UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Baqara - Vietnamese Translation by Rowwad Translation Center


الٓمٓ

Alif. Lam. mim
Surah Al-Baqara, Verse 1


ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

Đay la Kinh Sach ma trong đo khong co gi phai nghi ngo, mot nguon huong dan danh cho nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Nhung nguoi ma ho co đuc tin vao đieu vo hinh, duy tri le nguyen Salah va chi dung bong loc đa đuoc TA ban cap (cho con đuong chinh nghia cua TA)
Surah Al-Baqara, Verse 3


وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Nhung nguoi ma ho co đuc tin vao nhung đieu đa đuoc thien khai cho Nguoi (Muhammad), cho cac vi Thien Su truoc Nguoi va co niem tin kien đinh vao Đoi Sau
Surah Al-Baqara, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Đay la nhom nguoi theo đung chi đao cua Thuong Đe cua ho va đo la nhom nguoi thanh đat
Surah Al-Baqara, Verse 5


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Qua that, nhung ai co y phu nhan đuc tin thi cho du Nguoi co canh bao ho hay khong thi ho van khong tin tuong
Surah Al-Baqara, Verse 6


خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Boi Allah đa đong dau len trai tim cua ho, con tai va mat cua ho đa bi bit kin, roi ho se phai chiu mot su trung phat khung khiep
Surah Al-Baqara, Verse 7


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

Trong nhan loai, co nguoi noi chung toi đa tin vao Allah va Đoi Sau, nhung thuc chat ho khong he tin gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 8


يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Ho lua doi Allah va nhung nguoi co đuc tin nhung that ra ho chi lua doi chinh ban than ho trong khi ho khong nhan thay đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 9


فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

Trong trai tim cua ho mang can benh (doi tra) nen Allah lam cho can benh đo cua ho them tram trong, va roi đay ho se phai chiu mot su trung phat đau đon ve nhung gi ho đa lua doi
Surah Al-Baqara, Verse 10


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

Khi co loi bao ho: “Cac nguoi cho huy hoai trai đat!”, ho noi: “Qua that, chung toi la nhung nguoi cai thien ma.”
Surah Al-Baqara, Verse 11


أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ

Khong, chinh ho la nhung ke tan pha nhung ho lai khong nhan ra đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 12


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

Khi co loi bao ho: “Cac nguoi hay co đuc tin giong nhu nhung nguoi đa co đuc tin”, ho noi: “Le nao chung toi lai tin tuong giong nhu nhung ke kho khao đo đa tin hay sao?” Khong, chinh ho moi la nhung ke kho khao nhung ho khong biet đay thoi
Surah Al-Baqara, Verse 13


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمۡ قَالُوٓاْ إِنَّا مَعَكُمۡ إِنَّمَا نَحۡنُ مُسۡتَهۡزِءُونَ

Khi đoi dien voi nhung nguoi co đuc tin thi ho noi: “Chung toi đa co đuc tin.” Nhung khi o cung voi nhung ten Shaytan cua ho thi ho lai bao: “Chung toi cung phe voi cac nguoi, chang qua chung toi chi bon cot voi ho ma thoi.”
Surah Al-Baqara, Verse 14


ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Allah cung bon cot voi ho va Ngai bo mac cho ho lang thang vo van trong su thai qua cua ho
Surah Al-Baqara, Verse 15


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَٰرَتُهُمۡ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Đo la nhung ke đa mua su lam lac bang su chi đao, do đo, cuoc đoi chac cua ho chang mang lai loi ich gi cho ho, va ho khong đuoc huong dan
Surah Al-Baqara, Verse 16


مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ

Hinh anh cua ho giong nhu hinh anh cua mot nguoi nhum len ngon lua, khi ngon lua soi sang moi vat xung quanh, Allah lay đi mat anh sang cua ho, Ngai bo mac ho trong tam toi mu mit, ho chang nhin thay gi
Surah Al-Baqara, Verse 17


صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

Điec, cam va mu nen ho khong the quay ve (voi chan ly)
Surah Al-Baqara, Verse 18


أَوۡ كَصَيِّبٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَٰتٞ وَرَعۡدٞ وَبَرۡقٞ يَجۡعَلُونَ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَٰعِقِ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِۚ وَٱللَّهُ مُحِيطُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

Hoac (hinh anh cua ho) giong nhu hinh anh cua con mua trut xuong tu bau troi kem theo bong toi, sam set va tia chop; ho lay cac ngon tay bit đoi tai đe khoi nghe tieng sam set vi so chet. Tuy nhien, Allah bao vay nhung ke vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 19


يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Tia chop gan nhu lam mat ho chang nhin thay gi, moi khi anh sang loe len thi ho lan mo buoc đi, va khi troi toi đen thi ho đung lai. Neu muon, Allah đa lay mat thinh giac va thi giac cua ho, boi Allah toan nang tren tat ca moi thu
Surah Al-Baqara, Verse 20


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Hoi nhan loai, cac nguoi hay tho phuong Thuong Đe cua cac nguoi, Đang đa tao hoa ra cac nguoi va cac the he truoc cac nguoi, mong rang cac nguoi biet kinh so Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 21


ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Ngai đa tao cho cac nguoi trai đat nhu mot tam tham va bau troi nhu mot chiec long che, Ngai ban nuoc mua tu tren troi xuong lam moc ra trai qua thanh nguon bong loc cho cac nguoi. Cho nen, cac nguoi cho đung dung nhung than linh ngang hang voi Allah trong khi cac nguoi biet ro su that
Surah Al-Baqara, Verse 22


وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Con neu nhu cac nguoi hoai nghi ve Qur’an ma TA đa mac khai cho nguoi Be Toi cua TA (Muhammad) thi cac nguoi hay mang đen mot chuong Kinh giong nhu No, va cac nguoi hay moi goi cac nhan chung cua cac nguoi ngoai Allah đen xac nhan neu cac nguoi trung thuc
Surah Al-Baqara, Verse 23


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Nhung neu cac nguoi khong lam đuoc va chac chan cac nguoi se khong bao gio lam đuoc thi cac nguoi hay so Hoa Nguc, noi ma chat đot cua No la con nguoi va đa đuoc chuan bi san cho nhung ke vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 24


وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Nguoi (Muhammad) hay bao tin mung cho nhung nguoi co đuc tin va hanh thien rang ho se đuoc ban thuong cho Nhung Ngoi Vuon Thien Đang, ben duoi co cac dong song chay. Cu moi lan ho đuoc ban cap cho trai qua, ho đeu noi: “Ðay la thu ma chung toi đa đuoc ban cho truoc đay” nhung that ra ho chi đuoc ban cho nhung thu giong giong ma thoi. Va trong Thien Đang, ho se đuoc ban cho nhung nguoi vo thuan khiet va ho se o trong đo mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 25


۞إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ

Chac chan Allah khong he e ngai khi Ngai đua ra hinh anh thi du ve con muoi hay mot sinh vat khac lon hon (hoac nho hon). Boi le, đoi voi nhung nguoi co đuc tin, ho luon biet ro đieu đo la chan ly đen tu Thuong Đe cua ho; nguoc lai, đoi voi nhung ke vo đuc tin thi ho noi: “Allah muon ngu y đieu gi qua hinh anh thi du nay đay chu?” The nen, voi thi du nay Ngai lam cho nhieu ke lam lac nhung cung đong thoi dan dat nhieu nguoi đi đung đuong. Tuy nhien, Ngai chi dung no đe lam lech lac nhung ke toi loi
Surah Al-Baqara, Verse 26


ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Nhung ke ma ho boi uoc voi Allah sau khi đa giao ket voi Ngai, cat đut đieu (tinh mau mu ruot thit) ma Allah ra lenh phai han gan va tan pha trai đat. Đo la nhung ke that bai
Surah Al-Baqara, Verse 27


كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Sao cac nguoi lai vo đuc tin noi Allah trong khi Ngai đa khoi tao cac nguoi tu khong la gi, roi Ngai cho cac nguoi chet, roi Ngai phuc sinh cac nguoi tro lai, sau đo cac nguoi đuoc trieu tap ve trinh dien Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 28


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Ngai la Đang đa tao tat ca moi thu tren trai đat cho cac nguoi. Sau đo, Ngai huong ve bau troi va tao chung thanh bay tang troi; va Ngai la Đang biet ro tat ca moi thu
Surah Al-Baqara, Verse 29


وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ خَلِيفَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَجۡعَلُ فِيهَا مَن يُفۡسِدُ فِيهَا وَيَسۡفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحۡنُ نُسَبِّحُ بِحَمۡدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Nguoi hay nho lai (hoi Muhammad) khi Thuong Đe cua Nguoi thong bao voi cac Thien Than: “TA se đat (con nguoi) lam đai dien cua TA tren trai đat.” Cac Thien Than noi: “Le nao Ngai lai muon tao them mot ten huy diet, gay đo mau tren trai đat lan nua trong khi bay toi van luon tung niem, ta on va vinh danh Ngai?!” (Allah) phan: “Chac chan TA biet ro nhung đieu ma cac nguoi khong he biet.”
Surah Al-Baqara, Verse 30


وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِي بِأَسۡمَآءِ هَـٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Roi Ngai đa day cho Adam ten goi cua tat ca moi thu, sau đo Ngai trung bay moi thu ra truoc mat cac Thien Than, phan: “Cac nguoi hay cho TA biet ten cua cac thu nay xem neu cac nguoi that su biet!”
Surah Al-Baqara, Verse 31


قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمۡتَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ

(Cac Thien Than) đong thua: “Vinh quang thay Ngai, bay toi nao biet ngoai nhung đieu ma Ngai đa day cho bay toi. Qua that, chi mot minh Ngai moi la Đang Hang Biet, Đang Sang Suot.”
Surah Al-Baqara, Verse 32


قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

(Allah) phan bao (Adam): “Nay Adam, Nguoi hay cho Ho biet ten goi cua chung.” Roi khi Adam cho cac Thien Than biet ten goi cua tat ca moi thu, Allah phan (voi cac Thien Than): “Chang phai TA đa bao cac nguoi rang TA biet đieu vo hinh cua cac tang troi va trai đat va TA biet ro đieu cac nguoi phoi bay va giau kin hay sao?!”
Surah Al-Baqara, Verse 33


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Nguoi hay nho lai (hoi Muhammad) khi TA ra lenh cho cac Thien Than: “Cac nguoi hay quy lay chao hoi Adam”, lap tuc, tat ca đeu quy lay ngoai tru Iblis, han đa cai lenh va tu cao tu đai, va han đa tro thanh mot ten vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 34


وَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Va TA đa phan bao (Adam): “Nay Adam, Nguoi va vo cua Nguoi hay song trong Thien Đang va hai Nguoi hay an thoa thich nhung gi minh muon, nhung hai Nguoi cho đen gan cay nay keo hai Nguoi tro thanh nhung ke lam đieu sai quay.”
Surah Al-Baqara, Verse 35


فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ عَنۡهَا فَأَخۡرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِۖ وَقُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ

Tuy nhien, Shaytan đa lam cho ca hai roi khoi Thien Đang, han đa lam cho hai nguoi ho bi truc xuat khoi noi đang sinh song. Va TA đa phan bao (vo chong Adam va Iblis): “Cac nguoi hay xuong trai đat ma song, cac nguoi se la ke thu cua nhau; va tren trai cac nguoi se co mot cuoc song tam đen mot thoi han nhat đinh.”
Surah Al-Baqara, Verse 36


فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٖ فَتَابَ عَلَيۡهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Nhung roi Adam đa hoi cai voi Thuong Đe bang loi le hoc đuoc tu Ngai, va Ngai đa tha thu toi loi cho Y boi Ngai la Đang Hang Chap Nhan su sam hoi, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 37


قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡهَا جَمِيعٗاۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

TA phan: “Tat ca cac nguoi (vo chong Adam va Iblis) hay đi xuong khoi noi đo (Thien Đang). Roi khi nao co chi đao tu noi TA đen voi cac nguoi, ai biet đi theo chi đao cua TA thi ho se khong lo va se khong buon phien.”
Surah Al-Baqara, Verse 38


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

“Con ai khong tin tuong va bac bo cac Loi Mac Khai cua TA thi ho se la cu dan cua Hoa Nguc, ho se o trong đo đoi đoi.”
Surah Al-Baqara, Verse 39


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ

Hoi nguoi dan Israel (tuc dong doi cua Nabi Ya’qub), cac Nguoi hay ghi nho cac an hue ma TA đa đac an cho cac nguoi va cac nguoi hay thuc hien Giao Uoc cua TA thi TA se thuc hien Giao Uoc cua cac nguoi, va cac nguoi hay chi kinh so mot minh TA thoi
Surah Al-Baqara, Verse 40


وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّـٰيَ فَٱتَّقُونِ

Cac nguoi hay tin tuong vao (Qur’an) ma TA đa mac khai (cho Muhammad) nham khang đinh lai nhung gi đang o noi cac nguoi (Kinh Cuu Uoc, Kinh Tan Uoc), boi the cac nguoi cho la nhung ke đau tien phu nhan No, cho lay cac Loi Mac Khai cua TA đem ban voi cai gia it oi, va cac nguoi hay chi kinh so mot minh TA thoi
Surah Al-Baqara, Verse 41


وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Cac nguoi cho pha tron chan ly voi cai nguy tao, cho co tinh che giau chan ly trong khi cac nguoi biet ro su that
Surah Al-Baqara, Verse 42


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ

Cac nguoi hay duy tri le nguyen Salah, hay xuat Zakah va hay cui minh cung voi nhung nguoi cui minh (tho phuong Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 43


۞أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Chang le cac nguoi bao thien ha song đao đuc nhung cac nguoi lai quen mat chinh ban than cac nguoi trong khi cac nguoi la nhung nguoi đoc Kinh Sach u? Le nao cac nguoi khong biet suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 44


وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ

Cac nguoi hay cau xin su phu ho bang tam long kien nhan va le nguyen Salah. Qua that le nguyen Salah chan han la đieu nang ne va kho khan nhung đoi voi nhung nguoi thuc su kinh so (Allah thi no khong kho khan va nang ne chut nao)
Surah Al-Baqara, Verse 45


ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَأَنَّهُمۡ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

Ho la nhung nguoi luon nghi rang ho se phai tro ve trinh dien Thuong Đe cua ho
Surah Al-Baqara, Verse 46


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hoi nguoi dan Israel, cac nguoi hay ghi nho an hue ma TA đa đac an cho cac nguoi va qua that TA đa uu đai cac nguoi hon thien ha
Surah Al-Baqara, Verse 47


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Cac nguoi hay lo so cho Ngay ma khong ai giup đuoc ai ca, khong co su can thiep nao cung nhu khong co su boi thuong nao đuoc chap nhan, va ho se khong đuoc giup đo
Surah Al-Baqara, Verse 48


وَإِذۡ نَجَّيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ

(Cac nguoi hay nho lai) viec TA đa giai cuu cac nguoi khoi đam quan linh cua Pha-ra-ong, ho đa đan ap cac nguoi bang cuc hinh man ro, ho đa tan sat con trai cua cac nguoi va tha cho con gai cua cac nguoi. Trong su viec đo la su thu thach to lon tu Thuong Đe cua cac nguoi danh cho cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 49


وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA (Allah) che đoi bien (Hong Hai) cho cac nguoi (luc Pha-ra-ong đuoi cung giet tan cac nguoi), TA đa cuu cac nguoi va nhan chim đam quan linh cua han truoc su chung kien cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 50


وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) luc TA hen gap Musa (Moi-se) trong bon muoi đem, roi trong thoi gian Y đi vang, cac nguoi đa tao ra tuong con be đe tho phuong va cac nguoi tro thanh nhung ke sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 51


ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Roi TA đa xi xoa toi loi đo cho cac nguoi hi vong cac nguoi biet tri an
Surah Al-Baqara, Verse 52


وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA ban cho Musa Kinh Sach (Tawrah – Kinh Cuu Uoc) va Tieu Chuan Phan Biet Phuc Toi mong rang cac nguoi đuoc huong dan đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 53


