Surah Al-Baqara Verse 85 - Turkish Translation by Ali Fikri Yavuz
Surah Al-Baqaraثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
(Kan dokmemek ve birbirinizi yurdlarınızdan cıkarmamak uzere ahd ve ikrardan) sonra sizler, o kimselersiniz ki, kendi adamlarınızı olduruyorsunuz ve icinizden bir zumreyi yurdlarından cıkarıp aleyhlerinde zulum ve dusmanlıkla birleserek yardımlasıyorsunuz. Eger onlar, esir olup size gelirlerse, mal karsılıgında esir mubadelesi yaparsınız da yine onların yurdlarında kalmasına musaade etmezsiniz. Halbuki, onların yurdlarından cıkarılması size haram kılınmıstı. Yoksa siz, Tevrat ahkamının bir kısmına inanıp bir kısmını inkar mı ediyorsunuz? Simdi sizden bu ahdi bozan kimsenin cezası, ancak dunyada rusvaylık ve bayagılık, kıyamette en siddetli azaba atılmaktır. Allah sizin bu ahdi bozmanızdan gafil degildir