṉattaiyum pārppīrāka!. (Avai ituvarai) keṭṭuppōkavillai. (Āṉāl) umatu kaḻutaiyaip pārppīrāka. (Atu cettu makki elumpākak kiṭakkiṟatu.) Iṉṉum um'mai(p pōl cantēkikkum) maṉitarkaḷukku ōr attāṭciyāka ākkuvataṟkāka (kaḻutaiyiṉ) elumpukaḷaiyum nīr pārppīrāka. Eppaṭi avaṟṟaik kūṭākac cērttu ataṉ mītu māmicattai amaikkiṟōm eṉṟu kūṟi (avvāṟē uyirppittuk kāṭṭi)ṉāṉ. (Ivai aṉaittum) avar muṉ teḷivāka naṭaipeṟṟapōtu “niccayamāka allāh aṉaittiṉ mītum mika pērāṟṟaluṭaiyavaṉ eṉpatai nāṉ uṟutiyāka aṟintu koṇṭēṉ'' eṉṟu avar kūṟiṉār