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

(Cac nguoi hay nho lai) khi Musa bao nguoi dan cua Y: “Hoi nguoi dan cua Ta! Qua that cac nguoi đa tu bat cong voi chinh minh qua viec tao ra tuong con be, đe chuoc toi voi Đang Tao Hoa cua cac nguoi thi cac nguoi phai tu ket lieu mang song cua cac nguoi, đo la cach tot nhat đe chuoc toi voi Đang đa tao hoa ra cac nguoi, co the Ngai moi chap nhan viec sam hoi cua cac nguoi. Qua that, Ngai la Đang Hang Chap Nhan Sam Hoi, Đang Khoan Dung.”
Surah Al-Baqara, Verse 54


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) viec cac nguoi đa noi: “Nay Musa, chung toi khong the nao tin vao Nguoi cho đen khi chung toi tan mat thay đuoc Allah xuat hien.” The la tia set đa trung phat cac nguoi trong luc cac nguoi chi biet tro mat ra nhin
Surah Al-Baqara, Verse 55


ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Sau đo, TA đa lam cac nguoi song lai sau cai chet cua cac nguoi, mong rang cac nguoi biet tri an
Surah Al-Baqara, Verse 56


وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Va TA đa dung may che mat cho cac nguoi, ban xuong cho cac nguoi Mann (loai thuc uong giong nhu mat ong) va chim cut, va (TA phan): “Cac nguoi hay an thuc pham tot lanh ma TA đa ban cap cho cac nguoi.” That ra ho chang he gay hai đuoc TA ma nguoc lai ho đa tu lam hai chinh ban than ho
Surah Al-Baqara, Verse 57


وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA bao: “Cac nguoi hay vao thi tran nay (Palestine), cac nguoi hay tu do an uong thoa thich va cac nguoi hay vao cong trong su phu phuc va cau nguyen (TA): “Xin Ngai tha thu toi loi cho bay toi” thi TA se tha thu toi loi cho cac nguoi va TA se ban them cong đuc cho nhung nguoi lam tot (trong cac nguoi)
Surah Al-Baqara, Verse 58


فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Tuy nhien, nhung ke lam đieu sai quay đa thay đoi loi noi đo thanh loi khac voi loi đa bao ban ho, the la TA đa giang tai hoa tu troi xuong trung phat nhung ke lam đieu sai quay boi nhung hanh đong toi loi cua ho
Surah Al-Baqara, Verse 59


۞وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi Musa thinh cau đuoc ban nuoc uong cho nguoi dan cua Y, TA bao: “Nguoi hay dung gay cua Nguoi đanh len tang đa”, roi muoi hai ngon nuoc phun ra tu đo, moi bo lac (trong muoi hai bo lac) đeu biet đuoc đau la nguon nuoc cua minh. (Allah phan:) Cac nguoi hay an uong thien loc cua Allah va cho đung tan pha trai đat
Surah Al-Baqara, Verse 60


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) viec minh đa đe nghi: “Hoi Musa, chung toi khong the nao chiu noi khi chi phai an mai mot loai thuc an the nay, Nguoi hay cau xin Thuong Đe cua Nguoi ban cho chung toi thuc pham moc ra tu đat nhu rau xanh, dua leo, toi, đau va hanh.” Musa hoi: “Sao, cac nguoi lai muon lay cai tot đoi cai te kia chu? Cac nguoi hay đi đen bat cu noi nao (cua Ai Cap), cac nguoi se co đuoc nhung thu ma cac nguoi đoi hoi.” The la su hen ha, ngheo kho đa bam lay ho va ho phai song trong con gian du cua Allah. Ho bi nhu the la vi ho đa vo đuc tin noi cac Loi Mac Khai cua Allah va giet hai cac vi Nabi mot cach khong chinh đang. Đo la boi vi ho đa trai lenh va vuot qua gioi han (cua Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 61


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Qua that, nhung nguoi co đuc tin (trong cong đong Islam) va cac cong đong nguoi Do Thai, nguoi Thien Chua va nguoi Sobi-un (Sabian), ai trong so ho đa tin tuong vao Allah, tin vao Đoi Sau va hanh thien thi ho đa đat đuoc phan thuong tu Thuong Đe cua minh, ho se khong phai lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 62


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA đa nhan giao uoc cua cac nguoi va TA đa nang ngon nui len tren cac nguoi ma phan: “Cac nguoi hay nam chac nhung gi TA đa ban cho cac nguoi (trong Kinh Tawrah), va cac nguoi hay ghi nho moi đieu ran day trong đo hi vong cac nguoi se ngoan đao.”
Surah Al-Baqara, Verse 63


ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Nhung roi cac nguoi lai quay mat lam ngo, neu Allah khong uu ai va thuong xot cac nguoi thi chac chan cac nguoi đa tro thanh nhung ke that bai mat roi
Surah Al-Baqara, Verse 64


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ

Va chac han cac nguoi đa biet ro ve cau chuyen cua nhom nguoi trong cac nguoi đa pham gioi luat cam cua ngay thu bay, TA đa phan cho ho: “Cac nguoi hay thanh loai khi đang khinh!”
Surah Al-Baqara, Verse 65


فَجَعَلۡنَٰهَا نَكَٰلٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهَا وَمَا خَلۡفَهَا وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

TA đa lay su trung phat đo lam bai hoc cho cac the he đang song trong thoi đai cua ho va cac the he sau ho va lam loi ran day cho nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 66


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi Musa bao nguoi dan cua Y: “Qua that Allah đa ra lenh cho cac nguoi cat tiet mot con bo cai.” Ho noi: “Co phai Nguoi đua voi chung toi chang?” (Musa) noi: “Ta cau xin Allah che cho tranh khoi viec tro thanh mot ke ngu muoi (dam đua cot voi menh lenh cua Ngai).”
Surah Al-Baqara, Verse 67


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا فَارِضٞ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٰلِكَۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ

Ho (yeu cau Musa), noi: “(Neu đung nhu vay,) Nguoi hay cau nguyen Thuong Đe cua Nguoi mo ta ro cho chung toi biet con bo cai đo ra sao?” (Musa) bao: “Ngai phan rang đo la con bo cai, khong qua gia cung khong qua non ma la o giua hai muc đo. Nao cac nguoi hay mau thuc hien theo đieu ma cac nguoi đa đuoc lenh!”
Surah Al-Baqara, Verse 68


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّـٰظِرِينَ

Ho (lai yeu cau Musa), noi: “Vay Nguoi hay cau nguyen Thuong Đe cua Nguoi trinh bay ro cho chung toi biet no mau gi?” (Musa) bao: “Ngai phan rang đo la con bo cai vang hung, mau cua no lam cho nguoi nhin thich thu.”
Surah Al-Baqara, Verse 69


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ

Ho (lai tiep tuc yeu cau Musa), noi: “Nguoi hay cau nguyen Thuong Đe cua Nguoi trinh bay chi tiet hon nua ve no, boi con bo cai đeu giong giong nhau, chung toi kho phan biet, In-Sha-Allah lan nay chung toi se đuoc chi đung.”
Surah Al-Baqara, Verse 70


قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا ذَلُولٞ تُثِيرُ ٱلۡأَرۡضَ وَلَا تَسۡقِي ٱلۡحَرۡثَ مُسَلَّمَةٞ لَّا شِيَةَ فِيهَاۚ قَالُواْ ٱلۡـَٰٔنَ جِئۡتَ بِٱلۡحَقِّۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفۡعَلُونَ

(Musa) bao: “Ngai phan rang đo la con bo cai chua tung cay ruong cung chua tung keo nuoc tuoi ray, no lanh lan (khoe manh va khong khiem khuyet) va no hoan toan vang hung (khong co mot đom trang nao).” (Đen đay) ho moi noi: “Gio thi Nguoi moi trinh bay ro su that.” Roi (cuoi cung) ho cung đa cat tiet no sau khi gan nhu khong muon lam
Surah Al-Baqara, Verse 71


وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّـٰرَ ٰٔتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

(Cac nguoi hay nho lai hoi dan Israel) khi cac nguoi giet mot sinh mang nhung cac nguoi đo thua lan nhau ve (vu an mang đo), nhung roi Allah cung đa phoi bay đieu bi an ma cac nguoi đa co giau giem
Surah Al-Baqara, Verse 72


فَقُلۡنَا ٱضۡرِبُوهُ بِبَعۡضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحۡيِ ٱللَّهُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

TA đa phan: “Cac nguoi hay lay xuong (cua con bo đa cat tiet) đanh vao no (thi the cua nan nhan).” Voi cach đo, Allah lam cho nguoi chet song lai (chi ra ke sat nhan), đong thoi đe Ngai trinh bay cho cac nguoi thay cac phep la cua Ngai, mong rang cac nguoi biet suy nghi
Surah Al-Baqara, Verse 73


ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَٱلۡحِجَارَةِ أَوۡ أَشَدُّ قَسۡوَةٗۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ ٱلۡمَآءُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Nhung roi sau đo, con tim cua cac nguoi lai chai cung tua nhu đa hoac cung hon the. Boi le co loai đa tu đo phun ra cac con song, co loai đa nut lam đoi cho nuoc chay ra va co loai đa roi tu tren nui xuong vi khiep so Allah. Va Allah khong lam ngo truoc bat cu hanh đong nao cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 74


۞أَفَتَطۡمَعُونَ أَن يُؤۡمِنُواْ لَكُمۡ وَقَدۡ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَسۡمَعُونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعۡدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Le nao cac nguoi (hoi nhung nguoi co đuc tin) van con hy vong rang ho (nhung nguoi Do Thai) se tin tuong cac nguoi khi mot nhom (tu si) trong so ho qua that đa nghe ro loi phan cua Allah roi sau đo bop meo no sau khi ho đa hieu ro no trong luc ho biet (đieu ho lam) u
Surah Al-Baqara, Verse 75


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ قَالُوٓاْ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ لِيُحَآجُّوكُم بِهِۦ عِندَ رَبِّكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Moi khi ho gap nhung nguoi co đuc tin, ho bao: “Chung toi đa co đuc tin” nhung khi ho o rieng voi nhau thi lai trach moc nhau: “Tai sao cac nguoi lai tuyen bo voi ho (nhung nguoi co đuc tin) đieu ma Allah đa bao cac nguoi (phai tin vao Muhammad) đe ho co bang chung thua cac nguoi truoc Thuong Đe cua cac nguoi, sao cac nguoi khong chiu suy nghi?”
Surah Al-Baqara, Verse 76


أَوَلَا يَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ

Le nao ho lai khong biet rang Allah luon thong tuong het nhung gi ho đa co giau giem va nhung gi ho cong khai
Surah Al-Baqara, Verse 77


وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّآ أَمَانِيَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ

Trong so ho (nhung nguoi Do Thai) co nhung ten mu chu khong biet gi ve Kinh Sach ngoai tru đieu mo mong vien vong va nhung ke đo chi toan đoan chung ma thoi
Surah Al-Baqara, Verse 78


فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ يَكۡتُبُونَ ٱلۡكِتَٰبَ بِأَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشۡتَرُواْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا يَكۡسِبُونَ

Boi the, that đang bi huy diet đoi voi nhung ke đa tu tay minh viet Kinh Sach roi lai bao rang đo la Kinh Sach do Allah ban xuong hau mang No đi ban voi cai gia it oi. Ho that đang bi huy diet boi nhung gi ho đa tu tay viet va nhung gi ho đa tich cop (tu viec lam đo)
Surah Al-Baqara, Verse 79


وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Ho (nhung nguoi Do Thai) noi: “Hoa Nguc khong cham đen chung toi đuoc lau đau ma chi vai ngay ngan ngui thoi.” Nguoi (hoi Muhammad) hay bao ho: “Co phai cac nguoi đa nhan đuoc loi đam bao tu Allah roi chang, neu đung nhu the thi Allah se khong bao gio boi uoc; hay la cac nguoi chi noi cho Allah đieu ma cac nguoi khong biet?”
Surah Al-Baqara, Verse 80


بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Khong đau, ai đa tich cop toi loi thi se bi toi loi đo tum lay ho, ho se la đam cu dan cua Hoa Nguc va phai o trong no mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 81


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Rieng nhung ai co đuc tin va hanh thien, ho se la cu dan cua Thien Đang, ho se đinh cu trong đo mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 82


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ لَا تَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَانٗا وَذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَقُولُواْ لِلنَّاسِ حُسۡنٗا وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنكُمۡ وَأَنتُم مُّعۡرِضُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA đa nhan giao uoc tu nguoi dan Israel cac nguoi, (TA phan bao cac nguoi): “Cac nguoi khong đuoc tho phuong ai ngoai Allah, cac nguoi phai hieu thao voi cha me, phai cu xu tu te voi ba con ho hang, voi tre mo coi, voi nhung nguoi thieu thon, cac nguoi phai noi nang nha nhan voi moi nguoi, phai duy tri le nguyen Salah va phai xuat Zakah.” Nhung roi chi co mot it trong cac nguoi tuan thu con đa so cac nguoi đeu đa ngoanh mat quay lung.”
Surah Al-Baqara, Verse 83


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi cac nguoi đa giao uoc voi TA la khong giet hai lan nhau, khong xua đuoi nhau ra khoi nha cua cua cac nguoi va đieu đo đuoc cac nguoi đong thong nhat va xac nhan
Surah Al-Baqara, Verse 84


ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Vay ma cac nguoi van giet hai lan nhau, co tinh gay toi loi va han thu đe co co truc xuat nguoi trong cac nguoi roi khoi nha cua cua ho. Va neu ho lot vao tay cac nguoi nhu tu binh thi cac nguoi đoi ho chuoc mang trong khi viec truc xuat ho la đieu cam đoi voi cac nguoi. Chang le cac nguoi chi tin mot phan cua Kinh Sach va phu nhan phan con lai u? The thi hinh phat danh cho nhung ai trong cac nguoi dam lam đieu đo khong gi khac hon la su nhuc nha o đoi nay; roi vao Đoi Sau, ho phai chuoc lay cuc hinh khung khiep, va Allah khong lam ngo truoc bat cu đieu gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 85


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Đo la nhung ke đa mua đoi nay bang cai gia cua Đoi Sau. Boi the, su trung phat danh cho ho se khong đuoc giam nhe va ho cung se khong đuoc ai cuu giup
Surah Al-Baqara, Verse 86


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Qua that, TA đa ban cho Musa Kinh Sach va đa cu cac vi Thien Su ke nhiem sau Y. Va TA cung đa ban cho Ysa (Gie-su) con trai cua Maryam (Maria) mot loat phep mau ro rang va đe Jibril (Gabriel) danh du lam tro thu cho Y. Phai chang, moi khi mot Thien Su nao đo đen gap cac nguoi (dan Israel) đe thong bao ve sac lenh cua TA, khi cac nguoi khong thich đieu gi đo thi cac nguoi tro nen ngao man đe roi mot nhom thi phu nhan (cac Thien Su) con mot nhom thi giet hai Ho
Surah Al-Baqara, Verse 87


وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَل لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَقَلِيلٗا مَّا يُؤۡمِنُونَ

(Nguoi Do Thai) bao: “Con tim cua chung toi đa bi khoa chat roi (khong tiep nhan them bat cu đieu gi nua).” Đung hon la Allah đa nguyen rua ho boi toi vo đuc tin cua ho nen ho chi tin rat it
Surah Al-Baqara, Verse 88


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتَٰبٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ وَكَانُواْ مِن قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِۦۚ فَلَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va khi co mot Kinh Sach (Qur’an) đuoc Allah goi đen cho ho nham khang đinh lai nhung đieu o noi ho (trong Kinh Tawrah va Injil), va truoc đo ho đa luon mong gianh chien thang nhung nguoi vo đuc tin (khi co mot vi Nabi đuoc gui đen). Vay ma khi đieu ho thua nhan đen voi ho thi ho lai phu nhan va bac bo. Cho nen Allah nguyen rua nhung ke vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 89


بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡ أَن يَكۡفُرُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ

That te hai thay, chi vi long ganh ti va đo ky ma ho ban re than minh khi ho phu nhan nhung gi đuoc Allah thien khai; (ho mia mai) rang Allah ban hong phuc cua Ngai xuong cho bat cu ai Ngai muon trong so đam be toi cua Ngai (thay vi ban xuong cho Muhammad). The nen ho phai chuoc lay het con thinh no nay đen con thinh no khac (cua Allah), va nhung ke vo đuc tin se bi trung phat mot cach nhuc nha
Surah Al-Baqara, Verse 90


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Khi co loi bao ho (dan Do Thai): “Cac nguoi hay tin vao nhung gi Allah ban xuong (trong Qur’an)”. Ho noi: “Chung toi chi tin vao nhung gi đa thien khai cho chung toi (tu Tawrah) ma thoi.” Va ho bac bo hoan toan moi đieu đuoc thien khai sau đo trong khi Qur’an la chan ly xac nhan lai nhung gi đang trong tay ho. Nguoi (hoi Muhammad) hay hoi ho: “Neu that su cac nguoi đa co đuc tin thi tai sao truoc đay cac nguoi lai giet chet nhung vi Nabi cua Allah?”
Surah Al-Baqara, Verse 91


۞وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Va qua that, Musa cung đa mang đen cho cac nguoi nhieu bang chung ro ret, vay ma sau đo cac nguoi van mu quang đuc tuong con bo đe tho phuong va cac nguoi la nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 92


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱسۡمَعُواْۖ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَأُشۡرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡعِجۡلَ بِكُفۡرِهِمۡۚ قُلۡ بِئۡسَمَا يَأۡمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَٰنُكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

(Cac nguoi hay nho lai) khi TA nhan lay giao uoc cua cac nguoi va TA đa nang ngon nui len ben tren cac nguoi, (TA phan): “Cac nguoi hay nam that chat nhung đieu TA đa mang đen cho cac nguoi va hay nghe theo (nhung đieu mac khai đo).” Ho đap: “Chung toi đa nghe nhung khong lam theo.” Niem tin vao con bo (đuc) la than linh đa tham sau vao tim ho. Nguoi hay bao ho (hoi Muhammad): “That xau xa thay cho đuc tin (lam lac) cua cac nguoi đa sai khien cac nguoi neu cac nguoi co đuc tin (noi bat cu su viec gi).”
Surah Al-Baqara, Verse 93


قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Nguoi hay bao ho (hoi Muhammad): “Neu cac nguoi (hoi nhung nguoi Do Thai) khang đinh cuoc song Đoi Sau la danh rieng cho cac nguoi, khong danh cho bat cu ai khac trong nhan loai, vay thi cac nguoi hay cau xin đuoc chet ngay đi, neu cac nguoi noi that?”
Surah Al-Baqara, Verse 94


وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Nhung chac chan ho se khong bao gio dam cau xin đuoc chet đau boi ho hieu ro nhung gi ho đa lam; va Allah luon tan tuong moi hanh đong cua nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 95


وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Va chac chan Nguoi (Muhammad) se thay ho la nhung ke tham song (so chet) nhat, (ho tham song) hon ca nhung ke tho đa than, tham chi tung nguoi trong bon ho con uoc muon đuoc song đen ca ngan nam, nhung cho du co đuoc song tho đen chung ay tuoi đi chang nua thi van khong thoat khoi đuoc su trung phat (cua Allah), boi Allah luon thay ro moi đieu ho lam
Surah Al-Baqara, Verse 96


قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

Nguoi (Muhammad) hay noi voi ho: “Ai đa tung la ke thu cua (đai Thien Than) Jibril thi hay biet rang Y đa mang Qur’an đat vao trai tim cua Nguoi bang phep cua Allah nham xac nhan lai nhung đieu đa đuoc ban xuong truoc đo, va No (Qur’an) la nguon chi đao va la tin mung danh cho nhung nguoi co đuc tin.”
Surah Al-Baqara, Verse 97


مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ

Ai tung la ke thu cua Allah, cua cac Thien Than cua Ngai, cua cac vi Thien Su cua Ngai, cua (đai Thien Than) Jibril va (đai Thien Than) Mika-il (Michael) thi (hay biet rang) qua that Allah la ke thu cua nhung ke vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 98


وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقُونَ

Qua that, TA (Allah) đa thien khai cho Nguoi (Muhammad) nhung loi mac khai ro rang nhung chi nhung ke phan nghich, bat tuan moi khong tin ma thoi
Surah Al-Baqara, Verse 99


أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Cu moi lan ho lap giao uoc nao đo thi mot nhom trong so ho thuong gat bo no sang mot ben. Khong, đung hon la (boi vi) đa so bon ho khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 100


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Va cu moi khi mot vi Thien Su nao đo đuoc Allah cu phai đen voi ho đe xac nhan lai nhung đieu o noi ho thi mot nhom nguoi đuoc ban cho Kinh Sach lai gat bo Kinh Sach cua Allah ra sau lung ho nhu the la ho khong he hay biet gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 101


وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Ho (nguoi Do Thai) đa đi theo nhung đieu ma nhung ten Shaytan đoc (sai lech) ve quyen luc cua Sulayman (Solomon). Va Sulayman đa khong vo đuc tin ma chinh nhung ten Shaytan moi vo đuc tin. Bon chung đa day loai nguoi Sihr (bua ngai, ma thuat) va nhung gi đuoc ban xuong cho hai Thien Than Harut va Marut tai Babil (thanh pho Babylon cua I-rac). Tuy nhien, hai Thien Than nay khong he day cho mot ai ma khong canh bao truoc: “Qua that chung toi la mot su thu thach (cam do), cho nen cac nguoi cho vo đuc tin.” Mac du vay, loai nguoi van hoc lay tu hai Thien Than đo cac loai (Sihr) dung đe chia re vo chong, va ho đa khong the dung no hai đuoc bat cu ai tru phi Allah cho phep. Va ho hoc lay đieu gay hai cho ban than ho chu nao mang lai loi ich gi cho ho. Qua that, ho đa biet rang ai mua ban (Sihr) se khong đuoc huong bat cu đieu tot lanh nao o Đoi Sau. That toi te thay cho cai ma vi no ho đa ban re ban than minh. Oi gia nhu ho nhan biet đuoc đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 102


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Neu ho co đuc tin va ngoan đao thi chac chan ho se đuoc ban thuong nhieu đieu tot đep hon o noi Allah, gia nhu ho biet đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 103


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi cho noi (voi Thien Su Muhammad) bang tieng Raa’ina, đoi lai cac nguoi hay noi (voi Y) bang tieng Unzhurna, va cac nguoi hay lang nghe (loi Y day). Con nhung ke vo đuc tin (roi đay) se phai chiu su trung phat đau đon
Surah Al-Baqara, Verse 104


مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Khong mot nguoi vo đuc tin nao thuoc dan Kinh Sach (Do Thai va Thien Chua) ke ca dan đa than lai muon Thuong Đe cua cac nguoi ban đieu tot xuong cho cac nguoi bao gio (hoi nhung nguoi co đuc tin). Tuy nhien, voi long thuong xot cua Ngai, Ngai danh đac an cho ai Ngai muon boi Allah la chu nhan cua thien an vi đai
Surah Al-Baqara, Verse 105


۞مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Bat cu cau Kinh nao TA (Allah) xoa bo hoac chi xoa đi giao ly (van giu nguyen cau Kinh) cung đeu đuoc TA mang đen cau Kinh khac tot hon hoac tuong đuong. Le nao Nguoi khong biet Allah toan nang tren tat ca moi thu u
Surah Al-Baqara, Verse 106


أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

Le nao Nguoi khong biet vuong quyen cai tri cac tang troi va trai đat đeu thuoc ve Allah hay sao? Va ngoai Allah, cac nguoi se khong co bat cu vi bao ho cung nhu vi giup đo nao
Surah Al-Baqara, Verse 107


أَمۡ تُرِيدُونَ أَن تَسۡـَٔلُواْ رَسُولَكُمۡ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Hoac co phai cac nguoi (nhung nguoi co đuc tin) muon đoi hoi Thien Su cua cac nguoi giong nhu Musa đa bi (nguoi dan cua minh) đoi hoi truoc đay u? Nguoi nao mang đuc tin đe đoi lay su vo đuc tin thi qua that y đa lac khoi con đuong (chinh đao)
Surah Al-Baqara, Verse 108


وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Rat nhieu dan Kinh Sach chi vi long ganh ti ma ho muon keo cac nguoi tro lai tinh trang vo đuc tin nhu truoc đay, mac du chan ly đa phoi bay ro rang truoc mat ho. Nhung thoi, cac nguoi hay luong thu va bo qua cho ho đen khi Allah ban hanh sac lenh cua Ngai xuong. Qua that, Allah toan nang tren tat ca moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 109


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Cac nguoi hay duy tri le nguyen Salah va xuat Zakah; va bat cu đieu (tot) nao ma cac nguoi đa goi đi truoc cho ban than cac nguoi, cac nguoi se tim thay chung (đay đu) o noi Allah boi qua that Allah luon thay ro moi đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 110


وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Va ho (nhung nguoi Do Thai va Thien Chua) noi: “Khong ai đuoc vao Thien Đang tru nguoi Do Thai hoac Thien Chua.” Đo chang qua chi la mong tuong cua ho ma thoi. Nguoi hay bao ho (hoi Muhammad): “Vay cac nguoi hay đua ra bang chung chung minh loi noi cua cac nguoi la su that đi nao!”
Surah Al-Baqara, Verse 111


بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Khong (nhu loi ho noi), chi co nhung ai phu phuc Allah va la nguoi lam tot (trong tho phuong cung nhu trong hanh thien) thi ho moi đuoc phan thuong tu Thuong Đe cua ho va ho se khong con phai lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 112


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ لَيۡسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيۡسَتِ ٱلۡيَهُودُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُمۡ يَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ مِثۡلَ قَوۡلِهِمۡۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Nhung nguoi Do Thai thi bao nhung nguoi Thien Chua chang co gi (lam co so cho ton giao cua minh) con nhung nguoi Thien Chua thi lai noi nhung nguoi Do Thai chang co gi (lam co so cho ton giao cua minh) trong khi ca hai nhom đeu đoc cung mot Kinh Sach. Tuong tu nhu vay, nhung ke khong hieu biet cung noi ra nhung loi giong nhu ho. Nhung roi đay vao Đoi Sau, Allah se phan xu giua ho ve nhung đieu ho đa tung tranh cai voi nhau
Surah Al-Baqara, Verse 113


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمۡ أَن يَدۡخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ

The con ai sai quay hon nhung ke đa ngan can thien ha tung niem Allah trong cac Masjid cua Ngai cung nhu khong ngung tim moi cach đap pha cho bang đuoc (cac Masjid). Nhung ke đo, phai lam cho ho so moi khi ho muon vao cac Masjid. Ho phai bi ha nhuc o tran gian nay con o Đoi Sau ho se phai đoi mat voi su trung phat vo cung khung khiep
Surah Al-Baqara, Verse 114


وَلِلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ فَأَيۡنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجۡهُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Huong đong va huong tay đeu la cua Allah, cho nen, du cac nguoi co quay mat ve huong nao đi chang nua thi cung đeu huong đen Allah ca. Qua that, Allah la Đang Bao La, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 115


وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

Ho (nhung nguoi Do Thai, Thien Chua va đa than) bao rang Allah co con trai. That trong sach thay Ngai! Khong phai nhu the, boi tat ca van vat trong cac tang troi va trai đat đeu la cua Ngai, tat ca đeu phu phuc truoc Ngai (voi vai tro la nhung tao vat cua Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 116


بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Ngai (Allah) đa sang tao ra cac tang troi va trai đat, (đoi voi Ngai) moi khi Ngai đinh đieu gi, Ngai chi can phan “Hay thanh”, (ngay lap tuc) no se thanh (theo đung y cua Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 117


وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ لَوۡلَا يُكَلِّمُنَا ٱللَّهُ أَوۡ تَأۡتِينَآ ءَايَةٞۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّثۡلَ قَوۡلِهِمۡۘ تَشَٰبَهَتۡ قُلُوبُهُمۡۗ قَدۡ بَيَّنَّا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Nhung ke thieu hieu biet (thuoc nhung nguoi Do Thai, Thien Chua va đa than) bao: “Tai sao Allah lai khong noi chuyen truc tiep voi chung toi hoac phoi bay cho chung toi thay mot dau hieu đe chung minh?” Tuong tu, nhung cong đong truoc ho cung đa noi giong nhu loi cua ho, đung la tat ca ho đeu co con tim tuong đong nhau. Qua that, TA đa phoi bay ro rang cac dau hieu cho nhung nguoi co niem tin kien đinh
Surah Al-Baqara, Verse 118


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ

Qua that, TA (Allah) đa cu phai Nguoi (Muhammad) đen đe bao tin mung (ve Thien Đang) va canh bao (ve Hoa Nguc) bang su that, va Nguoi se khong bi chat vat ve nhung nguoi ban cua Hoa Nguc
Surah Al-Baqara, Verse 119


وَلَن تَرۡضَىٰ عَنكَ ٱلۡيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمۡۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ ٱلَّذِي جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

Nhung nguoi Do Thai va nhung nguoi Thien Chua se khong bao gio bang long voi Nguoi (Muhammad) ngoai tru Nguoi chiu theo ton giao cua ho. Nguoi hay noi voi ho: “Qua that, su huong dan cua Allah moi la chi đao (đung đan)”. Nhung neu nhu Nguoi đi theo ho sau khi Nguoi đa tiep nhan đuoc kien thuc thi chac chan Nguoi se khong co ai che cho va giup đo ca
Surah Al-Baqara, Verse 120


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَتۡلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Đoi voi nhung ai đuoc ban cho Kinh Sach roi đoc No theo cach ma No phai đuoc đoc thi đay la nhung nguoi thuc su co đuc tin noi (Kinh Sach đo); con ai phu nhan No thi se la nhung ke that bai
Surah Al-Baqara, Verse 121


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hoi nguoi dan Israel, cac nguoi hay ghi nho an hue ma TA đa đac an cho cac nguoi va qua that TA đa uu đai cac nguoi hon thien ha
Surah Al-Baqara, Verse 122


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Cac nguoi hay so Ngay ma khong ai ganh chiu thay cho ai, Ngay ma su boi thuong khong đuoc chap nhan, su can thiep tro nen vo ich va khong ai cuu giup đuoc ai
Surah Al-Baqara, Verse 123


۞وَإِذِ ٱبۡتَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٖ فَأَتَمَّهُنَّۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامٗاۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِيۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهۡدِي ٱلظَّـٰلِمِينَ

Nguoi (Muhammad) hay nho lai khi Ibrahim (Abraham) hoan thanh tot tat ca thu thach ma Thuong Đe cua Y đa thu thach. Allah phan: “Rang TA se cu Nguoi lam mot nha lanh đao guong mau cho nhan loai.” (Ibrahim) thua: “Va xin đuoc nhu the trong dong toc cua be toi.” (Allah) đap: “Tuy nhien, loi hua cua TA khong danh cho nhung ke sai quay.”
Surah Al-Baqara, Verse 124


وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ

Nguoi hay nho lai khi TA đa chi đinh Ngoi đen (Ka’bah) linh thieng lam mot noi an toan cho thien ha toi lui tham vieng va (TA ra lenh cho nhung ai đen vieng): “Cac nguoi hay lay cho đung cua Ibrahim lam cho dang le nguyen Salah.” Va TA bat Ibrahim va Isma’il cam ket giu Ngoi Đen cua TA luon trong sach cho nhung nguoi đen đe Tawaf (đi vong quanh No), nhung nguoi đen đe ’Etikaf (chuyen tu trong No) va nhung nguoi đen đe le nguyen Salah trong No
Surah Al-Baqara, Verse 125


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنٗا وَٱرۡزُقۡ أَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُم بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلٗا ثُمَّ أَضۡطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Nguoi hay nho lai khi Ibrahim cau nguyen: “Lay Thuong Đe cua be toi, xin Ngai lam cho thanh pho (Makkah) nay đuoc an toan va phon vinh, xin Ngai ban bo đu loai trai qua lam nguon thuc pham cho cu dan cua no, nhung ai ma ho đa tin tuong noi Allah va Đoi Sau.” (Allah) phan: “Con ai vo đuc tin thi TA se cho y huong thu trong choc lat roi TA se tong co y đen voi cuc hinh cua Hoa Nguc, mot chon ngu cuoi cung that toi te.”
Surah Al-Baqara, Verse 126


وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Nguoi hay nho lai khi Ibrahim va Isma’il đat nen mong cho Ngoi Đen, ca hai cau nguyen: “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai chap nhan viec lam nay cua bay toi, boi vi Ngai la Đang Hang Nghe, Đang Hieu Biet.”
Surah Al-Baqara, Verse 127


رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

“Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai khien hai cha con bay toi thanh hai nguoi Muslim va ca dong toc cua bay toi thanh mot cong đong Muslim, xin Ngai chi day cho bay toi nhung nghi thuc tho phuong va xin Ngai luong thu cho nhung lam lo cua bay toi, qua that Ngai la Đang Hang Chap Nhan Sam Hoi, Đang Khoan Dung.”
Surah Al-Baqara, Verse 128


رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

“Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai hay dung len trong con chau cua bay toi mot Thien Su xuat than tu chung đe y đoc cho chung nghe nhung loi thien khai cua Ngai, đe y day chung Kinh Sach va su khon ngoan, va đe y thanh loc chung. Qua that, Ngai la Đang Toan Nang, Đang Sang Suot.”
Surah Al-Baqara, Verse 129


وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Chi nguoi nao (bat cong voi chinh ban than minh) boi su ngu muoi cua y moi choi bo ton giao cua Ibrahim, boi TA đa chon Y (lam mot vi lanh đao guong mau) o đoi nay va o Đoi Sau chac chan Y se thuoc hang ngu nhung nguoi đuc hanh
Surah Al-Baqara, Verse 130


إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Nguoi hay nho lai khi Thuong Đe cua Y (Ibrahim) bao Y: “Nguoi hay than phuc TA” thi Y lien đap: “Be toi xin than phuc Thuong Đe cua vu tru va van vat.”
Surah Al-Baqara, Verse 131


وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Ibrahim đa can dan cac con cua Y đieu đo, va Ya’qub (Jacob) cung can dan cac con cua minh nhu vay, (Y noi): “Nay cac con, Allah đa chon cho cac con ton giao (Islam), vay nen, cac con hay đung chet tru phi cac con la nhung nguoi Muslim.”
Surah Al-Baqara, Verse 132


أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Hay cac nguoi (hoi nguoi dan Israel) đa co mat luc Ya’qub bao cac con cua Y truoc luc lam chung khi Y hoi: “Cac con se tho phuong ai sau khi cha ra đi?” (Cac con cua Y) đong tra loi: “Chung con chi tho phuong Thuong Đe cua to tien cua cha la Ibrahim, Isma’il va Is-haq (Isaac), chung con chi tho mot Thuong Đe duy nhat va chung con la nhung tin đo Muslim.”
Surah Al-Baqara, Verse 133


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Đo la cong đong đa qua, ho se huong thanh qua cho nhung gi ho lam, con cac nguoi se huong thanh qua tuy theo cong lao cua cac nguoi, cho nen, cac nguoi se khong bi chat van ve nhung gi ho đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 134


وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Ho (dan Kinh Sach) bao (tin đo Muslim): “Neu muon đuoc huong dan đung đuong thi cac nguoi hay la nguoi Do Thai hoac tin đo Thien Chua.” Nguoi hay bao ho (hoi Muhammad): “Khong, ton giao thuan tuy cua Ibrahim (moi thuc su đuoc huong dan đung đuong) va Nguoi khong phai la ke tho đa than.”
Surah Al-Baqara, Verse 135


قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Cac nguoi hay noi voi ho (hoi nhung nguoi Muslim!): “Chung toi tin tuong vao Allah, tin tuong vao nhung gi đa đuoc mac khai cho chung toi, cho Ibrahim, cho Isma’il, cho Is-haq, cho Ya’qub, cho muoi hai bo lac cua Israel; chung toi tin vao nhung gi đa đuoc thien khai cho Musa, cho Ysa va cho tat ca cac vi Nabi đuoc Thuong Đe cua Ho cu phai đen, chung toi khong he phan biet bat cu ai trong so Ho va chung toi la nhung tin đo Muslim (than phuc Ngai).”
Surah Al-Baqara, Verse 136


فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Neu nhu ho tin nhu cac nguoi đa tin thi qua that ho đa đuoc huong dan, con neu nhu ho quay lung thi chinh ho la nhung ke khoi nguon chia re va thu han. Va mot minh Allah đu giup Nguoi (Muhammad) đoi đau voi ho boi Allah la Đang Hang Nghe, Đang Hang Biet
Surah Al-Baqara, Verse 137


صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةٗۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ

(Đo la) ton giao cua Allah, (cac nguoi hay bam chat lay ton giao cua Ngai), boi khong co ton giao nao vuot troi hon ton giao cua Allah ca va (cac nguoi hay noi): “Chung toi chi tho phuong rieng Ngai.”
Surah Al-Baqara, Verse 138


قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ

Nguoi hay noi voi ho: “Phai chang cac nguoi muon tranh luan voi chung toi ve Allah trong khi Ngai la Thuong Đe cua chung toi va cung la Thuong Đe cua cac nguoi u? Chung toi lo phan viec cua chung toi con cac nguoi cu lo phan viec cua cac nguoi; va chung toi mot long (tho phuong Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 139


أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Hay la cac nguoi cho rang Ibrahim, Isma’il, Is-haq, Ya’qub cung nhu muoi hai bo lac cua Israel truoc đay đeu la Do Thai hoac la Thien Chua hay sao?” Nguoi hay noi voi ho: “Phai chang cac nguoi biet ro hon Allah u?” The con ai toi loi hon ke co tinh che giau su that tu noi Allah (đuoc khang đinh trong Kinh Sach) ma ho đang nam giu?! Qua that, Allah khong he tho o truoc bat cu hanh đong nao cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 140


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Đo la cong đong đa qua, ho se huong thanh qua cho nhung gi ho lam, con cac nguoi se huong thanh qua tuy theo cong lao cua cac nguoi, cho nen, cac nguoi se khong bi chat vat ve nhung gi ho đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 141


۞سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمۡ عَن قِبۡلَتِهِمُ ٱلَّتِي كَانُواْ عَلَيۡهَاۚ قُل لِّلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Nhung ke hieu biet kem coi trong thien ha (thuoc đam nguoi Do Thai) se noi: “Đieu gi khien ho (nguoi Muslim) phai thay đoi Qiblah ma ho thuong huong ve đo truoc đay?” Nguoi hay noi (hoi Muhammad): “Huong đong lan huong tay đeu thuoc ve Allah, Ngai huong dan ai Ngai muon đen voi con đuong ngay thang (chinh đao).”
Surah Al-Baqara, Verse 142


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Tuong tu nhu the, TA (Allah) đa thiet lap cac nguoi thanh mot cong đong dung hoa đe cac nguoi lam nhan chung cho thien ha, con Thien Su (Muhammad) se la nhan chung cho cac nguoi. Qua that, viec TA thay đoi Qiblah ma cac nguoi đa thuong quay ve đo la chi vi TA muon biet ro ai la nguoi that long theo Thien Su va ai la ke ngoanh mat voi Y. Mac du đo la mot thay đoi lon nhung đoi voi nhung ai đuoc Allah huong dan thi khong cam thay co gi la qua nang ne va nghiem trong. Chac chan Allah se khong lam mat đi đuc tin (cong suc hanh đao) truoc đay cua cac nguoi, boi Allah la Đang Thuong Xot đoi voi nhan loai
Surah Al-Baqara, Verse 143


قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Qua that, TA đa thay Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) thuong nguoc mat tren troi (voi khao khat đoi Qiblah ve ngoi đen Ka’bah). Cho nen, TA cho phep Nguoi chuyen Qiblah ve huong ma Nguoi hai long, vi vay, Nguoi hay quay mat minh ve huong Masjid Haram (o Makkah); va cho du cac nguoi o bat cu đau cung phai huong mat ve đo (đe dang le Salah). Nhung ai đa đuoc ban cho Kinh Sach chac chan đeu biet ro đo la chan ly tu noi Thuong Đe cua ho va Allah khong lam ngo truoc nhung gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 144


وَلَئِنۡ أَتَيۡتَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٖ مَّا تَبِعُواْ قِبۡلَتَكَۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٖ قِبۡلَتَهُمۡۚ وَمَا بَعۡضُهُم بِتَابِعٖ قِبۡلَةَ بَعۡضٖۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ إِنَّكَ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Dau cho Nguoi co trinh bay tat ca bang chung cho dan Kinh Sach thay thi ho cung khong theo huong Qiblah cua Nguoi va Nguoi khong theo Qiblah cua ho. Ca hai ben, khong ai theo Qiblah cua ai. Nhung neu nhu Nguoi dam chieu theo so thich cua ho sau khi Nguoi đa tiep nhan đuoc chan ly thi Nguoi chinh la ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 145


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمۡۖ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنۡهُمۡ لَيَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Nhung nguoi ma TA (Allah) ban cho Kinh Sach đeu nhan biet Y (Muhammad) giong nhu ho nhan biet con cai cua ho. Tuy nhien, mot thanh phan trong so ho co tinh che giau su that trong khi ho biet ro (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 146


ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

Chan ly đen tu Thuong Đe cua Nguoi nen Nguoi cho sinh long hoai nghi
Surah Al-Baqara, Verse 147


وَلِكُلّٖ وِجۡهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَاۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ أَيۡنَ مَا تَكُونُواْ يَأۡتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Moi mot cong đong co mot Qiblah rieng đe huong mat ve đo. Nhung du sao đi nua thi cac nguoi hay thi đua nhau ma hanh thien va dau cho cac nguoi co o đau thi Allah cung trieu tap toan bo cac nguoi ve đe trinh dien, qua that Allah toan nang tren tat ca moi thu
Surah Al-Baqara, Verse 148


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Cho du Nguoi (hoi Thien Su) co đi đau ve đau thi cung hay quay mat cua Nguoi ve huong Masjid Haram (khi hanh le Salah), boi qua that đo la chan ly đen tu Thuong Đe cua Nguoi va Allah khong lam ngo truoc nhung gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 149


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Cho du Nguoi co đi đau ve đau thi cung hay quay mat cua Nguoi ve huong Masjid Haram, va cho du cac nguoi đang o bat ky noi đau cung phai huong mat cua cac nguoi ve huong đo đe thien ha khong co co chong lai cac nguoi ngoai tru đam nguoi lech lac. Vi vay, cac nguoi cho so ho ma hay so TA; va đe TA hoan thien an hue cua TA cho cac nguoi, hi vong cac nguoi đuoc huong dan đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 150


كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

Tuong tu, TA đa goi đen cac nguoi mot vi Thien Su xuat than tu cac nguoi, Y đoc cho cac nguoi nghe cac loi mac khai cua TA, thanh loc cac nguoi, day cac nguoi Kinh Sach (Qur’an) va su khon ngoan (Sunnah), va day cac nguoi nhung đieu cac nguoi chua tung biet
Surah Al-Baqara, Verse 151


فَٱذۡكُرُونِيٓ أَذۡكُرۡكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِي وَلَا تَكۡفُرُونِ

Vi vay, cac nguoi hay nho đen TA, TA se nho đen cac nguoi; cac nguoi hay tri an TA va cho la nhung ke phu on
Surah Al-Baqara, Verse 152


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay cau xin su giup đo (cua Allah) bang long kien nhan va le nguyen Salah. Qua that, Allah luon ben canh nhung nguoi kien nhan
Surah Al-Baqara, Verse 153


وَلَا تَقُولُواْ لِمَن يُقۡتَلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتُۢۚ بَلۡ أَحۡيَآءٞ وَلَٰكِن لَّا تَشۡعُرُونَ

Cac nguoi đung noi voi nhung ai đa hy sinh cho con đuong chinh nghia cua Allah rang ho đa chet boi đich thuc ho van đang con song nhung cac nguoi khong cam nhan đuoc ma thoi
Surah Al-Baqara, Verse 154


وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلۡخَوۡفِ وَٱلۡجُوعِ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّـٰبِرِينَ

TA chac chan thu thach cac nguoi voi noi so hai, voi con đoi khat, voi viec mat mat tai san, voi su nguy hai tinh mang va voi viec thiet hai trai qua (that bat mua mang). Tuy nhien, Nguoi (hoi Thien Su) hay bao tin vui cho nhung nguoi biet kien nhan
Surah Al-Baqara, Verse 155


ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٞ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

Nhung ai ma ho khi gap phai tai uong thi noi: “Qua that, bay toi thuoc ve Allah va bay toi phai quay ve voi Ngai!”
Surah Al-Baqara, Verse 156


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٞۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ

Đo la nhung nguoi se đuoc phuc lanh va su thuong xot tu Thuong Đe cua ho va đo la nhung nguoi đuoc huong dan đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 157


۞إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ

Hai ngon nui Safa va Marwah la mot trong cac bieu hieu cua Allah. Boi the, ai hanh huong Hajj hoac ‘Umrah se khong bi bat toi khi Sa-‘i (đi qua lai) giua hai ngon nui đo, con ai (Sa-‘i) tu nguyen thi qua that Allah la Đang Ghi Cong, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 158


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

Qua that, nhung ai giau giem nhung bang chung va su huong dan ma TA (Allah) đa thien khai xuong sau khi TA đa trinh bay ro rang cho thien ha trong Kinh Sach thi nhung nguoi đo la nhung ke bi Allah va van vat nguyen rua
Surah Al-Baqara, Verse 159


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Ngoai tru, nhung ai biet hoi cai, phuc thien va cong khai su that thi đo la nhung nguoi đuoc TA chap nhan su an nan sam hoi cua ho, boi qua that TA la Đang Hang Chap Nhan su sam hoi, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 160


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

Qua that nhung ai vo đuc tin va chet trong luc ho van vo đuc tin nhu the thi tat ca ho la nhung ke bi Allah va cac vi Thien Than cung toan bo loai nguoi nguyen rua
Surah Al-Baqara, Verse 161


خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

(Loi nguyen rua) mai mai bao trum lay ho, hinh phat danh cho ho khong đuoc giam nhe va ho se khong đuoc xem xet va buong tha
Surah Al-Baqara, Verse 162


وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ

Thuong Đe cua cac nguoi von chi la mot Thuong Đe duy nhat, khong co Thuong Đe đich thuc nao ngoai Ngai, Ngai la Đang Đo Luong, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 163


إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

Qua that, viec tao hoa troi đat, viec luan chuyen noi tiep nhau cua ban đem va ban ngay, viec nhung chiec tau bang qua đai duong chuyen cho nguon loi cho con nguoi, viec Allah ban nuoc mua tu tren troi xuong lam song lai nhung manh đat đa chet kho, viec Ngai phan bo đu loai sinh vat tren trai đat, va viec Ngai che ngu cac luong gio cung cac đam may khien chung dich chuyen giua khoang rong cua troi đat, (tat ca) la nhung dau hieu (nhan biet Ngai) danh cho đam nguoi biet suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 164


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ

Tuy nhien, trong nhan loai co nhung ke dung len cac than linh đe tho phuong thay vi Allah, ho yeu thuong cac than linh đo giong nhu yeu thuong Allah; rieng nhung nguoi co đuc tin thi ho yeu thuong Allah manh liet hon (moi thu). Va neu nhu nhung ke sai quay đo tan mat nhin thay hinh phat thi luc đo ho moi ngo ra rang tat ca quyen luc đeu thuoc ve Allah va Ngai qua that rat nghiem khac trong su trung phat
Surah Al-Baqara, Verse 165


إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ

Khi nhin thay hinh phat, nhung ke đuoc tho phuong tuyen bo vo can voi tat ca nhung ai đa tho phuong chung va moi quan he giua chung đeu bi cat đut hoan toan
Surah Al-Baqara, Verse 166


وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

Nhung ke tho phuong se noi: “Oi gia nhu chung toi co co hoi tro lai tran gian lan nua thi chung toi se tuyen bo vo can voi ho giong nhu ho đa tuyen bo vo can voi chung toi luc nay.” Nhu the đo, Allah cho ho thay hau qua cua viec lam cua ho truoc đay toan la nhung an han va nuoi tiec (trong muon mang) va ho se khong bao gio thoat khoi Hoa Nguc
Surah Al-Baqara, Verse 167


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Hoi loai nguoi, cac nguoi hay an nhung gi đuoc phep va tot lanh tren trai đat, va cac nguoi cho đi theo loi mon cua Shaytan boi han đich thuc la ke thu cong khai cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 168


إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Han chuyen xui giuc cac nguoi lam đieu xau xa va đoi bai, han xui bay cac nguoi noi cho Allah ve nhung đieu ma cac nguoi khong biet
Surah Al-Baqara, Verse 169


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

(The nhung) khi co loi khuyen bao ho (nhung nguoi vo đuc tin): “Cac nguoi hay noi theo nhung đieu đuoc Allah mac khai.” Ho đap: “Khong, chung toi chi đi theo nhung gi đuoc to tien chung toi truyen lai.” Chang le (ho theo) ngay ca khi to tien cua ho khong hieu cung nhu khong đuoc huong dan u
Surah Al-Baqara, Verse 170


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

Hinh anh nhung nguoi vo đuc tin đo giong nhu hinh anh cua nhung con cuu khi (nguoi chan chung keu goi chung) thi chung khong nghe đuoc gi ngoai tieng reo va keu vang (cua y chu khong hieu y noi gi). Ho điec, cam va mu nen chang hieu đuoc gi
Surah Al-Baqara, Verse 171


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay an nhung thuc pham tot sach ma TA đa ban bo cho cac nguoi; va cac nguoi hay tri an Allah neu cac nguoi chi tho phuong rieng Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 172


إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Qua that, Ngai (Allah) chi cam cac nguoi an xac chet, mau (phun ra ngoai co the cua con vat), thit heo va nhung con vat đuoc nhan danh cac than linh khac ngoai Allah (khi giet). Tuy nhien, ai roi vao tinh huong bat đac di phai an (nhung mon cam đo) ngoai y muon va khong qua đo thi y khong bi bat toi. Boi Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 173


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Qua that nhung ai giau giem nhung gi đuoc Allah mac khai xuong trong Kinh Sach (bao truoc ve su mang cua Muhammad) va đem ban no voi gia con con la nhung ke chi an lua vao bung cua minh; va vao Đoi Sau Allah se khong noi chuyen voi ho, khong thanh loc (toi loi cho) ho va ho se phai chiu hinh phat đau đon
Surah Al-Baqara, Verse 174


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ

Đo la nhung ke đa mua lay su lam lac bang chi đao, đa mua lay su trung phat bang su tha thu. Ho đung that la can đam khi dam đuong đau voi Hoa Nguc
Surah Al-Baqara, Verse 175


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

(Ho bi nhu the la do ho co tinh che giau) su that đuoc Allah thien khai trong Kinh Sach; va qua that nhung ai bat đong ve Kinh Sach chac chan la nhung ke lac loi rat xa
Surah Al-Baqara, Verse 176


۞لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

Su ngoan đao khong phai o viec cac nguoi quay mat ve huong đong hay huong tay ma su ngoan đao la mot nguoi phai co đuc tin noi Allah, noi coi Đoi Sau, noi cac vi Thien Than, noi Kinh Sach va noi cac vi Nabi, đong thoi bo thi tai san ma y yeu thich cho ba con ruot thit, cho cac tre mo coi, cho nhung nguoi thieu thon, cho nhung nguoi lo đuong, cho nhung nguoi an xin, chuoc tu do cho no le; chu đao duy tri le nguyen Salah, xuat Zakah, thuc hien đung giao uoc khi đa giao uoc; kien nhan chiu đung trong kho khan (đoi kho), trong bien co (benh tat), va luc chinh chien voi ke thu. Đo moi la nhung nguoi chan that (trong đuc tin) va đo moi la nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 177


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, Qisas đa đuoc sac lenh thanh luat cho cac nguoi trong van đe giet choc, no đuoc quy đinh mot mang đen mot mang: nguoi tu do bang nguoi tu do; nguoi no le bang nguoi no le; mot nguoi nu bang mot nguoi nu. Tuy nhien, neu nguoi pham nhan nao đuoc nguoi anh em cua minh (tu ben phia nan nhan) xi xoa (khong đoi Qisas) thi y hay cu xu sao cho phai le va y hay boi thuong cho nan nhan mot cach tot nhat. Đo la su giam nhe va long thuong xot tu Thuong Đe cua cac nguoi. Cho nen sau cac qui đinh đuoc neu tren, ai vuot qua gioi han thi se bi trung phat đau đon
Surah Al-Baqara, Verse 178


وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Va trong luat Qisas, cac nguoi hoi nhung nguoi hieu biet se co (mot su đam bao) ve cuoc song, mong rang cac nguoi song ngay chinh va ngoan đao (qua giao luat nay)
Surah Al-Baqara, Verse 179


كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Cac nguoi đuoc sac lenh: khi ai đo trong cac nguoi sap tu tran, neu y đe lai tai san thi y phai lap di chuc cho cha me va ho hang than thuoc mot cach hop ly. Đo la bon phan cua nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 180


فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Ai sua đoi loi di chuc sau khi đa nghe ro no thi chi nhung ke sua đoi moi phai chiu toi. Qua that, Allah la Đang Hang Nghe, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 181


فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Tuy nhien, ai so nguoi đe lai di chuc co su thien vi hoac vi pham đieu toi loi (trong di chuc) nen đung ra dan xep giua ho (nhung nguoi can he) cho phai le thi y khong bi bat toi, boi Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 182


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, viec nhin chay đa đuoc sac lenh cho cac nguoi giong nhu no đa đuoc sac lenh cho cac the he truoc cac nguoi, mong rang cac nguoi tro thanh nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 183


أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

(Nhin chay chi bat buoc trong) mot so ngay nhat đinh. Tuy nhien, ai trong cac nguoi bi benh hoac la khach lu hanh thi y hay nhin bu lai vao nhung ngay khac tuong ung voi so ngay đa khong nhin. Va ai co kha nang nhin chay nhung khong muon nhin thi hay nuoi an mot nguoi ngheo (thay the cho mot ngay nhin chay), con ai tu nguyen (bo thi) thi đo la đieu tot đep cho y. Tuy nhien, viec cac nguoi nhin chay se tot hon cho cac nguoi neu cac nguoi biet đuoc (gia tri cua viec nhin chay)
Surah Al-Baqara, Verse 184


شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Thang Ramadan la thang ma Qur’an đuoc ban xuong lam nguon huong dan cho nhan loai, trinh bay ro rang ve su huong dan va la tieu chuan phan biet (phuc va toi, chan ly va nguy tao). Vi vay, ai trong cac nguoi chung kien thang nay (khi đang o nha) thi phai nhin chay nguyen thang, con ai bi benh hoac đi xa nha thi y hay nhin bu lai vao nhung ngay khac tuong ung voi so ngay đa khong nhin. Allah muon đieu de dang cho cac nguoi chu khong he muon gay kho khan cho cac nguoi; va Ngai muon cac nguoi hoan thanh tot (viec nhin chay) trong so ngay đuoc quy đinh va Ngai muon cac nguoi tan duong su vi đai cua Ngai ve viec Ngai đa huong dan cac nguoi, mong rang cac nguoi biet tri an
Surah Al-Baqara, Verse 185


وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ

Va khi bay toi cua TA hoi Nguoi (hoi Thien Su) ve TA thi Nguoi hay bao ho rang qua that TA o rat gan, TA luon đap lai loi cau xin cua ai cau xin TA. Do đo, ho hay đap lai (loi goi cua) TA va hay tin noi TA, mong rang ho đuoc huong dan đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 186


أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Cac nguoi đuoc phep gan gui vo cua cac nguoi vao ban đem (cua thang) nhin chay, ho la y phuc cua cac nguoi va cac nguoi la y phuc cua ho. Allah đa biet viec cac nguoi thuong len lut (gan gui ho) nen Ngai đoai thuong ma luong thu cho cac nguoi. Gio đay cac nguoi đuoc tu do gan gui ho va hay tim kiem nhung gi đuoc Allah an bay cho cac nguoi. Cac nguoi đuoc tu do an uong trong đem cho đen khi cac nguoi phan biet đuoc soi chi trang voi soi chi đen luc rang đong, khi đo cac nguoi lai tiep tuc cuoc nhin chay cho đen đem. Cac nguoi cho gan gui vo cua cac nguoi trong suot thoi gian cac nguoi đang ‘Etikaf (lanh tran tu tinh) trong cac Masjid. Đay la nhung gioi cam cua Allah, cac nguoi cho đen gan. Nhu the đo, Allah đa trinh bay ro rang cac loi mac khai cua Ngai cho nhan loai, mong rang ho biet so Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 187


وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Cac nguoi cho đung an tai san cua nhau mot cach bat chinh va cung cho đung lay đo ma kien tung ra toa hau an tai san cua thien ha mot cach toi loi trong khi cac nguoi biet ro (đo la sai trai)
Surah Al-Baqara, Verse 188


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ho hoi Nguoi (hoi Thien Su) ve cac vang trang luoi liem. Nguoi hay bao ho: “Cac vang trang luoi liem la nhung moc thoi gian đe con nguoi tinh toan ngay thang va viec thi hanh Hajj.” Viec ngoan đao khong the hien qua hanh đong đi vao nha cua minh tu noc nha (sau khi đa vao tinh trang Ehram), ma su ngoan đao đuoc the hien o long kinh so (Allah). Cho nen, cac nguoi hay vao nha tu cac cua chinh va cac nguoi hay kinh so Allah, mong rang cac nguoi đuoc thanh cong
Surah Al-Baqara, Verse 189


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ

Cac nguoi hay vi chinh nghia cua Allah ma chien đau chong lai nhung ke khai chien voi cac nguoi nhung cac nguoi cho đung qua muc gioi han (sat hai phu nu, nguoi gia va tre con) boi Allah khong ua thich nhung ke vuot qua gioi han
Surah Al-Baqara, Verse 190


وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va cac nguoi hay giet ho (nhung nguoi vo đuc tin) o bat cu noi đau ma cac nguoi bat đuoc ho va cac nguoi hay truc xuat ho ra khoi noi (Makkah) ma ho tung truc xuat cac nguoi truoc đay. Tuy nhien, viec quay nhieu (loi keo mot nguoi co đuc tin tro lai voi su vo đuc tin) con nghiem trong hon ca viec giet choc. Cac nguoi cho khai chien voi ho trong Masjid Haram tru phi ho khai chien truoc tien, neu ho khai chien truoc thi cac nguoi hay giet ho. Su đap tra đoi voi nhung ke vo đuc tin la nhu the
Surah Al-Baqara, Verse 191


فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nhung neu ho ngung chien thi qua that Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 192


وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

Cac nguoi hay tiep tuc đanh ho cho đen khi nao ho cham dut hanh đong quay nhieu (ngan can moi nguoi đen voi ton giao Islam) va chiu đe ton giao cua Allah đuoc tu do. Nhung neu ho chiu ngung chien thi khong con moi han thu nao đoi voi ho nua ngoai tru nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 193


ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Thang cam ky đuoc bu lai bang thang cam ky, va nhung hanh đong xam hai van phai thi hanh theo luat Qisas. Boi the, ai xam hai cac nguoi thi cac nguoi hay đap tra lai y giong nhu viec y đa xam hai cac nguoi. Nhung cac nguoi hay kinh so Allah, qua that Ngai luon o cung voi nhung nguoi biet kinh so Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 194


وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Cac nguoi hay chi dung (tai san cua cac nguoi) vao con đuong chinh nghia cua Allah; cac nguoi cho đay ban than minh đen cho tu huy bang chinh đoi tay cua cac nguoi; va cac nguoi hay hanh thien boi qua that Allah yeu thuong nhung nguoi hanh thien
Surah Al-Baqara, Verse 195


وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Va cac nguoi hay hoan thanh Hajj va ‘Umrah vi Allah. Truong hop cac nguoi bi can tro (do benh hoac mot đieu gi đo khong the tiep tuc hanh huong) thi hay giet mot con vat te đe chiu phat tuy theo kha nang; cac nguoi khong đuoc cao đau cho đen khi con vat te đa đuoc mang đen noi qui đinh. Ai trong cac nguoi bi benh hoac bi nam da đau (can phai cao) thi phai chiu phat bang cach nhin chay (ba ngay) hoac bo thi (thuc an cho sau nguoi ngheo o khu vuc Haram) hoac giet te (con cuu chia thit cho nguoi ngheo o khu vuc Haram). Đoi voi ai muon tiep tuc lam ‘Umrah roi đen Hajj (đuoc goi la Hajj Tamadtua’ hoac Hajj Qiran) thi phai giet te tuy theo kha nang, con ai khong co kha nang giet te thi phai nhin chay ba ngay trong thoi gian hanh huong Hajj va nhin bay ngay con lai sau khi tro ve que nha, đo la muoi ngay tron ven. Giao luat nay chi đoi voi nhung ai đinh cu ngoai khu vuc cua Masjid Haram. Cac nguoi hay het long kinh so Allah va hay biet rang qua that Allah rat nghiem khac trong viec trung phat
Surah Al-Baqara, Verse 196


ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Viec hanh huong Hajj chi (đuoc thuc hien) trong nhung thang nhat đinh. Cho nen, ai thuc hien cuoc hanh huong Hajj thi cho dam duc, cho lam đieu toi loi cung nhu cho cai va trong suot thoi gian hanh huong. Va bat cu viec tot đep nao ma cac nguoi lam, Allah đeu biet ro (Ngai se ghi nhan tat ca). Va cac nguoi hay mang theo luong thuc (cho chuyen đi) nhung luong thuc tot nhat chinh la Taqwa (su ngay chinh, ngoan đao va so Allah). Boi the, cac nguoi hay Taqwa đoi voi TA hoi nhung nguoi hieu biet
Surah Al-Baqara, Verse 197


لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Cac nguoi khong bi bat toi khi tim kiem bong loc tu Thuong Đe cua cac nguoi (qua viec mua ban trao đoi trong thoi gian thuc hien Hajj). Roi khi cac nguoi roi khu vuc ‘Arafat (đe đen khu vuc Muzdalifah) thi cac nguoi hay tung niem Allah tai Al-Mash’ar Al-Haram, cac nguoi hay tung niem Ngai theo đung cach ma Ngai đa day cho cac nguoi boi truoc đay cac nguoi la nhung ke lam lac
Surah Al-Baqara, Verse 198


ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Sau đo, cac nguoi hay roi khoi (Muzdalifah) cung voi nhung nguoi hanh huong, đong thoi hay cau xin Allah tha thu toi loi (cho nhung đieu thieu sot), qua that Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 199


فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ

Khi nao cac nguoi hoan thanh cac nghi thuc hanh huong thi cac nguoi hay tung niem Allah giong nhu viec cac nguoi thuong hay nhac ve cha me (vi hanh dien) hoac nhieu hon nua. Trong nhan loai, co nhung nguoi chi cau xin “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin hay ban cho bay toi nhung đieu tot đep cua cuoc song tran gian” nen o Đoi Sau ho se khong co bat cu đieu tot đep nao
Surah Al-Baqara, Verse 200


وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Va trong nhan loai, co nhung nguoi cau xin “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai hay ban cho bay toi moi đieu tot đep o tran gian nay va moi đieu tot đep o Đoi Sau; va xin Ngai hay bao ve bay toi thoat khoi hinh phat cua Hoa Nguc”
Surah Al-Baqara, Verse 201


أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Đay đich thuc la nhung nguoi se huong đuoc phan thuong tu nhung đieu tot ma ho đa lam va Allah rat nhanh nhen trong phan xet
Surah Al-Baqara, Verse 202


۞وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Cac nguoi hay tung niem Allah vao nhung ngay nhat đinh, nhung ai voi va roi đi sau hai ngay (ngay 11 va 12) thi khong co toi va ai o lai (cho đen ngay 13) thi cung khong co toi (boi đieu nay) danh cho nguoi ngoan đao. Cac nguoi hay kinh so Allah va cac nguoi hay biet rang cac nguoi phai tro ve trinh dien Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 203


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ

Trong thien ha, co nguoi đa khien Nguoi tram tro truoc loi noi cua y ve cuoc song tran gian, y con mang Allah ra lam chung cho nhung đieu nam trong trai tim cua y trong khi y la ke khong ngung tranh luan (hau phu nhan su that)
Surah Al-Baqara, Verse 204


وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ

Va khi y quay đi, y toan lam chuyen toi loi tren trai đat, y pha hoai mua mang va giet hai vat nuoi. Va Allah khong he ua thich hanh đong pha hoai
Surah Al-Baqara, Verse 205


وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Roi khi co loi khuyen bao y “Hay kinh so Allah” thi y lai hanh dien voi toi loi ma y đa lam, y đang bi đay vao Nguc Lua, mot chon cu ngu that toi te
Surah Al-Baqara, Verse 206


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Tuy nhien, trong nhan loai, cung co nguoi ban than minh đe tim kiem su hai long cua Allah, va Allah rat muc thuong xot đam bay toi cua Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 207


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay gia nhap hoan toan vao Islam va cho đung theo nhung vet chan cua Shaytan, boi qua that han la ke thu cong khai cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 208


فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Neu nhu cac nguoi truot chan (khoi chan ly) sau khi cac bang chung đa đen voi cac nguoi mot cach ro rang thi cac nguoi hay biet rang Allah la Đang Toan Nang, Đang Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 209


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Chang le ho (nhung ke lam lac) cho đoi Allah va cac vi Thien Than cuoi may đen gap rieng ho? (Neu su viec đung nhu the) thi van đe đa đuoc giai quyet (ho đa bi trung phat va van đe đa đuoc ket thuc), tuy nhien, moi viec đeu đuoc mang ve trinh dien Allah (đe Ngai đinh đoat)
Surah Al-Baqara, Verse 210


سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۭ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Nguoi (hoi Thien Su) hay hoi dan Israel rang đa bao lan TA (Allah) đa ban cho ho dau hieu ro rang (đe nhan biet ve su mang cua Thien Su vay ma ho van ngoan co bac bo su that). Đoi voi ai đap lai an hue cua Allah (bang su vong an) sau khi no đa đuoc trinh bay ro cho y thi qua that Allah rat nghiem khac trong viec trung phat
Surah Al-Baqara, Verse 211


زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

Su long lay, hao nhoang cua cuoc song tran tuc đa loi cuon nhung ke vo đuc tin, đam ra ho che cuoi nhung nguoi co đuc tin cung nhu nhung nguoi so Đang ben tren ho vao Ngay Phan Xet. Tuy nhien, Allah muon ban phat bong loc vo han cho ai tuy y Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 212


كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ

Thoat đau loai nguoi von la mot cong đong duy nhat (rat ngoan đao va chi theo ton giao cua ong to Adam, roi ho dan dan bi lech lac) nen Allah lan luot goi đen ho cac vi Nabi voi su mang mang tin mung va canh bao. Ngai đa ban cho Ho Kinh Sach lam co so chan ly đe Ho phan xu moi đieu mau thuan trong thien ha. Nhung that ra ho khong mau thuan ve No (Kinh Sach) ngoai tru nhung ke đuoc ban cho (Kinh Sach) sau khi ho đa tiep thu đuoc cac bang chung ro ret boi long đo ky giua ho. Do đo, duoi phep cua Allah, Ngai đa phu ho nhung nguoi co đuc tin đen voi chan ly ve nhung đieu ma ho đa bat đong va mau thuan. Va Allah muon huong dan ai Ngai muon đen voi con đuong ngay chinh
Surah Al-Baqara, Verse 213


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ

Hoac le nao cac nguoi (hoi nhung nguoi co đuc tin) nghi rang cac nguoi se vao Thien Đang ma khong phai trai qua nhung thu thach tuong tu (nhung thu thach) ma cac the he truoc cac nguoi đa phai trai qua u? Ho đa tung trai qua nhung nghich canh va hoan nan va ho đa dao đong tinh than đen noi vi Thien su (Muhammad) va nhung tin đo cung voi Y đeu phai than: “Bao gio su cuu giup cua Allah moi đen?” Qua that su cuu giup cua Allah rat gan ke
Surah Al-Baqara, Verse 214


يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Ho (cac bang huu cua Nguoi) hoi Nguoi (hoi Thien Su) can phai bo thi loai tai san nao (va cho ai?). Nguoi hay đap: “Cac nguoi hay bo thi tai san tot sach (kiem đuoc bang con đuong Halal va tot nhat la bo thi) cho cha me, cho nguoi than, cho tre mo coi, cho nguoi ngheo, va cho nguoi lo đuong. Va nhung đieu thien tot ma cac nguoi tung lam thi Allah đeu luon biet ro (Ngai se ghi nhan o noi Ngai khong sot bat cu đieu gi)
Surah Al-Baqara, Verse 215


كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Lenh chien đau đa đuoc ban hanh cho cac nguoi va đo la đieu ma cac nguoi ghet. Nhung biet đau đieu ma cac nguoi ghet lai tot cho cac nguoi con đieu ma cac nguoi yeu thich lai xau cho cac nguoi; qua that chi Allah moi biet ro (đau la tot va đau la xau) con cac nguoi chang biet gi
Surah Al-Baqara, Verse 216


يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Ho (nhan loai) hoi Nguoi (hoi Thien Su) ve viec chien đau trong thang cam ky. Nguoi hay tra loi ho: “Viec chien đau trong thang cam ky la vi pham nghiem trong, nhung viec ngan can con đuong chinh đao cua Allah, viec phu nhan Ngai, viec cam moi nguoi vao Masjid Haram cung nhu viec truc xuat dan cu cua (Makkah) ra khoi (vung đat cua ho) con nghiem trong hon đoi voi Allah; va su quay nhieu con nghiem trong hon ca su giet choc. Mac du vay, nhung nguoi đa than van khong ngung chien đau voi cac nguoi cho đen khi nao ho keo cac nguoi roi khoi ton giao cua cac nguoi bang moi cach co the. Ai trong cac nguoi bo đao va chet trong tinh trang vo đuc tin thi moi viec hanh thien cua y bi xoa sach o đoi nay lan Đoi Sau, ho se la nhung nguoi ban cua Hoa Nguc, va ho se o trong đo mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 217


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nhung nguoi co đuc tin, nhung nguoi di cu va anh dung chien đau vi chinh nghia cua Allah đich thuc la nhung nguoi đang ky vong noi long thuong xot cua Allah. Qua that Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 218


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

Ho (nhung nguoi ban đao cua Nguoi) hoi Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) ve ruou va co bac. Nguoi hay tra loi ho: “Trong hai thu vua co toi lon vua co loi ich cho con nguoi nhung toi cua chung lon hon loi ich ma chung mang lai.” Va ho hoi Nguoi “nen bo thi loai tai san nao”. Nguoi hay tra loi ho: “(Cac nguoi hay bo thi) phan tai san con lai (sau khi cac nguoi đa su dung cho nhu cau can thiet).” Nhu the đo Allah đa trinh bay ro cho cac nguoi cac loi mac khai cua Ngai mong rang cac nguoi biet suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 219


فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ قُلۡ إِصۡلَاحٞ لَّهُمۡ خَيۡرٞۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ ٱلۡمُفۡسِدَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعۡنَتَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

(Đe mang lai loi ich) o đoi nay va o Đoi Sau. Ho hoi Nguoi ve tre mo coi. Nguoi hay tra loi ho: “Cai thien (đoi song) cho chung la đieu tot nhat, nhung neu cac nguoi hung hap (tai san) voi chung thi chung von la anh em (đong đao) voi cac nguoi, Allah biet ro ai la ke pha hoai va ai la nguoi muon cai thien. Neu muon, Allah thua suc gay kho khan cho cac nguoi, boi Allah la Đang Toan Nang, Đang Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 220


وَلَا تَنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكَٰتِ حَتَّىٰ يُؤۡمِنَّۚ وَلَأَمَةٞ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكَةٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡۗ وَلَا تُنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤۡمِنُواْۚ وَلَعَبۡدٞ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكُمۡۗ أُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ وَٱلۡمَغۡفِرَةِ بِإِذۡنِهِۦۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Cac nguoi (nhung nguoi co đuc tin) cho đung ket hon voi nhung phu nu tho đa than cho đen khi nao ho đa co đuc tin, boi le mot nguoi nu no le co đuc tin tot hon mot nguoi nu tho đa than ngay ca khi nu ta co hap dan va loi cuon cac nguoi đi chang nua. Va cac nguoi cho đung ga (con gai cua cac nguoi) cho nhung nguoi đan ong tho đa than cho đen khi nao ho đa co đuc tin, boi le mot nguoi nam no le co đuc tin tot hon mot nguoi nam tho đa than ngay ca khi y co hap dan va loi cuon cac nguoi đi chang nua. Ho (nhung ke tho đa than) keu goi cac nguoi đen voi Hoa Nguc trong khi Allah moi goi cac nguoi đen voi Thien Đang va su tha thu theo phep cua Ngai. Allah đa trinh bay ro rang cac loi mac khai cua Ngai cho nhan loai mong rang ho biet luu tam
Surah Al-Baqara, Verse 221


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡمَحِيضِۖ قُلۡ هُوَ أَذٗى فَٱعۡتَزِلُواْ ٱلنِّسَآءَ فِي ٱلۡمَحِيضِ وَلَا تَقۡرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطۡهُرۡنَۖ فَإِذَا تَطَهَّرۡنَ فَأۡتُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ

Ho (cac ban đao cua Nguoi) hoi Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) ve kinh nguyet cua phu nu. Nguoi hay tra loi ho: “No gay hai (cho cac nguoi khi quan he), cho nen cac nguoi đung đen gan vo cua cac nguoi trong suot thoi gian kinh nguyet cho đen khi nao ho đa sach se tro lai (dut kinh). Khi nao ho đa (tam Junub) sach se thi cac nguoi hay đen voi ho nhu Allah đa cho phep cac nguoi. Qua that, Allah rat yeu thuong nhung nguoi biet an nan sam hoi va nhung nguoi giu minh sach se
Surah Al-Baqara, Verse 222


نِسَآؤُكُمۡ حَرۡثٞ لَّكُمۡ فَأۡتُواْ حَرۡثَكُمۡ أَنَّىٰ شِئۡتُمۡۖ وَقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُم مُّلَٰقُوهُۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Nhung nguoi phu nu (vo) cua cac nguoi la manh đat trong cua cac nguoi. Cho nen, cac nguoi hay đen voi manh đat trong cua cac nguoi theo cach ma cac nguoi thich; va cac nguoi hay (lam thien tot) cho ban than minh. Cac nguoi hay kinh so Allah va hay biet rang cac nguoi se phai tro ve trinh dien Ngai va Nguoi (Thien Su Muhammad) hay bao tin vui cho nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 223


وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصۡلِحُواْ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Cac nguoi cho đung lay Allah ra the thot đe lam buc man ngan can cac nguoi hanh thien, lam đieu ngoan đao va hoa giai giua moi nguoi, boi Allah la Đang Hang Nghe, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 224


لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Allah khong bat toi viec cac nguoi the thot nhu mot thoi quen tren đau moi, nhung Ngai se bat toi khi cac nguoi (the thot) co chu đinh trong tim cua cac nguoi va Allah la Đang Tha Thu, Đang Chiu Đung
Surah Al-Baqara, Verse 225


لِّلَّذِينَ يُؤۡلُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ تَرَبُّصُ أَرۡبَعَةِ أَشۡهُرٖۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nhung ai the thot khong giao hop voi phu nu (vo) cua ho nua thi đe cho y bon thang suy nghi. Neu nhu y giao hop lai (voi vo trong khoang thoi gian đo) thi chac chan Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 226


وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Con neu ho kien quyet li di (vo) thi chac chan Allah la Đang Hang Nghe, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 227


وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Nhung nguoi vo li di (vi quyen loi cua ban than) phai kieng cu trong ba ky kinh (ba thang) va ho khong đuoc phep giau giem thu ma Allah đa tao hoa trong bung cua ho (bao thai) neu ho co đuc tin noi Allah va Đoi Sau. Va chong cua ho đuoc quyen uu tien tai hop voi ho neu ca hai muon cai thien cuoc song (vo chong). Phu nu đuoc huong quyen loi giong nhu trach nhiem (cua ho đoi voi chong) theo le truyen thong (cua tung noi), tuy nhien nam gioi cao hon phu nu mot bac (ve trach nhiem ganh vac gia đinh). Qua that, Allah la Đang Toan Nang, Đang Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 228


ٱلطَّلَٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَٰنٖۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Viec li di chi đuoc phep hai lan. (Sau moi lan li di), hoac la nguoi chong giu vo lai mot cach tu te hoac la tra tu do cho vo mot cach tot đep. Va cac nguoi (hoi nhung nguoi chong) khong đuoc phep lay lai bat cu gi tu tien cuoi đa trao tang vo, ngoai tru truong hop ca hai so ban than khong duy tri đuoc gioi luat cua Allah thi ca hai khong mac toi khi (nguoi vo) dung tien cuoi chuoc su tu do cho ban than. Đo la nhung gioi luat cua Allah, cac nguoi cho đung vi pham. Ai vi pham cac gioi luat cua Allah thi ho chinh la nhung ke sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 229


فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Neu (nguoi chong) li di vo (lan thu ba) thi nguoi vo khong con la vo hop phap cua y nua cho đen khi co vo ket hon voi nguoi chong khac. Sau nay (nguoi chong moi) lai li di co ta thi co ta va nguoi chong cu khong bi toi neu ca hai muon quay lai voi nhau, nhat la khi ca hai tin rang se duy tri đuoc gioi luat cua Allah. Đo la nhung gioi luat cua Allah, Ngai trinh bay ro rang cho nhung nguoi hieu biet
Surah Al-Baqara, Verse 230


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارٗا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗاۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Sau khi cac nguoi li di vo va thoi han kieng cu cua ho sap ket thuc, (luc đo,) hoac la cac nguoi chung song tro lai tu te voi ho hoac la cac nguoi tra tu do cho ho mot cach tot đep; cac nguoi cho đung co giu ho lai voi y đinh gay kho khan cho ho, ai lam the la đa tu bat cong voi chinh ban than minh va cac nguoi cho đung lay cac loi mac khai cua Allah ra đe bon cot, cac nguoi hay nho ve an hue cua Allah đa ban cho cac nguoi va nhung gi đuoc thien khai trong Kinh Sach (Qur’an) va đieu khon ngoan (Sunnah) ma Ngai dung khuyen bao cac nguoi. Cac nguoi hay kinh so Allah va hay biet rang Allah luon biet het moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 231


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحۡنَ أَزۡوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوۡاْ بَيۡنَهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ ذَٰلِكُمۡ أَزۡكَىٰ لَكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Khi cac nguoi li di vo (it hon ba lan) va thoi gian kieng cu cua vo đa cham dut thi cac nguoi (nguoi đai dien ben vo) khong đuoc cam nguoi chong cua ho tai hon voi ho nhat la khi ca hai tu nguyen tro lai chung song voi nhau đang hoang. Đo la loi khuyen danh cho nhung ai trong cac nguoi tin vao Allah va Đoi Sau, đieu đo tot lanh va trong sach hon cho cac nguoi boi Allah luon biet ro con cac nguoi thi khong biet gi
Surah Al-Baqara, Verse 232


۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Nhung ba me (sau li di) se cho con bu trong hai nam tron đoi voi (nguoi cha nao) muon cho con bu đu ky han. Voi khoang ay thoi gian nguoi cha phai co trach nhiem cap duong tien bac va quan ao cho nguoi me mot cach tu te phu hop (voi le truyen thong). Moi linh hon khong bi ep lam đieu gi đo qua kha nang, khong nguoi me nao bi lam kho boi đua con cua minh va cung khong nguoi cha nao bi lam kho boi đua con cua y, va nguoi thua ke cung phai co trach nhiem nhu the. Truong hop hai vo chong đong thuan voi nhau viec thoi cho con bu truoc ky han hai nam thi ca hai khong mac toi. Neu cac nguoi muon tim vu nuoi khac cho con bu sua thi cac nguoi cung khong bi mac toi mot khi cac nguoi tra đu tien thu lao cho nguoi vu nuoi đo mot cach phu hop. Cac nguoi hay kinh so Allah va hay biet rang Allah thong toan moi viec cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 233


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَعَشۡرٗاۖ فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Đoi voi nhung nguoi chet bo lai vo, bat buoc cac ba vo phai kieng cu bon thang va muoi ngay (vi quyen loi cua ban than). Sau khi het thoi gian kieng cu, cac nguoi (nhung nguoi bao ho cac goa phu đo) khong bi mac toi ve cac hanh đong hop le va phai đao ma ho lam cho ban than minh. Qua that, Allah thong toan moi đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 234


وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Cac nguoi khong mang toi khi noi loi am chi ve viec đinh hon voi cac phu nu (đang trong thoi gian kieng cu) hoac khi cac nguoi giau kin y đinh đo trong long. Allah biet cac nguoi se nghi đen ho nhung cac nguoi khong đuoc phep am tham hua hen voi ho ngoai tru nhung cau noi tham do voi loi le lich thiep va đung muc. Cac nguoi khong đuoc tien hanh hon uoc voi ho cho đen khi thoi gian kieng cu cua ho hoan toan ket thuc. Cac nguoi hay biet rang Allah luon hieu ro moi tam tu trong long cua cac nguoi, cho nen hay than trong đoi voi Ngai; va cac nguoi hay biet rang Allah la Đang Tha Thu, Đang Chiu Đung
Surah Al-Baqara, Verse 235


لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Cac nguoi khong co toi khi li di vo truoc khi đong phong hoac chua đinh phan tien cuoi bat buoc cho ho. Tuy nhien cac nguoi phai tang ho qua cuoi thich hop, nguoi giau tuy theo phuong tien cua nguoi giau va nguoi ngheo tuy theo phuong tien cua nguoi ngheo. Đay la trach nhiem cua nhung nguoi lam tot
Surah Al-Baqara, Verse 236


وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةٗ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

Va neu nhu cac nguoi li di vo truoc khi đong phong va đa đinh ro rang phan tien cuoi thi bat buoc cac nguoi phai tra cho ho mot nua phan tien cuoi đa thong nhat. Tru phi ho tu nguyen khong nhan hoac nguoi giam ho rong luong khuoc tu. Tuy nhien, tam long vi tha gan voi long kinh so (Allah) hon. Cac nguoi cho đung quen viec (Allah) đa uu ai nguoi nay hon nguoi kia. Qua that, Allah luon thay ro moi hanh đong cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 237


حَٰفِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلۡوُسۡطَىٰ وَقُومُواْ لِلَّهِ قَٰنِتِينَ

Cac nguoi hay giu gin va duy tri cac le nguyen Salah, nhat la cuoc le chinh giua (Salah ‘Asr), va cac nguoi hay đung dang le vi Allah mot cach thanh tam cung voi tinh than đay sung kinh
Surah Al-Baqara, Verse 238


فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

Mot khi cac nguoi so (bi tan cong hoac đieu tuong tu) thi cac nguoi hay hanh le luc đi bo (hanh quan) hoac tren lung vat cuoi (phuong tien đi lai). Đen khi cac nguoi đa an toan thi cac nguoi hay tung niem Allah giong nhu cach ma Ngai đa day cac nguoi luc cac nguoi chua biet
Surah Al-Baqara, Verse 239


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Đoi voi nhung nguoi chet bo lai vo, bat buoc cac nguoi phai đe lai di chuc cap duong (nha o va tien bac) cho ho mot nam va khong đuoc đuoi ho ra khoi nha. Truong hop ho tu nguyen roi khoi nha (truoc thoi han) thi cac nguoi khong bi toi ve cac hanh đong ma ho lam cho ban than minh mot cach hop le va phai đao. Qua that, Allah la Đang Toan Nang, Đang Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 240


وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Nhung phu nu sau li di van con quyen đuoc huong cap duong phu hop (theo le truyen thong), đay la trach nhiem cua nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 241


كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Nhu the đo, Allah đa trinh bay ro rang cho cac nguoi thay cac loi mac khai cua Ngai, mong rang cac nguoi hieu
Surah Al-Baqara, Verse 242


۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

Phai chang Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) chua biet đen viec co hang ngan nguoi (dan Israel) đa bo nha cua ra đi vi so chet (boi dich benh hoac đieu gi đo). Luc đo, Allah phan bao ho: Cac nguoi hay chet đi (va ho lien chet het), sau đo Ngai phuc sinh tat ca ho song tro lai. Qua that, Allah luon nhan tu voi loai nguoi nhung đa so nhan loai khong biet on (Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 243


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Cac nguoi (hoi nhung nguoi co đuc tin) hay chien đau cho chinh nghia cua Allah va hay biet rang Allah la Đang Hang Nghe, Đang Hang Biet
Surah Al-Baqara, Verse 244


مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Ai cho Allah muon mot mon muon tot đep (bo thi vi Allah) thi phan lai cua y se đuoc nhan len rat nhieu lan. Qua that, Allah muon thu hep hoac noi rong bong loc la tuy y Ngai va roi cac nguoi phai tro ve trinh dien Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 245


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Le nao Nguoi (hoi Nabi) chua biet thong tin ve nhom thuong luu trong đam dan Israel thoi sau Musa đa đe xuong voi Nabi cua ho: Nguoi hay đe bac cho chung toi mot vi vua đi, chung toi quyet se sat canh voi vi vua đo chien đau cho chinh nghia cua Allah. (Nabi) đap: Ta e la khi đuoc (Allah) ha lenh chien đau thi cac nguoi lai khong tuan theo. Ho noi: Đieu gi cam chung toi đi chien đau vi chinh nghia cua Allah co chu, trong khi ke thu đa truc xuat chung toi ra khoi que huong cua minh va (giam giu) con chau cua chung toi. Vay ma khi ho đuoc lenh phai chien đau thi hau het bon ho đa ngoanh mat lam ngo ngoai tru mot so it trong bon ho. Qua that, Allah biet ro ve đam nguoi lam lac
Surah Al-Baqara, Verse 246


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Va Nabi cua ho bao: Allah đa đe cu Talut len lam vua cua cac nguoi. Ho (khong phuc) bao: Lam sao Y xung đang lam vua cua chung toi cho đuoc trong khi chung toi xung đang hon y kia ma, va lai Y von khong co nhieu tai san. (Nabi) noi: Allah đa lua chon Y cho cac nguoi va Ngai ban cho Y kien thuc va suc manh, Allah muon ban quyen vua chua cho ai tuy y Ngai, boi Allah la Đang Bao La, Đang Hieu Biet
Surah Al-Baqara, Verse 247


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Va Nabi cua ho bao: Dau hieu chung minh chac chan cho vuong quyen thuoc ve Y la Y se mang đen cho cac nguoi xem mot cai ruong, trong đo mang đen su binh an va nhung thu con sot lai tu hai dong doi cua Musa va Harun đuoc cac vi Thien Than ho tong mang đen. Chac chan đieu đo la bang chung ro rang cho cac nguoi neu cac nguoi that su la nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 248


فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Khi Talut xuat binh, Y bao quan linh: Allah thu thach cac nguoi ve mot con song, ai uong nuoc cua con song đo thi y khong con la nguoi cua Ta (tuc khong đuoc xuat binh chien đau) con ai khong uong nuoc cua con song đo hoac chi uong mot ngum nuoc bang tay cho đo khat thi y la nguoi cua Ta (tuc đuoc ra chien truong). The nhung đa so quan linh uong nuoc cua con song đo ngoai tru mot so it. Roi khi Y cung đoan quan co đuc tin con lai qua khoi con song thi quan linh noi: Ngay nay lam sao chung ta đu luc luong đe chien đau voi đoan quan cua Jalut (Goliath) đay. Luc nay, nhung nguoi co đuc tin noi viec ho se trinh dien Allah (o Đoi Sau) len tieng: Đa co biet bao lan mot luc luong nho be đa đanh bai mot luc luong hung manh khi đa đuoc Allah phu ho! Qua that, Allah luon sat canh voi nhung nguoi kien nhan
Surah Al-Baqara, Verse 249


وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Khi đoi mat voi đoan quan cua Jalut thi ho (quan cua Talut) cau nguyen: “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai hay gia tang su kien nhan trong long bay toi, xin Ngai hay giu vung đoi chan cua bay toi va xin hay phu ho bay toi chien thang truoc đam nguoi vo đuc tin.”
Surah Al-Baqara, Verse 250


فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Cuoi cung đoan quan co đuc tin đa tieu diet đuoc ke thu duoi su phu ho cua Allah. Con Dawood đa giet chet (bao chua) Jalut, roi Y đuoc Allah ban cho vuong quyen va su mang Nabi, ngoai ra Ngai con day Y biet bao kien thuc Ngai muon. Neu nhu Allah khong dung nguoi nay đe ngan chan (hanh đong pha hoai) cua nguoi kia thi trai đat se loan va roi tung, tuy nhien Allah nhan tu voi vu tru va van vat
Surah Al-Baqara, Verse 251


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Đo la nhung loi phan cua Allah, TA đoc cho Nguoi nghe bang su that (hoi Thien Su Muhammad) va qua that Nguoi đich thuc la mot trong cac vi Thien Su (cua TA)
Surah Al-Baqara, Verse 252


۞تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ

Đo la nhung vi Thien Su; TA (Allah) đa uu đai mot so vi nay hon mot so vi kia. Trong so ho, co vi đuoc Allah noi chuyen truc tiep (nhu Thien Su Musa), co vi đuoc nang troi hon vai cap bac (nhu Thien Su Muhammad), va TA đa ban cho Ysa con trai cua Maryam mot loat phep mau ro rang va đe Al-Ruh Al-Qudus (Jibril) lam tro thu cho Y. Neu Allah muon thi cac the he song sau ho (cac vi Thien Su va Nabi) đa khong giet choc lan nhau sau khi cac bang chung ro rang đa đen voi ho, nhung ho đa tranh cai va bat đong, cho nen, trong so ho co nguoi tin va co nguoi phu nhan. Va neu Allah muon thi ho đa khong giet choc lan nhau, tuy nhien, Allah lam nhung gi Ngai muon
Surah Al-Baqara, Verse 253


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay chi dung tu nhung bong loc ma TA đa ban cap cho cac nguoi (vao con đuong chinh nghia cua Allah) truoc khi xay ra Ngay ma se khong co viec mua ban đoi chac, se khong co tinh bang huu (đe bao che cho nhau) va cung se khong co su can thiep nao (đe bien ho va giup đo). Va nhung ke vo đuc tin chinh la nhung ke sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 254


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ

Allah (la Thuong Đe), khong co Thuong Đe (đich thuc) nao ngoai Ngai, Đang Hang Song, Đang Bat Diet, Ngai khong ngu va cung khong buon ngu. Tat ca van vat trong cac tang troi va tat ca van vat trong trai đat đeu thuoc ve Ngai. Khong ai co quyen can thiep (bien minh, cau xin an xa cho ai) truoc Ngai tru phi Ngai cho phep. Ngai biet het moi đieu xay ra phia truoc ho va đang sau ho, khong mot ai đu nang luc biet đuoc kien thuc cua Ngai ngoai tru đieu nao Ngai muon cho y biet. Kursi (Be gac chan) cua Ngai bao trum het ca cac tang troi va trai đat, va viec quan ly troi đat khong lam Ngai moi met boi Ngai la Đang Toi Thuong, Vi Đai
Surah Al-Baqara, Verse 255


لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Khong co su cuong buc (đuc tin) trong ton giao. Qua that, chan ly, le đung luon khac biet voi đieu nguy tao va sai trai. Cho nen, ai phu nhan Taghut (moi thu đuoc tho phuong ngoai Allah) va co đuc tin noi Allah thi y đa nam chac soi day cuu roi khong bao gio đut, boi Allah la Đang Hang Nghe, Hang Biet
Surah Al-Baqara, Verse 256


ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Allah la Đang Bao Ho cua nhung nguoi co đuc tin, Ngai đua ho ra khoi noi tam toi đen voi anh sang. Rieng nhung ke vo đuc tin, đang bao ho cua ho la Taghut; chung đua ho tu noi anh sang đen cho toi tam. Nhung ke đo se lam ban voi Hoa Nguc, ho se phai song trong đo mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 257


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) co thay ke đa tranh luan voi Ibrahim ve Thuong Đe cua Y, ke ma han đa đuoc Allah ban cho vuong quyen (vua Nimrud)? Khi Ibrahim noi: “Thuong Đe cua toi la Đang lam cho song va lam cho chet.” (Nimrud) bao: “Ta cung co the lam cho song va lam cho chet.” Ibrahim noi: “Qua that, Allah la Đang lam cho mat troi moc len o huong đong, vay be ha hay lam cho no moc len o huong tay xem nao.” The la ke vo đuc tin đa boi roi (vi đuoi ly). Qua that, Allah khong huong dan đam nguoi sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 258


أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Hoac (Nguoi co thay ai) giong nhu ke (‘Uzair) đa đi ngang qua mot ngoi lang tan hoang va đieu tan, y bao: “Lam the nao Allah co the dung song lai ngoi lang nay sau khi no đa chet?” The la Allah đa lam cho y chet trong thoi gian mot tram nam roi sau đo dung y song lai. Ngai hoi Y: “Nguoi đa ngu bao lau roi?” Y đap: “Thua, be toi chi ngu mot ngay hay mot buoi gi đo.” Ngai bao Y: “Khong, nguoi đa ngu ca mot tram nam roi đay. Nguoi hay nhin vao thuc an va thuc uong cua minh đi, tat ca van con nguyen ven khong bi oi thiu voi ngan ay thoi gian. Nguoi hay nhin vao con lua cua nguoi (no đa chet thanh đong xuong kho), TA lay nguoi lam mot dau hieu la cho nhan loai, nguoi hay nhin vao nhung khuc xuong xem TA sap xep chung roi lam cho thit bao chung lai nhu the nao.” Do đo, sau khi moi thu đa đuoc pho bay mot cach ro rang cho y (Y đa nhan thuc đuoc thuc tai), y lien thot len: “Gio đay be toi đa biet ro Allah toan nang tren tat ca moi thu.”
Surah Al-Baqara, Verse 259


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَلَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

(Hoi Thien Su Muhammad, Nguoi hay nho lai) khi Ibrahim khan cau (Allah): “Lay Thuong Đe cua be toi, xin Ngai cho be toi thay cach ma Ngai lam song lai cai chet!” (Allah) phan bao (Ibrahim): “Phai chang Nguoi khong tin?” (Ibrahim) thua: “Bam khong phai nhu vay, be toi chi muon cung co tam long cua minh ma thoi.” (Allah) phan bao (Ibrahim): “Vay thi Nguoi hay bat bon con chim va bam chung ra thanh tung manh roi tron lai voi nhau, sau đo Nguoi hay đe moi phan thit cua chung tren moi ngon nui. Xong, Nguoi hay goi chung, chung se (tro lai thanh nhung con chim nhu ban đau) bay nhanh đen Nguoi. Va Nguoi hay biet rang Allah la Đang Toan Nang, Sang Suot.”
Surah Al-Baqara, Verse 260


مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

Hinh anh cua nhung nguoi chi dung tai san cua ho cho con đuong chinh nghia cua Allah giong nhu hinh anh cua mot hat giong tro ra bay nhanh bong, moi nhanh bong tro ra mot tram hat. Va Allah se nhan len them nua cho nhung ai Ngai muon boi vi Allah la Đang Quang Đai, Bao La, Hang Biet het moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 261


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Nhung nguoi chi dung tai san cua ho cho con đuong chinh nghia cua Allah roi khong kem theo bat cu loi nhac kheo nao ve su rong rai cua minh cung nhu khong lam ton thuong (đen danh du cua nguoi đuoc ho bo thi va tro giup) thi ho se co đuoc phan thuong cua ho o noi Thuong Đe cua ho va ho se khong so hai cung se khong buon phien, lo au
Surah Al-Baqara, Verse 262


۞قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ

Loi noi tu te va long bao dung tot hon viec bo thi co kem theo (loi le hay hanh đong) lam ton thuong (danh du cua nguoi đuoc bo thi va tro giup). Qua that, Allah la Đang Giau Co, Chiu Đung
Surah Al-Baqara, Verse 263


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi cho huy hoai su bo thi cua cac nguoi boi nhung loi nhac kheo ve tam long cua cac nguoi hay boi viec lam ton thuong (danh du cua nguoi đuoc cac nguoi bo thi va giup đo). (Neu cac nguoi lam the thi hinh anh cua cac nguoi) giong nhu ke chi dung tai san (cho con đuong chinh nghia cua Allah) chi muon pho truong truoc thien ha chu khong he co đuc tin noi Allah va Đoi Sau. Hinh anh cua ke nay giong nhu hinh anh mot tang đa to bang phang tron lang co lop bui phu đay ben tren (y cu tuong lop bui đo la manh đat phi nhieu, y ho hoi gieo hat) nhung roi mot con mua lon trut xuong quet sach (lop bui đo đi) bo lai tang đa nam mot minh tro troi. Qua that, Allah khong huong dan đam nguoi vo đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 264


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۭ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَـَٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

Va nhung nguoi chi dung tai san cua minh chi vi muon lam hai long Allah cung nhu chi vi ho tin mot cach kien đinh (noi loi hua ban thuong cua Ngai), hinh anh cua ho giong nhu hinh anh cua mot ngoi vuon tren mot go đat mau mo, phi nhieu; khi gap đuoc mua lon, ngoi vuon tang vu mua gap boi; nhung neu nhu khong co con mua lon nao thi con mua ruoi cung đu lam cho ngoi vuon phat trien tuoi tot. Qua that, Allah luon quan sat nhung gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 265


أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

Le nao ai đo trong cac nguoi lai khao khat muon (tinh trang cua y giong nhu mot nguoi) rang y co mot ngoi vuon cha la va nho voi trai qua xum xue, ben duoi co nhung dong song chay, nhung y đa đen tuoi gia va con cai cua y thi van con tho dai, roi mot con gio mang theo cai nong nhu lua bat chot ao đen thieu rui toan bo ngoi vuon?! Allah trinh bay cho cac nguoi nhung loi phan cua Ngai đung nhu the, mong cac nguoi biet suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 266


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبۡتُمۡ وَمِمَّآ أَخۡرَجۡنَا لَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِۖ وَلَا تَيَمَّمُواْ ٱلۡخَبِيثَ مِنۡهُ تُنفِقُونَ وَلَسۡتُم بِـَٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغۡمِضُواْ فِيهِۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay chi dung (cho con đuong chinh nghia cua Allah) tu nhung bong loc tot lanh ma cac nguoi kiem đuoc cung nhu tu nhung bong loc ma TA đa xuat ra cho cac nguoi tu đat đai. Cac nguoi cho tim lay nhung mon vat xau đe chi dung (cho con đuong chinh nghia cua Allah), nhung mon vat ma ngay ca ban than cac nguoi cung khong muon nhan ngoai tru cac nguoi nham mat lam ngo. Cac nguoi hay biet rang Allah la Đang Giau Co, Đang Đuoc Ca Tung
Surah Al-Baqara, Verse 267


ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Shaytan lam cho cac nguoi lo so su ngheo kho va bao cac nguoi lam đieu toi loi, nguoc lai, Allah hua tha thu cho cac nguoi va lam cho cac nguoi phat đat voi thien loc cua Ngai. Qua that, Allah la Đang Quang đai, Bao la va Am tuong moi su viec
Surah Al-Baqara, Verse 268


يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

(Allah) ban su khon ngoan cho ai Ngai muon, va ai đuoc ban cho su khon ngoan thi qua that y đa đuoc ban cho biet bao đieu tot đep; tuy nhien, khong ai hieu đuoc đieu đo ngoai tru nhung nguoi co kien thuc va chiu suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 269


وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ

Nhung gi cac nguoi đa chi dung (cho con đuong chinh nghia cua Allah) hoac nhung gi cac nguoi đa nguyen thuc hien, Allah chac chan đeu biet ro. Va nhung ke lam đieu sai quay chac chan se khong đuoc ai giup đo
Surah Al-Baqara, Verse 270


إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Neu cac nguoi cong khai nhung mon vat bo thi thi đieu đo cung tot (boi vi cac nguoi đa cong khai đieu tot); nhung neu cac nguoi giau kin va am tham trao cac mon vat bo thi đo đen tan tay nhung nguoi ngheo thi đieu đo tot hon cho cac nguoi, no se xoa đi khoi cac nguoi nhung toi loi ma cac nguoi đa pham. Va Allah la Đang Thong Toan nhung gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 271


۞لَّيۡسَ عَلَيۡكَ هُدَىٰهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلِأَنفُسِكُمۡۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ ٱللَّهِۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ

(Hoi Thien Su Muhammad), viec huong dan ho (đen voi chinh đao) khong thuoc quyen cua Nguoi ma chinh Allah moi co quyen huong dan ai Ngai muon. Va nhung gi cac nguoi chi dung cho đieu thien tot thi that ra đo la nhung thu cac nguoi chi dung cho chinh ban than cac nguoi; va nhung gi cac nguoi chi dung la chi nham lam hai long Allah; va nhung gi cac nguoi chi dung cho đieu thien tot thi no se đuoc (Allah) tra lai cho cac nguoi va chac chan cac nguoi se khong bi đoi xu thiet thoi bat cu thu gi
Surah Al-Baqara, Verse 272


لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

(Cua bo thi la danh) cho nhung nguoi ngheo, nhat la nhung nguoi vi con đuong chinh nghia cua Allah đa bi han che viec đi lai tren mat đat (đe tim kiem thien loc cua Ngai). Qua tu cach va long tu trong cua ho, nguoi khong biet cu tuong rang ho giau co; nhung Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) co the nhan biet ho qua nhung net bieu hien đac biet tren guong mat ho; ho khong xin xo thien ha mot cach tro tren va thieu long tu trong. Va bat cu mon tot nao ma cac nguoi chi dung (cho con đuong chinh nghia cua Allah), Allah chac chan biet ro no
Surah Al-Baqara, Verse 273


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Nhung nguoi chi dung tai san cua ho (cho con đuong chinh nghia cua Allah) ca đem lan ngay du kin đao hay cong khai đeu se nhan đuoc phan thuong cua ho noi Thuong Đe cua ho (neu ho thanh tam vi Ngai), va ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 274


ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Nhung nguoi an tien loi cho vay (vao Ngay Sau) se đung khong vung giong nhu mot ke bi Shaytan nhap vao nguoi va lam cho đien cuong. Ho bi nhu the la vi ho đa noi: “Kinh doanh mua ban that ra cung giong nhu hinh thuc cho vay lay lai ma thoi”. Tuy nhien, Allah cho phep kinh doanh mua ban va cam hinh thuc cho vay lay lai. Do đo, ai đa nhan đuoc lenh canh bao tu Thuong Đe cua y va cham dut (viec cho vay lay lai) thi y đuoc huong nhung gi đa qua (tu viec cho vay lay lai truoc đo) va vu viec cua y se do Allah quyet đinh. Nguoc lai, nguoi nao ngoan co tai pham thi se lam ban voi Hoa Nguc, ho se song trong đo mai mai
Surah Al-Baqara, Verse 275


يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

Allah khong ban phuc cho hinh thuc vay lai nhung Ngai lam phat đat cac hinh thuc Sadaqah (bo thi, tro giup). Qua that, Allah khong yeu thuong nhung ke vo đuc tin va toi loi
Surah Al-Baqara, Verse 276


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Qua that, nhung nguoi co đuc tin va hanh thien, chu đao duy tri le nguyen Salah va xuat Zakah thi ho se nhan đuoc an phuoc cua ho o noi Thuong Đe cua ho, ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 277


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, cac nguoi hay so Allah ma bo đi phan con lai cua tien loi cho vay, neu cac nguoi that su co đuc tin noi Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 278


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

Nhung neu cac nguoi khong phuc tung theo menh lenh thi xem nhu cac nguoi đa khai chien voi Allah va Thien Su cua Ngai. Tuy nhien, neu cac nguoi biet an nan hoi cai thi cac nguoi đuoc thu hoi tien von cua minh, đay la cach cac nguoi khong gay bat cong cho ai va cung khong bi thiet thoi
Surah Al-Baqara, Verse 279


وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

(Truong hop) nguoi thieu no gap kho khan khong the hoan no (luc đen ky han) thi hay gia han cho y đen luc y cam thay de dang hon (cho viec tra no); tuy nhien, neu cac nguoi bo thi khoan no đo thi đieu đo tot hon cho cac nguoi neu cac nguoi biet
Surah Al-Baqara, Verse 280


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Cac nguoi hay so Ngay ma cac nguoi đuoc đua tro ve trinh dien Allah, luc đo moi linh hon se đuoc đen bu xung đang ve moi đieu ma no đa tung lam (tren the gian), va chac chan khong mot ai bi đoi xu bat cong
Surah Al-Baqara, Verse 281


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Hoi nhung nguoi co đuc tin, khi cac nguoi muon tien bac cua nhau đen mot thoi han an đinh thi cac nguoi hay viet khoan no đo ra (thanh mot van ban ro rang), cac nguoi hay tim mot nguoi ghi chep viet lai (đay đu cac đieu khoan thoa thuan) giua cac nguoi voi nhau mot cach cong bang. Ban than nguoi ghi chep khong đuoc tu choi viet giong nhu nhung gi Allah đa day y. Cho nen, nguoi ghi chep hay viet, con nguoi mac no hay đoc ra khoan no (mot cach chinh xac), y hay kinh so Allah, Thuong Đe cua y, va khong đuoc bot đi bat cu thu gi tu khoan no đo. Neu nguoi mac no la nguoi kho khao hoac nho tuoi (hay gia yeu) hoac khong co kha nang (đoc ra khoan no) thi nguoi giam ho cua y se la nguoi đai dien đoc ra khoan no theo đung su that va cong bang. Cac nguoi hay tim hai nguoi đan ong trong cac nguoi đung ra lam nhan chung cho giay no đo, neu khong co đu hai nguoi đan ong thi cac nguoi tim mot nguoi đan ong va hai nguoi phu nu ma cac nguoi hai long đe ho lam nhan chung, (muc đich) đe nguoi phu nu nay nhac nguoi phu nu kia (neu mot trong hai co nguoi sai sot hay nham lan). Nhung nguoi đuoc moi lam nhan chung khong đuoc tu choi. Cac nguoi cho ai ngai viec phai viet khoan no đo ra (thanh van ban) du no it hay nhieu sau khi (đoi ben) đa thong nhat đen ky han. Đoi voi Allah (viec viet giay no) la le cong bang va chinh xac nhat khi đuoc đua ra lam chung va nham đe ngan chan viec tranh chap sau nay. Tru truong hop cac nguoi trao đoi mua ban tai cho (bang tien mat) thi cac nguoi khong bi toi neu cac nguoi khong viet no ra (thanh van ban) cung nhu khong goi nguoi đung ra lam chung khi cac nguoi thoa thuan mua ban. Cac nguoi khong đuoc lam hai đen nguoi viet (giay no) cung nhu nguoi lam chung; neu cac nguoi lam the thi chac chan đo la mot hanh đong xau xa va toi loi cua cac nguoi. Cac nguoi hay kinh so Allah, Allah day cac nguoi (nhung đieu tot đep), va Allah luon biet ro tat ca moi su viec
Surah Al-Baqara, Verse 282


۞وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٖ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبٗا فَرِهَٰنٞ مَّقۡبُوضَةٞۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤۡتُمِنَ أَمَٰنَتَهُۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَۚ وَمَن يَكۡتُمۡهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٞ قَلۡبُهُۥۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ

Truong hop cac nguoi đi xa nha, khong tim đuoc nguoi viet gium (giay no) thi chi can the chap cho chu no mot tin vat. Tuy nhien, neu cac nguoi co long tin lan nhau thi nguoi đuoc giao tin vat phai thuc hien (viec giao lai tin vat cho chu nhan cua no khi đuoc hoan no) va y hay kinh so Allah, Thuong Đe cua y. Va cac nguoi khong đuoc che giau bang chung; ai che giau no thi qua that tam long cua y mang toi, boi Allah luon biet ro nhung gi cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 283


لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Van vat trong cac tang troi va van vat trong trai đat đeu la cua Allah, du cac nguoi boc lo hay giau kin nhung đieu trong long cua cac nguoi thi Allah van xet xu cac nguoi ve chung. Tuy nhien, Ngai se tha thu cho ai Ngai muon va se trung phat ai Ngai muon, boi Allah toan nang tren tat ca moi thu
Surah Al-Baqara, Verse 284


ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

Thien Su (Muhammad) va nhung nguoi co đuc tin đeu tin vao nhung đieu đuoc mac khai xuong cho Y tu Thuong Đe cua Y. Tat ca ho đeu co đuc tin noi Allah, noi cac Thien Than cua Ngai, noi cac Kinh Sach cua Ngai, va noi cac vi Thien Su cua Ngai. Ho cung noi cau: “Bay toi khong phan biet giua cac vi Thien Su cua Ngai, bay toi xin nghe va phuc tung menh lenh. Xin Ngai hay tha thu toi loi cho bay toi hoi Thuong Đe cua bay toi, va bay toi chac chan phai quay tro ve trinh dien Ngai.”
Surah Al-Baqara, Verse 285


لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Allah khong bat mot linh hon nao ganh vac trach nhiem qua kha nang cua no. Moi linh hon se huong đuoc thanh qua cua đieu tot ma minh đa lam va se phai ganh hau qua ve toi loi đa pham. (Nguoi co đuc tin can cau nguyen Allah): “Lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai đung bat toi bay toi neu bay toi quen hay sai sot; lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai đung bat bay toi ganh vac nang ne giong nhu Ngai đa đat ganh nang len nhung nguoi truoc bay toi; lay Thuong Đe cua bay toi, xin Ngai đung bat bay toi ganh lay nhung gi vuot qua kha nang cua bay toi, xin Ngai hay luong thu cho bay toi, tha thu toi loi cho bay toi va thuong xot bay toi, Ngai la Đang Bao Ho cua bay toi, xin Ngai phu ho bay toi gianh chien thang truoc nhung ke vo đuc tin.”
Surah Al-Baqara, Verse 286


Author: Rowwad Translation Center


<< Surah 1
>> Surah 3

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai