UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Baqara - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim


الٓمٓ

Alif. La-m. Mi-m
Surah Al-Baqara, Verse 1


ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

Đay la Kinh Sach, khong co gi phai ngo vuc ca, (dung lam) Chi Đao cho nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Nhung ai tin đieu vo hinh, chu đao dang le Salah va chi dung nhung vat ma TA (Allah) đa cung cap
Surah Al-Baqara, Verse 3


وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Va nhung ai tin tuong noi nhung đieu (mac khai) đa đuoc ban xuong cho Nguoi (Muhammad) va nhung đieu đa đuoc ban xuong vao thoi truoc Nguoi; va ho tin chac chan noi đoi sau
Surah Al-Baqara, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Ho la nhung nguoi theo đung su Dan dat do Thuong Đe (Allah) cua ho (ban xuong) va la nhung nguoi se thanh đat
Surah Al-Baqara, Verse 5


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Qua that, đoi voi nhung ke khong co đuc tin, du Nguoi co canh cao hay khong canh cao chung, đieu đo bang thua đoi voi chung boi vi chung nhat đinh khong tin gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 6


خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Allah đa niem kin tam long cua chung va lay tam man bit tai va mat cua chung lai; va chung se chiu mot su trung phat het suc to lon
Surah Al-Baqara, Verse 7


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ

Va trong nhan loai co nhung nguoi noi: “Chung toi tin tuong noi Allah va Ngay (Phan xu) Cuoi cung” nhung that ra chung khong tin gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 8


يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

Chung doi Allah va nhung nguoi tin tuong nhung thuc su chung chi doi ban than minh nhung chung khong nhan thay (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 9


فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ

Trong long cua chung co mot chung benh (gia doi). Allah lam cho benh tinh cua chung them tram trong va chung se bi trung phat đau đon vi toi noi doi
Surah Al-Baqara, Verse 10


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ

Va khi co loi bao chung: “Cho lam đieu ac đuc tren trai đat” thi chung đap: “Chung toi chi la nhung nguoi cai thien cho tot.”
Surah Al-Baqara, Verse 11


أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ

Nay, chac chan chung la nhung ke ac đuc, nhung chung khong nhan thay (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 12


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ

Va khi co loi bao chung: “Cac nguoi hay tin tuong nhu moi nguoi tin tuong” thi chung đap: “Ha chung toi tin giong nhu nhung ke đan đon tin hay sao?” Nay, chac chan chung la nhung ke đan đon, nhung chung khong biet (đo thoi)
Surah Al-Baqara, Verse 13


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمۡ قَالُوٓاْ إِنَّا مَعَكُمۡ إِنَّمَا نَحۡنُ مُسۡتَهۡزِءُونَ

Va khi gap nhung ai co đuc tin, chung bao: “Chung toi tin tuong.” Nhung khi o rieng voi nhung ten Shaytan cua bon chung, chung bao: “Chung toi theo qui ngai. Chung toi chi che gieu ho.”
Surah Al-Baqara, Verse 14


ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ

Allah che gieu lai chung va buong cho chung lang thang vo van trong su thai qua
Surah Al-Baqara, Verse 15


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَٰرَتُهُمۡ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ

Chung la nhung ke đa mua lay su lam lac thay vi theo Chi Đao, nhung cuoc đoi chac cua chung chang co loi gi va chung cung khong đuoc huong dan đi đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 16


مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ

Thi du cua chung giong hinh anh cua mot nguoi nhum len mot ngon lua, va khi ngon lua soi sang moi vat xung quanh nguoi (nhum lua), thi Allah lay mat anh sang cua chung, bo chung o lai trong tam toi, khien chung khong nhin thay gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 17


صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ

(Giong ke) điec, cam va mu, chung se khong quay ve (voi Chinh Đao)
Surah Al-Baqara, Verse 18


أَوۡ كَصَيِّبٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَٰتٞ وَرَعۡدٞ وَبَرۡقٞ يَجۡعَلُونَ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَٰعِقِ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِۚ وَٱللَّهُ مُحِيطُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ

Hoac giong nhu mot lop may sap cho mua tu tren troi, trong đo vua la am u, vua la sam set va tia chop. Chung lay ngon tay bit tai lai đe đung nghe tieng sam set, đieng ca nguoi vi so chet. Va Allah bao vay nhung ke khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 19


يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Tia chop lam cho chung loe mat khong nhin thay gi, giong nhu canh khi anh sang loe len chung lan mo buoc đi trong đo; va khi troi toi đen nhu muc thi chung đung im mot cho. Va neu Allah muon, Ngai se lay đi thinh giac va thi giac cua chung boi vi Allah co quyen chi phoi tren tat ca van vat
Surah Al-Baqara, Verse 20


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Hoi nhan loai! Hay tho phung Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi, Đang đa tao cac nguoi va nhung ai truoc cac nguoi đe cac nguoi tro thanh nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 21


ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Đang đa tao trai đat nhu mot tam tham va bau troi nhu mot chiec long che cho cac nguoi va ban nuoc mua tu tren troi xuong ma Ngai dung đe lam moc ra cay trai thanh thuc pham cho cac nguoi (dung). Boi the, cho dung nhung đoi tac ngang vai voi Allah trong luc cac nguoi biet (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 22


وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Va neu cac nguoi nghi ngo ve nhung đieu (mac khai) ma TA (Allah) đa ban xuong cho nguoi be toi (Muhammad) cua TA thi hay mang đen mot Chuong (Surah) tuong tu nhu cai cua No (Qur'an) va hay goi nhung nhan chung cua cac nguoi ngoai Allah đen xac nhan neu cac nguoi noi that
Surah Al-Baqara, Verse 23


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ

Nhung neu cac nguoi khong the lam đuoc va chac chan cac nguoi se khong bao gio lam noi thi hay so ngon Lua ma chat đot cua no la con nguoi va đa đuoc chuan bi san cho nhung ke phu nhan đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 24


وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Va hay bao cho nhung ai co đuc tin va lam viec thien ve viec ho se đuoc (Allah) ban thuong nhung ngoi Vuon ben duoi co cac dong song chay. Moi lan ho đuoc cung cap trai cay cua chung lam thuc pham, ho noi: “Đay la nhung mon ma chung toi đa đuoc cung cap truoc đay.” Va ho se đuoc ban cho nhung mon an tuong tu, va trong đo ho se co nhung nguoi vo trong sach; va se o trong đo đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 25


۞إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ

Qua that, Allah chang co gi e then khi Ngai dung nhung thi du đe so sanh cho du đo la mot con muoi hay mot con vat to lon hon no nua. Boi vi đoi voi nhung ai co đuc tin thi biet đo la su that tu Thuong Đe cua ho; nguoc lai, đoi voi nhung ai khong co đuc tin thi (lay co đo đe) noi: “Allah ngu y muon gi khi Ngai đua ra thi du so sanh nay?” Do no, Ngai lam cho nhieu nguoi đi lac va cung boi no, Ngai dat nhieu nguoi đi đung đuong; nhung Ngai khong dung no đe đua ai đi lac ca ngoai tru nhung ke bat tuan vuot qua muc gioi han
Surah Al-Baqara, Verse 26


ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Nhung ai vi pham Giao Uoc cua Allah sau khi đa đuoc phe chuan, cat đut nhung gi ma Allah đa ra lenh phai duy tri va gieo rac đieu thoi nat tren trai đat. Ho la nhung ke mat mat
Surah Al-Baqara, Verse 27


كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Lam sao cac nguoi co the phu nhan Allah trong luc thay cac nguoi đa chet, Ngai đa lam cho cac nguoi song, roi Ngai se lam cho cac nguoi chet, roi se dung cac nguoi song lai, roi cac nguoi se tro ve gap Ngai (đe chiu su xet xu)
Surah Al-Baqara, Verse 28


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Ngai la Đang đa tao cho cac nguoi tat ca moi vat duoi đat roi huong ve bau troi Ngai hoan chinh chung thanh bay tang troi; va Ngai biet het moi vat
Surah Al-Baqara, Verse 29


وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ خَلِيفَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَجۡعَلُ فِيهَا مَن يُفۡسِدُ فِيهَا وَيَسۡفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحۡنُ نُسَبِّحُ بِحَمۡدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Va khi Thuong Đe (Allah) cua Nguoi phan bao cac Thien Than: ‘TA se đat mot Đai dien cua TA tren trai đat.” (Cac Thien Than) thua: “Phai chang Ngai đat mot nhan vat se hanh đong thoi nat va lam đo mau noi đo, trong luc bay toi tan duong ca tung va thanh hoa Ngai hay sao?” (Allah) phan: "TA biet đieu ma cac nguoi khong biet
Surah Al-Baqara, Verse 30


وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِي بِأَسۡمَآءِ هَـٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Va (Allah) day Adam ten goi (cua) tat ca (van vat). Roi Ngai đat (moi vat) ra truoc mat cac Thien than, va phan: “Cac nguoi hay cho TA biet ten cua nhung vat nay neu cac nguoi chan that.”
Surah Al-Baqara, Verse 31


قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمۡتَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ

(Cac Thien Than) thua: “Quang vinh thay Ngai! Bay toi khong biet đieu gi ngoai đieu ma Ngai đa day bay toi. Qua that, duy chi Ngai la Đang Biet het, Đang Rat Muc Sang Suot.”
Surah Al-Baqara, Verse 32


قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

(Allah) phan: “Nay Adam! Nha nguoi cho (Thien Than) biet ten goi cua chung (van vat).” Boi the, khi (Adam) cho (Thien Than) biet ten goi cua chung (van vat), (Allah) phan: “Ha TA đa khong bao cho cac nguoi ro TA biet đieu vo hinh cua cac tang troi va trai đat va TA biet đieu cac nguoi tiet lo va giau giem hay sao?”
Surah Al-Baqara, Verse 33


وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va hay nho lai khi TA (Allah) phan cho cac Thien Than: “Hay phu phuc truoc Adam!” Boi the, chung phu phuc ngoai tru Iblis đa tu choi va ngao man. Va no tro thanh mot ten phan nghich
Surah Al-Baqara, Verse 34


وَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Va TA (Allah) phan (cho Adam): “Nay Adam! Nguoi va vo cua Nguoi hay o trong thien đang va tha ho an (hoa qua) doi dao cua no bat cu noi nao tuy y hai nguoi muon, nhung cho đen gan cai 'Cay' nay boi vi (neu an trai cua no) hai nguoi se tro thanh nhung ke lam đieu sai quay.”
Surah Al-Baqara, Verse 35


فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ عَنۡهَا فَأَخۡرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِۖ وَقُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ

Nhung Shaytan đa lam cho hai (vo chong Adam) roi xuong khoi đo (thien đang) va lam cho hai nguoi roi khoi (tinh trang sung suong) ma ho đa tung huong trong đo. Va TA phan: “Hay đi xuong (tat ca vo chong Adam va Iblis)! Đua nay se la ke thu cua đua kia. Va tren trai đat cac nguoi se co mot noi o (tam) va mot cuoc song (tam) suot mot thoi gian.”
Surah Al-Baqara, Verse 36


فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٖ فَتَابَ عَلَيۡهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Sau đo, Adam hoc đuoc tu Thuong Đe cua Nguoi Loi (Mac khai) boi vi Ngai xot thuong đoai nhin Nguoi tro lai. Qua that, Ngai la Đang Hang Quay Lai Tha thu, Đang Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 37


قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡهَا جَمِيعٗاۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

TA (Allah) phan: ‘Tat ca hay đi xuong khoi đo (thien đang). Nhung neu co Chi Đao tu TA đen cho cac nguoi; ai tuan theo Chi Đao cua TA thi se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 38


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Nguoc lai, ai phu nhan (Chi Đao cua TA) va cho nhung Loi Mac Khai cua TA la đieu gia tao thi se lam ban voi Lua (cua hoa nguc) va se o trong đo đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 39


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّـٰيَ فَٱرۡهَبُونِ

Hoi con chau cua Israel! Hay nho An hue ma TA (Allah) đa ban cho cac nguoi va hay lam tron Loi Giao uoc cua cac nguoi voi TA va TA se lam tron Loi Giao Uoc cua TA voi cac nguoi; va cac nguoi hay chi so rieng TA thoi
Surah Al-Baqara, Verse 40


وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۭ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّـٰيَ فَٱتَّقُونِ

Va hay tin tuong noi nhung đieu TA ban xuong nham xac nhan lai nhung đieu đang o (trong tay) cua cac nguoi va cho la nguoi đau tien phu nhan (Thong điep cua TA) va cho ban cac Loi Mac Khai cua TA voi mot gia nho nhoi; va cac nguoi hay chi so rieng TA thoi
Surah Al-Baqara, Verse 41


وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Va cho tron lan su that voi su gia doi va giau giem su that trong luc cac nguoi biet (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 42


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّـٰكِعِينَ

Va hay dang le Salah mot cach chu đao va đong Zakah (thue cho nguoi ngheo) va cui đau cung voi nhung nguoi cui đau (than phuc ngai trong Salah)
Surah Al-Baqara, Verse 43


۞أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Phai chang cac nguoi bao moi nguoi cu xu đao đuc nhung tu minh quen lam no trong luc cac nguoi đoc ro Kinh Sach (hon ai)? The phai chang cac nguoi khong hieu
Surah Al-Baqara, Verse 44


وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ

Va hay cau xin đuoc giup đo trong niem kien nhan va voi viec le nguyen Salah; va qua that đieu nay rat kho nhung khong may kho đoi voi nhung nguoi ha minh khiem ton (truoc Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 45


ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَأَنَّهُمۡ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

Nhung ai nghi rang ho se gap Thuong Đe cua ho va se tro ve gap Ngai (o đoi sau)
Surah Al-Baqara, Verse 46


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hoi con chau cua Israel! Hay nho An hue ma TA đa ban cho cac nguoi va (viec) TA uu đai cac nguoi hon thien ha
Surah Al-Baqara, Verse 47


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Va hay so mot Ngay ma khong mot linh hon nao co the giup ich đuoc cho mot linh hon nao khac; va se khong co mot su can thiep nao đuoc chap nhan gium cho no va se khong co mot su boi thuong nao đuoc chap nhan tu no va ho se khong đuoc (ai) giup đo
Surah Al-Baqara, Verse 48


وَإِذۡ نَجَّيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa cuu cac nguoi thoat khoi đam thuoc ha cua Fir-'awn; chung ap buc cac nguoi bang cuc hinh tan ac: chung giet con trai cua cac nguoi va tha mang cho cac phu nu cua cac nguoi; va co mot su thu thach lon lao tu Thuong Đe cua cac nguoi trong su viec đo
Surah Al-Baqara, Verse 49


وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

Va hay nho lai khi TA đa re bien (Hong hai) ra lam hai (đe) cho cac nguoi (chay bang qua bo phia ben kia) va TA đa cuu song cac nguoi va đa nhan đam thuoc ha cua Fir-'awn chet chim (duoi bien) trong luc cac nguoi đung nhin ro (canh tuong)
Surah Al-Baqara, Verse 50


وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Va hay nho lai khi TA đa hen gap Musa trong (thoi gian) bon muoi đem roi trong thoi gian Y vang mat, cac nguoi đa mang con bo con (đuc) ra tho va cac nguoi đa lam mot đieu het suc sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 51


ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Roi sau viec lam (sai quay) đo, TA đa luong thu cho cac nguoi đe cho cac nguoi co dip to long biet on (TA)
Surah Al-Baqara, Verse 52


وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Va hay nho lai khi TA đa ban cho Musa Kinh Sach va Chuan muc (dung phan biet Phuc va Toi) đe cho cac nguoi co co hoi đuoc huong dan (theo Chinh Đao)
Surah Al-Baqara, Verse 53


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Va hay nho lai khi Musa đa noi voi đam dan cua Y: “Nay hoi dan ta! Qua that, cac nguoi đa tu lam hai ban than minh qua viec cac nguoi đa tho con bo con; boi the hay quay ve sam hoi voi Thuong Đe cua cac nguoi. Do đo, hay tu giet (nhung ten toi loi cua) cac nguoi. Đieu đo tot cho cac nguoi hon duoi cai nhin cua Thuong Đe cua cac nguoi.” Tiep đo Ngai quay lai tha thu cho cac nguoi boi vi qua that Ngai la Đang Hang Tha Thu, Đang Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 54


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ

Va hay nho lai khi cac nguoi đa noi voi Musa: “Chung toi se khong bao gio tin tuong thay tru phi chung toi thay Allah cong khai.” Vi the, luoi tam set đa đanh cac nguoi trong luc cac nguoi muc kich ro (canh tuong)
Surah Al-Baqara, Verse 55


ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Roi TA lam cho cac nguoi song lai sau cai chet cua cac nguoi đe cho cac nguoi con co dip ta on (Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 56


وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

Va TA đa đua lum may đen che mat cho cac nguoi (noi sa mac) va TA đa ban loc va Chim cut xuong cho cac nguoi (va phan): “Hay an nhung mon (thuc pham) tot va sach ma TA cung cap cho cac nguoi.” (Nhuhg ho khong hai long voi cac mon đo). Va (viec bat man cua) ho khong lam thiet hai TA ; nguoc lai, ho tu lam hai ban than minh ma thoi
Surah Al-Baqara, Verse 57


وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Va hay nho lai khi TA đa phan: “Hay vao thi tran (Jerusalem) nay va an tuy thich thuc pham doi dao cua no o bat cu noi nao va hay buoc vao cua voi dang đieu phu phuc va thua: ‘Xin Ngai tha thu cho bay toi’, TA se tha thu nhung loi lam cua cac nguoi va se an thuong them cho nhung nguoi lam tot
Surah Al-Baqara, Verse 58


فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

Nhung nhung ke lam đieu sai quay đa thay đoi Loi (Mac khai) sai voi loi đa đuoc truyen xuong cho chung. Boi the, TA đa ban tai hoa tu tren troi xuong trung phat nhung ke lam đieu sai quay vi toi chung đa bat tuan va vuot qua muc gioi han
Surah Al-Baqara, Verse 59


۞وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

Va hay nho lai khi Musa cau xin nuoc uong cho nguoi dan cua Nguoi. TA (Allah) phan: “Hay dung Chiec gay cua Nguoi đanh len tang đa. ” The la tu đo phun ra muoi hai mach nuoc suoi (cho muoi hai bo lac cua Israel). Moi bo lac đeu biet điem nuoc cua ho. Hay an (thuc pham) va uong (nuoc) do Allah ban cho va cho lam đieu ac đuc va thoi nat tren trai đat
Surah Al-Baqara, Verse 60


وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

Va hay nho lai khi cac nguoi đa bao Musa: “Hoi Musa! Chung toi khong the tiep tuc cam chiu voi mot loai thuc an (nay mai). Boi the, xin thay hay cau xin Thuong Đe (Allah) cua thay gium chung toi đe Ngai lam moc ra tu đat trong nhung loai thuc pham nhu: rau tuoi, dua chuot, toi, đau lang-ti va hanh tay cua no.” (Musa) đap: “Phai chang cac nguoi muon đoi cai tot lay cai te hay sao? Hay đi đen bat cu thi tran nao (cua Ai Cap), cac nguoi se co đuoc nhung mon ma cac nguoi đoi hoi.” Va ho đa bi ha nhuc va ngheo kho va tu ruoc vao than su gian du cua Allah. So di nhu the la vi ho đa tung phu nhan cac Loi Mac Khai cua Allah va đa giet cac Nabi cua Allah khong co ly do chinh đang. Nhu the la vi ho bat tuan Allah va hang vuot qua muc gioi han (qui đinh boi Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 61


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Qua that, nhung ai tin tuong (noi Qur'an) va nhung ai la nguoi Do thai va tin đo cua Ki-To giao va nhuhg nguoi Sabian, ai tin tuong noi Allah va Ngay (Phan xu) Cuoi cung va lam viec thien thi se co phan thuong cua ho noi Thuong Đe cua ho; va ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 62


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa nhan loi Giao uoc cua cac nguoi va nhac ngon nui (tai Sinai) cao khoi đau cua cac nguoi (va phan): “Hay nam vung nhung đieu TA đa ban cho cac nguoi (trong Taurah) va hay nho cho ky nhung đieu ghi trong đo đe may ra cac nguoi se tro thanh nhung nguoi ngay chinh so Allah.”
Surah Al-Baqara, Verse 63


ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Roi sau đo cac nguoi quay lung lam ngo. Neu Allah khong đac an va khoan dung thi chac chan cac nguoi đa tro thanh nhung ke mat mat roi
Surah Al-Baqara, Verse 64


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِي ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ

Va cac nguoi du biet ai trong cac nguoi la nhung ke vi pham (gioi cam cua) Ngay Thu bay. Boi the, TA (Allah) đa phan cho chung: “Hay thanh loai khi đang khinh!”
Surah Al-Baqara, Verse 65


فَجَعَلۡنَٰهَا نَكَٰلٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهَا وَمَا خَلۡفَهَا وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

Boi the, TA (Allah) đa dung no (hinh phat) đe lam nga long nhung ke song vao thoi đai cua chung va nhung ai song sau chung va lam mot bai hoc cho nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 66


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا هُزُوٗاۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ

Va hay nho lai khi Musa noi voi nguoi dan cua Y: “Qua that, Allah ra lenh cho cac nguoi te mot con bo cai to.” Ho bao: “Phai chang thay mang chung toi ra lam tro cuoi hay sao?” (Musa) đap: ‘Ta xin Allah che cho, cho đe ta thanh mot nguoi ngu muoi.”
Surah Al-Baqara, Verse 67


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا فَارِضٞ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٰلِكَۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ

Ho bao: “Thay hay cau xin Thuong Đe cua Thay gium chung toi, cho chung toi biet ro no la gi?” (Musa) đap: “Ngai (Allah) phan: “No la mot con bo cai khong gia lam cung khong non lam, co tuoi trung binh. Nao, hay lam theo đieu Ngai ra lenh.”
Surah Al-Baqara, Verse 68


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ صَفۡرَآءُ فَاقِعٞ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّـٰظِرِينَ

Ho bao: “Thay hay cau xin Thuong Đe cua Thay gium chung toi, cho chung toi biet ro mau da cua no la gi.” (Musa) đap: “Ngai (Allah) phan: “No la mot con bo cai mau da vang hung, lam cho nguoi xem thich thu.”
Surah Al-Baqara, Verse 69


قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ

Ho bao: “Thay hay cau xin Thuong Đe cua Thay gium chung toi, cho chung toi biet ro no la gi boi vi đoi voi chung toi cac con bo cai đeu giong nhau, de nham lan. Lan nay neu Allah muon, chung toi se đuoc chi dan đung đan.”
Surah Al-Baqara, Verse 70


قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٞ لَّا ذَلُولٞ تُثِيرُ ٱلۡأَرۡضَ وَلَا تَسۡقِي ٱلۡحَرۡثَ مُسَلَّمَةٞ لَّا شِيَةَ فِيهَاۚ قَالُواْ ٱلۡـَٰٔنَ جِئۡتَ بِٱلۡحَقِّۚ فَذَبَحُوهَا وَمَا كَادُواْ يَفۡعَلُونَ

(Musa) đap: “Ngai (Allah) phan: “No la mot con bo cai khong bi bat cay đat cung khong dung đe keo nuoc vao ruong, khoe manh va nguyen lanh (khong co gi khiem khuyet ca).” Ho bao: “Bay gio Thay trinh bay ro su that.” Va ho đa te no nhung hau nhu khong muon lam
Surah Al-Baqara, Verse 71


وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّـٰرَ ٰٔتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

Va hay nho lai khi cac nguoi đa giet mot sinh mang nhung cai nhau ve no (vu an mang). Va Allah đua ra (anh sang) đieu (bi an) ma cac nguoi đa giau giem
Surah Al-Baqara, Verse 72


فَقُلۡنَا ٱضۡرِبُوهُ بِبَعۡضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحۡيِ ٱللَّهُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Boi the, TA (Allah) đa phan: “Hay đanh no (nguoi chet) voi mot bo phan cua no (con bo cai đa te).” Bang cach đo, Allah lam cho nguoi chet song lai (va khai ten cua thu pham trong vu an mang) va lam cho cac nguoi thay Dau la cua Ngai (Allah) đe may ra cac nguoi hieu ro (su tinh cua vu sat nhan)
Surah Al-Baqara, Verse 73


ثُمَّ قَسَتۡ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَٱلۡحِجَارَةِ أَوۡ أَشَدُّ قَسۡوَةٗۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلۡحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنۡهُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخۡرُجُ مِنۡهُ ٱلۡمَآءُۚ وَإِنَّ مِنۡهَا لَمَا يَهۡبِطُ مِنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Roi ke tu sau đo, qua tim (tam long) cua cac nguoi chai cung lai nhu đa hoac cung du hon. Boi vi, co loai đa tu đo nuoc suoi (song) phun ra va cung co loai đa nut lam hai đe nuoc trong đo chay ra; va cung co nhung loai đa vi so Allah ma roi xuong. Va Allah khong lam ngo truoc nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 74


۞أَفَتَطۡمَعُونَ أَن يُؤۡمِنُواْ لَكُمۡ وَقَدۡ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۡ يَسۡمَعُونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعۡدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

(Hoi nhung ai co đuc tin!) Phai chang cac nguoi nuoi hy vong rang ho (nhung nguoi Do thai) se tin tuong cac nguoi hay sao? Va chac chan mot thanh phan cua ho (Thay tu Do thai) đa nghe Loi phan cua Allah roi co tinh lam hong y nghia cua no sau khi đa hieu ro no trong luc ho biet (đieu ho lam)
Surah Al-Baqara, Verse 75


وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ قَالُوٓاْ أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ لِيُحَآجُّوكُم بِهِۦ عِندَ رَبِّكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

Va khi gap nhung ai co đuc tin, ho bao: “Chung toi tin tuong,” Nhung khi gap rieng nhau, ho bao: “Qui vi co cho (nhung nguoi Muslim) biet nhung đieu ma Allah đa tiet lo cho qui vi (trong Taurah) hay khong đe ho (nguoi Muslim) co dip tranh luan voi qui vi ve đieu đo truoc mat Thuong Đe cua qui vi?” The phai chang cac nguoi khong hieu
Surah Al-Baqara, Verse 76


أَوَلَا يَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ

Va ha ho (nguoi Do thai) khong biet rang Allah biet đieu ho giau giem va đieu ho tiet lo
Surah Al-Baqara, Verse 77


وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّآ أَمَانِيَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ

Va trong bon ho co nhung ten mu chu khong biet Kinh Sach la gi ngoai tru đieu mong uoc hao huyen va chi phong đoan
Surah Al-Baqara, Verse 78


فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ يَكۡتُبُونَ ٱلۡكِتَٰبَ بِأَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشۡتَرُواْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا يَكۡسِبُونَ

Boi the, khon nan cho nhung ai đa tu tay minh viet Kinh Sach roi bao: “Đay la Kinh Sach do Allah (ban xuong),” hau mang no đi ban voi mot gia nho nhoi. Boi the, khon nan cho ho ve nhung đieu ma ban tay cua ho đa viet ra va khen nan cho ho ve cai (loi loc) ma ho đa kiem đuoc (tu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 79


وَقَالُواْ لَن تَمَسَّنَا ٱلنَّارُ إِلَّآ أَيَّامٗا مَّعۡدُودَةٗۚ قُلۡ أَتَّخَذۡتُمۡ عِندَ ٱللَّهِ عَهۡدٗا فَلَن يُخۡلِفَ ٱللَّهُ عَهۡدَهُۥٓۖ أَمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

Va ho (nguoi Do thai) bao: “Lua (cua hoa nguc) chi cham phai chung toi trong mot so ngay nhat đinh.” Hay bao ho (hoi Muhammad!): “Phai chang cac nguoi đa nhan tu Allah mot loi Giao uoc boi vi Allah khong bao gio vi pham Loi Giao uoc cua Ngai? Hoac phai chang cac nguoi đa đo thua cho Allah đieu ma cac nguoi khong biet?”
Surah Al-Baqara, Verse 80


بَلَىٰۚ مَن كَسَبَ سَيِّئَةٗ وَأَحَٰطَتۡ بِهِۦ خَطِيٓـَٔتُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Vang, ai chuoc toi va toi quan lay than thi chac chan se la nhung nguoi ban cua Lua; ho se o trong đo đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 81


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Nguoc lai, nhung ai co đuc tin va lam viec thien thi se la nhung nguoi Ban cua thien đang, trong đo ho se vao o đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 82


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ لَا تَعۡبُدُونَ إِلَّا ٱللَّهَ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَانٗا وَذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَقُولُواْ لِلنَّاسِ حُسۡنٗا وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ ثُمَّ تَوَلَّيۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنكُمۡ وَأَنتُم مُّعۡرِضُونَ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa nhan Loi Giao uoc tu con chau cua Israel (phan bao): ”Cac nguoi khong đuoc ton tho ai khac ma chi (ton tho) rieng Allah thoi va an o tu te voi cha me va ba con ruot thit va cac tre mo coi va nguoi thieu thon va an noi le đo voi moi nguoi va chu đao dang le Salah va đong Zakah roi cac nguoi quay lung lam ngo tru mot thieu so trong cac nguoi va cac nguoi la nhung ke sa nga (cho đen nay).”
Surah Al-Baqara, Verse 83


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa nhan Loi Giao uoc cua cac nguoi (phan bao): “Cho lam đo mau cua cac nguoi va cho xua đuoi nhau ra khoi nha cua cua cac nguoi roi cac nguoi long trong xac nhan (Loi Giao uoc) va cac nguoi la nhan chung (cua no).”
Surah Al-Baqara, Verse 84


ثُمَّ أَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ تَقۡتُلُونَ أَنفُسَكُمۡ وَتُخۡرِجُونَ فَرِيقٗا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمۡ تَظَٰهَرُونَ عَلَيۡهِم بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَإِن يَأۡتُوكُمۡ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمۡ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيۡكُمۡ إِخۡرَاجُهُمۡۚ أَفَتُؤۡمِنُونَ بِبَعۡضِ ٱلۡكِتَٰبِ وَتَكۡفُرُونَ بِبَعۡضٖۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفۡعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ إِلَّا خِزۡيٞ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلۡعَذَابِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Roi cung chinh cac nguoi lai giet hai lan nhau va xua đuoi mot thanh phan cua cac nguoi ra khoi nha cua ho, tiep tay (cho ke thu) chong lai ho trong toi loi va han thu; va neu ho roi vao tay cua cac nguoi nhu tu binh thi cac nguoi đoi ho chuoc mang mac du cac nguoi khong đuoc phep truc xuat ho. Phai chang cac nguoi chi tin mot phan Kinh Sach va phu nhan phan con lai? Boi the, phan phat danh cho ai trong cac nguoi lam đieu đo khong gi khac hon la su nhuc nha o đoi nay; va vao Ngay phuc sinh, ho se nhan mot su trung phat khung khiep hon boi vi Allah khong lam ngo truoc nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 85


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Ho la nhung ke đa mua đoi nay voi gia cua đoi sau. Boi the, viec trung phat ho se khong đuoc giam nhe va ho se khong đuoc ai cuu giup
Surah Al-Baqara, Verse 86


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ

Va chac chan TA (Allah) đa ban cho Musa Kinh Sach va đa cu mot loat cac Su Gia sau Y. TA đa ban cho Ysa con trai cua Maryam nhung bang chung ro ret va ho tro Y voi Thien Than Jibril. Phai chang moi lan mot Su Gia (cua TA) đen gap cac nguoi mang theo đieu ma ban than cua cac nguoi khong thich, cac nguoi to ra ngao man? Roi cac nguoi cho mot so (Su Gia cua TA) noi doi con mot so khac thi cac nguoi đa giet đi
Surah Al-Baqara, Verse 87


وَقَالُواْ قُلُوبُنَا غُلۡفُۢۚ بَل لَّعَنَهُمُ ٱللَّهُ بِكُفۡرِهِمۡ فَقَلِيلٗا مَّا يُؤۡمِنُونَ

Va ho noi: “Qua tim cua chung toi la nhung cai boc kin (chua Loi truyen cua Allah, chung toi khong can them đieu nao khac).” Khong, Allah nguyen rua ho vi toi khong tin cua ho. Boi the, đieu ma ho tin tuong that la it
Surah Al-Baqara, Verse 88


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ كِتَٰبٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ وَكَانُواْ مِن قَبۡلُ يَسۡتَفۡتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُواْ كَفَرُواْ بِهِۦۚ فَلَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va khi mot Kinh Sach tu Allah đen voi ho, xac nhan đieu ho đang giu (trong Kinh Tawrah va Injil) va mac du truoc đo ho đa hang cau nguyen cho đuoc thang nhung ai khong co đuc tin (voi su xuat hien cua mot vi Nabi) nhung khi đieu ma ho cong nhan đung đa đen voi ho thi ho lai phu nhan. Boi the, Allah nguyen rua nhung ke khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 89


بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡ أَن يَكۡفُرُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡيًا أَن يُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَآءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٖۚ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٞ مُّهِينٞ

Va toi te thay đieu vi no ma ho đa ban re linh hon cua ho, rang vi long đo ky ma ho khong tin noi đieu (Mac khai) do Allah ban xuong. (Ho vien co noi) rang đang ly ra Allah voi long uu ai cua Ngai nen ban su Mac khai xuong cho ai ma Ngai muon trong so bay toi cua Ngai (thay vi cho Muhammad). Boi the, ho tu chuoc lay su Gian du nay đen su Gian du khac (cua Allah). Va nhung ke khong co đuc tin se nhan mot su trung phat nhuc nha
Surah Al-Baqara, Verse 90


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Va khi co loi bao ho: “Hay tin tuong noi đieu Allah ban xuong (cho Muhammad),” ho đap: “Chung toi tin noi đieu đa đuoc ban xuong cho chung toi (trong Tawrah)” va ho khong tin noi đieu nao khac sau No (Tawrah), trong luc No (Qur'an) la su That xac nhan lai đieu ho đang giu. Hay bao ho: “The tai sao cac nguoi đa giet cac Nabi cua Allah truoc đay neu cac nguoi thuc su co đuc tin?”
Surah Al-Baqara, Verse 91


۞وَلَقَدۡ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ

Va qua that Musa đa đen gap cac nguoi voi nhung bang chung ro ret roi sau (khi) Y (đi vang), cac nguoi đa mang con bo con (đuc) ra tho va cac nguoi la nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 92


وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱسۡمَعُواْۖ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَعَصَيۡنَا وَأُشۡرِبُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡعِجۡلَ بِكُفۡرِهِمۡۚ قُلۡ بِئۡسَمَا يَأۡمُرُكُم بِهِۦٓ إِيمَٰنُكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa nhan Loi Giao uoc cua cac nguoi va đa nhac ngon nui (o Sinai) cao khoi đau cua cac nguoi (va phan); “Hay nam that vung đieu (Mac khai) ma TA đa ban cho cac nguoi va hay nghe theo (Loi phan). Ho đap: “Chung toi nghe nhung chung toi khong tuan theo.” Va vi khong co đuc tin, nen (hinh anh cua) con bo con (đuc) đa tham sau vao qua tim (tam long) cua ho. Hay bao ho: “Toi te thay đieu ma đuc tin cua cac nguoi đa sai bao cac nguoi (lam) neu cac nguoi tin tuong (noi bat cu đieu gi).”
Surah Al-Baqara, Verse 93


قُلۡ إِن كَانَتۡ لَكُمُ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ ٱللَّهِ خَالِصَةٗ مِّن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Hay bao ho: “Neu nha cua o đoi sau noi Allah chi đac biet danh rieng cho cac nguoi chu khong cho ai khac trong nhan loai, thi hay mong cho đuoc chet som đi neu cac nguoi noi that.”
Surah Al-Baqara, Verse 94


وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Va nhat đinh ho se khong bao gio mong đuoc chet som boi vi (ho so) nhung đieu (toi loi) ma ban tay cua ho đa goi đi truoc va Allah biet ro nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 95


وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Va chac chan Nguoi se thay trong loai nguoi, ho la nhung ke tham song nhat, (tham song) hon ca nguoi dan đa than. Moi mot nguoi cua ho đeu ao uoc đuoc song tho bang mot ngan nam nhung tuoi tho đo chang cuu đuoc ho thoat khoi su trung phat cua Allah boi vi Allah la Đang hang thay nhung đieu (toi loi) ma ho đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 96


قُلۡ مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

Hay bao ho (hoi Muhammad!): “Ai la ke thu cua (Thien Than) Jibril boi vi Y (Jibril) mang No (Qur'an) xuong đat vao tam long cua Nguoi theo phep cua Allah? Nham xac nhan nhung đieu đa đuoc ban xuong truoc, vua la mot Chi Đao vua la mot Tin mung cho nhung nguoi co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 97


مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ

Ai la ke thu cua Allah va cua cac Thien Than va cua cac Su Gia (cua Allah) va cua (Thien Than) Jibril va cua (Thien Than) Mika-il, thi Allah la ke thu cua nhung ke khong co đuc tin đo.”
Surah Al-Baqara, Verse 98


وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ وَمَا يَكۡفُرُ بِهَآ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقُونَ

Va chac chan TA (Allah) đa ban xuong cho Nguoi (Muhammad) cac Cau kinh ro ret nhung chi nhung ke day loan, bat tuan moi khong tin
Surah Al-Baqara, Verse 99


أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Phai chang moi lan ho giao uoc mot loi cam ket nao thi mot thanh phan cua ho quang no sang mot ben? Khong, đa so bon ho khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 100


وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

Va moi lan mot Su Gia cua Allah đen gap ho đe xac nhan lai đieu ho đang giu thi mot thanh phan cua nhung ke đa đuoc ban cho Kinh Sach (nguoi Do Thai va tin đo Thien Chua giao) đa quang Kinh Sach cua Allah ra sau lung, lam nhu ho khong hay biet gi ca
Surah Al-Baqara, Verse 101


وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Nguoc lai, ho nghe theo nhung đieu ma nhung ten Shaytan đa đoc (lech lac) ve quyen luc cua Sulayman. Sulayman đa khong phu nhan đuc tin; nguoc lai, chi nhung ten Shaytan moi khong tin tuong: Chung day loai nguoi phap thuat đa đuoc ban xuong cho hai Thien Than Harut va Marut tai Babil (Ba-bi-lon). Nhung hai (Thien Than) nay khong day (phap thuat) cho mot ai ma khong bao truoc: “Chung toi đay chi la mot su cam do (đe thu thach qui vi); do đo cho phu nhan đuc tin.” Tuy nhien, ho van hoc tu hai vi Thien Than đo nhung đieu (phap thuat) ma ho dung đe lam chia ly cap vo chong. Va ho khong hai đuoc mot ai tru phi co phep cua Allah. Va ho hoc hoi đieu lam thiet than ho chu khong lam loi gi cho ho. Boi vi ho biet chac rang ai mua ban phap thuat thi se khong đuoc huong mot phan (tot) nao o đoi sau. Va toi te thay gia ca (tien bac) vi no ma ho đa ban re linh hon cua ho. Phai chi ho biet đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 102


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

Va neu ho co đuc tin va so Allah thi chac chan phan thuong tu Allah se tot hon nhieu. Phai chi ho biet đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 103


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Hoi nhung ai co đuc tin! Cho dung tieng Ra'ina (ma xung ho voi Su Gia cua Allah) ma nen dung tieng Unzurna (đe xung ho voi Nguoi) va hay chu y nghe Nguoi (day). Va nhung ke khong co đuc tin se bi trung phat đau đon (vi toi pham thuong đoi voi Su Gia cua Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 104


مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

Nhung ke khong co đuc tin, du đo la thanh phan cua Nguoi dan Kinh Sach hay la Nguoi dan đa than đeu khong muon mot đieu tot nao tu Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi đuoc ban xuong cho cac nguoi. Nhung do long Khoan dung cua Ngai, Allah chon nguoi nao Ngai muon (đe phuc vu Ngai) boi vi Allah la Chu nhan cua Thien an vi đai
Surah Al-Baqara, Verse 105


۞مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Bat cu mot Cau kinh nao TA (Allah) huy bo hoac lam cho quen đi thi se đuoc TA thay the bang mot Cau kinh tot hon hoac tuong đuong voi no. Ha nguoi (hoi nguoi!) khong biet rang Allah co quyen tren tat ca moi viec hay sao
Surah Al-Baqara, Verse 106


أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

Ha nguoi (hoi nguoi!) khong biet rang Allah cai tri cac tang troi va trai đat hay sao? Va ngoai Ngai ra, cac nguoi khong co mot vi Bao ho hay mot vi Cuu tinh nao khac
Surah Al-Baqara, Verse 107


أَمۡ تُرِيدُونَ أَن تَسۡـَٔلُواْ رَسُولَكُمۡ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Phai chang cac nguoi muon van hoi Su Gia (Muhammad) cua cac nguoi giong nhu (Su Gia) Musa đa bi (cac tin đo cua Y) van hoi truoc đay hay sao? Va ai thay đoi tu cho co đuc tin sang cho khong tin thi chac chan se đi lac khoi Chinh Đao (Islam) em a
Surah Al-Baqara, Verse 108


وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Đa so trong đam Nguoi dan Kinh Sach, do long ganh ti, muon lam cho cac nguoi tro lai (tinh trang) mat đuc tin sau khi cac nguoi đa co đuc tin va sau khi ho đa chung kien ro su that. Boi the, hay luong thu va bo qua cho ho cho đen khi nao Allah ban hanh Menh lenh cua Ngai xuong. Va qua that, Allah co toan quyen đinh đoat tren tat ca moi van đe
Surah Al-Baqara, Verse 109


وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Va hay chu đao dang le Salah va đong zakah va bat cu đieu (tot) nao cac nguoi đa goi đi truoc cho ban than cua cac nguoi (o đoi sau), cac nguoi se tim thay no lai noi Allah boi vi chac chan Allah thay het nhung đieu tot ma cac nguoi đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 110


وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Va ho bao: “Chi nguoi Do thai va nguoi theo Thien Chua giao moi đuoc vao thien đang.” Đay chang qua la đieu mo uoc (ao huyen) cua ho. Hay bao (ho): “Hay trung cac bang chung cua cac nguoi ra xem neu cac nguoi noi that.”
Surah Al-Baqara, Verse 111


بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Vang, bat cu ai nap tron sac dien cua minh cho Allah đong thoi la mot nguoi lam tot thi se đuoc phan thuong noi Thuong Đe cua y. Ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 112


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ لَيۡسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيۡسَتِ ٱلۡيَهُودُ عَلَىٰ شَيۡءٖ وَهُمۡ يَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ مِثۡلَ قَوۡلِهِمۡۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

Va nhung nguoi Do thai bao: “Cac tin đo Thien Chua giao chang dua vao cai gi (đe lam co so); va nhung tin đo Thien Chua giao bao: “Nhung nguoi Do thai chang dua vao cai gi (đe lam co so) trong luc ho đoc chung mot Kinh Sach. Tuong tu nhu the, nhung ke khong biet gi cung noi ra loi giong nhu loi cua ho. Nhung vao Ngay phuc sinh, Allah se xet xu giua bon ho ve nhung đieu ho đa tung tranh chap
Surah Al-Baqara, Verse 113


وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَآۚ أُوْلَـٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمۡ أَن يَدۡخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Va con ai sai quay hon ke đa ngan can (noi) Thanh đuong cua Allah khong cho ten cua Ngai đuoc tung niem trong đo va con tich cuc tim cach đap pha chung (nhung thanh đuong)? Đoi voi nhung ke nhu the thi chi co cach lam cho chung so khi chung muon buoc vao thanh đuong. Chung se bi ha nhuc o đoi nay va se bi trung phat nang ne o đoi sau
Surah Al-Baqara, Verse 114


وَلِلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ فَأَيۡنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجۡهُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Va huong đong va huong tay la cua Allah. Boi the, khi cac nguoi quay mat ve huong nao thi Allah hien dien noi đo. Boi vi qua that, Allah Bao la, Biet het (moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 115


وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلّٞ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

Va ho bao: “Allah co mot đua con trai.” Quang vinh va trong sach thay Ngai! Khong, moi vat trong cac tang troi va trai đat đeu la (nhung tao vat) cua Ngai ca. Moi vat đeu than phuc Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 116


بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

(Allah la) Đang sang tao cac tang troi va trai đat; va khi Ngai quyet đinh mot viec (vat), Ngai chi phan bao: “Hay thanh” thi no se thanh (theo Y Ngai muon)
Surah Al-Baqara, Verse 117


وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ لَوۡلَا يُكَلِّمُنَا ٱللَّهُ أَوۡ تَأۡتِينَآ ءَايَةٞۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّثۡلَ قَوۡلِهِمۡۘ تَشَٰبَهَتۡ قُلُوبُهُمۡۗ قَدۡ بَيَّنَّا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Va nhung ke khong biet gi noi: ‘Tai sao Allah khong truc tiep noi chuyen voi bon ta? hoac tai sao khong co mot Loi Mac Khai nao đuoc mang đen cho bon ta?” Tuong tu nhu the, nhung ke (khong co đuc tin) truoc ho cung đa noi ra nhung loi giong nhu loi cua ho. Tam long cua ho giong nhau. Chac chan TA (Allah) đa trinh bay ro nhung Loi Mac Khai cho đam nguoi co đuc tin vung chac
Surah Al-Baqara, Verse 118


إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ

Va chac chan TA (Allah) cu Nguoi (Muhammad) đen lam mot nguoi mang Tin mung va Canh cao bang su that. Va Nguoi se khong bi chat van ve (toi loi cua) nhung nguoi ban cua hoa nguc
Surah Al-Baqara, Verse 119


وَلَن تَرۡضَىٰ عَنكَ ٱلۡيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمۡۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ ٱلَّذِي جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ

Va nhung nguoi Do thai lan tin đo Thien Chua giao se khong bao gio hai long voi Nguoi tru phi Nguoi theo tin nguong cua ho. Hay bao ho: “Qua that, Chi Đao cua Allah moi la su Huong dan (duy nhat va đung đan.)” Va neu Nguoi lam theo đieu mong muon cua ho sau khi Nguoi đa tiep thu su hieu biet (ve Chi Đao cua Allah) thi Nguoi se khong đuoc ai che cho hoac giup đo đe tranh khoi (su trung phat cua) Allah
Surah Al-Baqara, Verse 120


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَتۡلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُوْلَـٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

Nhung ai đa đuoc TA (Allah) ban cho Kinh Sach nen đoc No (Kinh Sach) theo le ma No phai đuoc đoc, ho se tin noi No. Nguoc lai, ai khong tin noi No thi se la nhung ke mat mat
Surah Al-Baqara, Verse 121


يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَنِّي فَضَّلۡتُكُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hoi con chau cua Israel! Hay nho nhung An hue ma TA (Allah) đa ban cho cac nguoi va viec TA đa uu đai cac nguoi hon thien ha
Surah Al-Baqara, Verse 122


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

Va hay so mot Ngay ma khong mot linh hon nao se đen boi cho mot linh hon nao khac va se khong co mot su boi thuong nao đuoc chap nhan tu no va se khong co ai đuoc can thiep gium cho ai va cung se khong co ai giup đo đuoc ai
Surah Al-Baqara, Verse 123


۞وَإِذِ ٱبۡتَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ رَبُّهُۥ بِكَلِمَٰتٖ فَأَتَمَّهُنَّۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامٗاۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِيۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهۡدِي ٱلظَّـٰلِمِينَ

Va hay nho lai khi Ibrahim đa đuoc Thuong Đe cua Y thu thach bang nhung Menh-lenh ma Y đa hoan tat my man. (Boi the, Allah đa) phan: “TA se cu Nguoi lam mot nha lanh đao cho nhan loai.” (Ibrahim keo nai) thua: “Va tu con chau cua be toi nua.” (Allah) đap: “Loi hua cua TA khong can he gi đen nhung ke lam đieu sai quay.”
Surah Al-Baqara, Verse 124


وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ

Va hay nho lai khi TA (Allah) đa chi đinh Ngoi Đen (Ka’bah) lam mot noi an toan cho thien ha toi lui tham vieng va (phan cho cac khach vieng): “Hay lay cho đung cua Ibrahim lam đia điem dang le cau nguyen” va TA đa bat Ibrahim va Isma'il (con trai cua Nguoi) cam ket phai giu Ngoi Đen cua TA cho trong sach (đe khach thap phuong đen tham va) đi vong quanh No va cho nhung nguoi lanh tran va cho nhung nguoi (đen) cui đau (than phuc) va cho nhung nguoi đen phu phuc (le nguyen).”
Surah Al-Baqara, Verse 125


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنٗا وَٱرۡزُقۡ أَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُم بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلٗا ثُمَّ أَضۡطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

Va hay nho lai khi Ibrahim (cau nguyen) thua: “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai lam cho thanh pho (Makkah) nay an toan va nuoi song dan cu cua no voi hoa qua, (nuoi) nguoi nao trong bon chung tin tuong noi Allah va Ngay (Phan xu) Cuoi cung.” (Allah) phan: “Va ai khong co đuc tin thi TA se cho (y) huong thu ngan ngui roi TA se loi đau y đen cho trung phat cua hoa nguc; va đo la mot noi đen cuoi cung toi te nhat.”
Surah Al-Baqara, Verse 126


وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Va hay nho lai khi Ibrahim va Isma'il xay mong cua Ngoi Đen (va cau nguyen): “Lay Thuong Đe, bay toi! Xin Ngai chap nhan (viec lam nay) tu bay toi, boi vi Ngai la Đang Hang nghe va Hang biet (het moi viec).”
Surah Al-Baqara, Verse 127


رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

“Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai lam cho bay toi thanh hai nguoi Muslim (than phuc) Ngai va tao mot Ummah (Cong đong) Muslim cua Ngai tu con chau cua bay toi va chi cho bay toi nhung nghi le bat buoc va luong thu cho bay toi boi vi chac chan Ngai la Đang Hang Luong thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 128


رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

“Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai dung len trong chung (con chau cua bay toi) mot Su Gia (xuat than) tu chung. Y se đoc cac Loi Mac Khai cua Ngai cho chung va se day chung Kinh Sach va Le Đung đan Khon ngoan; va Y se thanh sach hoa chung. Qua that, Ngai la Đang Toan nang, Đang Rat Muc Sang Suot.”
Surah Al-Baqara, Verse 129


وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Va chi ai tu lua doi ban than (linh hon) minh moi bo tin nguong cua Ibrahim boi vi TA (Allah) đa chon Y (lam mot nha lanh đao) o tran gian nay; va o đoi sau chac chan Y se o trong hang ngu cua nhung nguoi ngoan đao
Surah Al-Baqara, Verse 130


إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Va hay nho lai khi Thuong Đe cua Y (Ibrahim) đa phan bao Y: “Hay than phuc (TA!)”. (Ibrahim) thua: “Be toi xin nap minh than phuc Thuong Đe (Allah) cua vu tru va muon loai.”
Surah Al-Baqara, Verse 131


وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

Va Ibrahim đa truyen bao đieu đo cho cac con cua Y; va Ya'qub cung lam y nhu the, dan cac con: “Nay cac con! Qua that, Allah đa chon ton giao (Islam) cho cac con; boi the cac con hay đung chet tru phi cac con o trong tinh trang la nhung nguoi Muslim (than phuc Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 132


أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Phai chang cac nguoi (hoi con chau cua Israel!) đa chung kien canh Ya'qub sap tu tran khi Y bao cac con cua Y: “Cac con se tho phung ai (cai gi) sau (khi) ta (mat?)”. (Cac con) thua: “Chung con se tho phung Thuong Đe cua cha va Thuong Đe cua to tien cua cha: Ibrahim, Isma'il va Is-haq, mot Thuong Đe Duy-nhat; va chung con la nhung nguoi Muslim (than phuc Allah).”
Surah Al-Baqara, Verse 133


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Đo la mot Ummah (Cong đong) đa vinh vien ra đi. Ho se huong thanh qua ma ho đa lam ra con cac nguoi thi se huong theo phan cong lao cua cac nguoi. Cac nguoi se khong bi chat van ve nhung cong viec ma ho đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 134


وَقَالُواْ كُونُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰ تَهۡتَدُواْۗ قُلۡ بَلۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِـۧمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Va ho noi: “Hay tro thanh nguoi Do Thai hay thanh tin đo Thien Chua giao neu muon đuoc huong dan.” Hay bao ho (hoi Muhammad!): “Khong, Ta theo tin nguong cua Ibrahim, mot tin nguong thuan khiet (chi ton tho rieng Allah) va Nguoi khong phai la mot nguoi tho đa than.”
Surah Al-Baqara, Verse 135


قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

Hay bao ho (hoi nguoi Muslim!): “Chung toi tin tuong noi Allah va nhung đieu (Mac khai) đa đuoc ban xuong cho chung toi va nhung đieu đa đuoc ban xuong cho Ibrahim, Isma'il, Is-haq, Ya'qub va cac Bo lac (cua Israel); va nhung đieu (Mac khai) đa đuoc ban xuong cho Musa va 'Isa cung nhu nhung đieu đa đuoc ban xuong cho cac vi Nabi tu Thuong Đe cua Ho; chung toi (nguoi Muslim) khong phan biet ky thi mot Vi (Nabi) nao trong Ho (cac Nabi cua Allah) va chung toi la nhung nguoi Muslim (than phuc Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 136


فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقٖۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Boi vay, neu ho tin tuong noi nhung đieu giong voi nhung đieu đa đuoc ban cho cac nguoi (hoi Muslim!) thi chac chan ho đi đung đuong. Nguoc lai, neu ho quay lung lam ngo, thi chinh ho moi la nhung ke đa chia re ton giao. Va rieng Allah thoi đu (giup) Nguoi (hoi Muhammad!) đuong đau voi ho, boi vi Ngai la Đang Hang nghe va Hang biet (het moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 137


صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةٗۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ

Mau sac (ton giao) cua Allah (la Islam). Va ai troi hon Allah trong viec nhuom mau (cac tin đo cua Ngai?) Va chung toi la nhung nguoi tho phung Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 138


قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ

Hay bao ho: “Phai chang qui vi muon tranh luan voi chung toi ve Allah trong luc Ngai la Thuong Đe cua chung toi va la Thuong Đe cua qui vi? Va phan viec cua chung toi la cua chung toi con phan viec cua qui vi la cua qui vi. Va chung toi thanh tam voi Ngai (Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 139


أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Hoac phai chang qui vi bao Ibrahim, Isma’il, Is-haq, Ya'qub va cac Bo lac (cua Israel) la nhung nguoi Do thai hay tin đo Thien Chua giao ca hay sao? Hay bao ho: “Phai chang qui vi biet hon Allah?” Con ai sai quay hon ke đa giau giem Loi xac nhan cua Allah (ve Su Gia Muhammad) trong (Kinh Sach) ma ho đang giu? Va Allah khong lam ngo truoc nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 140


تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Đo la mot Ummah (Cong đong) đa qua đoi. Ho gat hai thanh qua ve nhung đieu (thien) ma ho đa lam ra con cua qui vi thi la đieu ma qui vi đa lam ra. Qui vi se khong bi chat van ve nhung đieu ma ho đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 141


۞سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمۡ عَن قِبۡلَتِهِمُ ٱلَّتِي كَانُواْ عَلَيۡهَاۚ قُل لِّلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Nhung ke đien ro trong thien ha se noi: “Đieu gi đa lam (cho nhung nguoi Muslim nay) thay đoi huong Qiblah ma ho thuong quay ve đo (đe dang le?)” Hay bao ho: “Huong đong va Huong tay la cua Allah. Ngai huong dan nguoi nao Ngai muon đen con đuong ngay chinh.”
Surah Al-Baqara, Verse 142


وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةٗ وَسَطٗا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدٗاۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ

Va TA (Allah) đa lam cho cac nguoi thanh mot cong đong dung hoa đe cac nguoi tro thanh cac nhan chung cho nhan loai va Su Gia (Muhammad) la mot nhan chung cho cac nguoi; va TA (Allah) đa chi đinh huong Qiblah ma Nguoi thuong quay ve đo (đe dang le) la chi đe cho TA (Allah) biet ai la nguoi tuan theo Su Gia (cua Allah) voi ai la nguoi quay got chan theo huong khac. Va qua that đo la mot thay đoi rat lon, nhung khong may trong đai đoi voi nhung ai đa đuoc Allah huong dan (theo Chinh Đao). Va Allah khong lam cho đuc tin cua cac nguoi thanh vo nghia boi vi Allah rat muc Đo luong, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 143


قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

Chac chan TA (Allah) thay Nguoi (Muhammad) nguoc mat len troi (cau xin Chi Đao). Boi the, TA (Allah) huong Nguoi ve phia Qiblah lam cho Nguoi hai long. Do đo, hay quay mat cua Nguoi huong ve Al-Masjid al-Haram (Thanh đuong Linh thieng tai Makkah). Va o bat cu noi nao, cac nguoi hay quay mat ve phia đo (đe dang le). Va chac chan nhung ai đa đuoc (Allah) ban cho Kinh Sach đeu biet rang đo la su That do Thuong Đe cua ho ban xuong. Va Allah khong lam ngo truoc nhung đieu ho lam
Surah Al-Baqara, Verse 144


وَلَئِنۡ أَتَيۡتَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ بِكُلِّ ءَايَةٖ مَّا تَبِعُواْ قِبۡلَتَكَۚ وَمَآ أَنتَ بِتَابِعٖ قِبۡلَتَهُمۡۚ وَمَا بَعۡضُهُم بِتَابِعٖ قِبۡلَةَ بَعۡضٖۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ إِنَّكَ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Va chac chan rang neu Nguoi co mang tat ca cac Phep la đen cho nhung ai đa đuoc ban cho Kinh Sach thay (hau thuyet phuc ho ve su that) đo, thi nhat đinh ho se khong theo huong Qiblah cua Nguoi; va Nguoi cung se khong theo huong Qiblah cua ho; va đoi ben khong ai theo huong Qiblah cua ai ca. Va sau khi đa ro su That, neu Nguoi tiep tuc lam theo y muon cua ho thi ro rang Nguoi co tinh lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 145


ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمۡۖ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنۡهُمۡ لَيَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

Nhung ai ma TA (Allah) đa ban cho Kinh Sach đeu nhin nhan Nguoi (Muhammad la Su Gia cua Allah) giong nhu viec ho nhin nhan con cai cua ho vay, nhung mot so trong bon ho giau giem su that trong luc ho biet (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 146


ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ

Su That la tu Thuong Đe cua Nguoi. Boi the, cho sinh long nghi ngo (ve No)
Surah Al-Baqara, Verse 147


وَلِكُلّٖ وِجۡهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَاۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ أَيۡنَ مَا تَكُونُواْ يَأۡتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Moi ca nhan (hay cong đong) đeu co mot muc tieu ma y (hay ho) huong ve (đe dang le). Do đo, hay thi đua nhau lam đieu lanh. Bat cu noi nao cac nguoi o, Allah se đua cac nguoi đen gap nhau. Boi vi Allah co quyen chi phoi tren tat ca moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 148


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

Va tu bat cu noi nao Nguoi khoi hanh, hay quay mat cua Nguoi ve huong Masjid Al-Haram (đe dang le). Va chac chan đo la su That tu Thuong Đe cua Nguoi. Va Allah khong lam ngo truoc nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 149


وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

Va tu bat cu noi nao Nguoi khoi hanh, hay quay mat cua Nguoi ve huong Masiid-al-Haram (đe dang le); va o bat cu noi nao, hay quay mat cua cac nguoi huong ve đo (đe dang le) đe cho thien ha khong con ly do đe tranh chap voi cac nguoi (ve Qiblah) ngoai tru nhung ai lam đieu sai quay trong bon ho. Boi the, cho so ho ma hay so TA. Va đe cho TA hoan tat an hue cua TA cho cac nguoi va đe cho cac nguoi đuoc huong dan đung Chinh Đao
Surah Al-Baqara, Verse 150


كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

Tuong tu nhu viec TA (Allah) đa cu mot Su Gia xuat than tu cac nguoi đen đe đoc cho cac nguoi cac Loi Mac Khai cua TA va thanh sach hoa cac nguoi va day cac nguoi Kinh Sach (Qur'an) va Le đung đan khon ngoan va day cac nguoi nhung đieu ma cac nguoi chua tung biet
Surah Al-Baqara, Verse 151


فَٱذۡكُرُونِيٓ أَذۡكُرۡكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِي وَلَا تَكۡفُرُونِ

Boi the, hay nho TA; TA se nho cac nguoi tro lai. Va hay biet on TA va cho phu an TA
Surah Al-Baqara, Verse 152


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Hay cau xin su giup đo (cua Allah) bang su kien nhan va le nguyen Salah. Boi qua that, Allah luon o cung voi nhung nguoi kien nhan
Surah Al-Baqara, Verse 153


وَلَا تَقُولُواْ لِمَن يُقۡتَلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتُۢۚ بَلۡ أَحۡيَآءٞ وَلَٰكِن لَّا تَشۡعُرُونَ

Va cho noi ve nhung ai đa hy sinh tinh mang cho Chinh Nghia cua Allah (rang ho đa) chet roi. Khong, (ho van con) song nhung cac nguoi khong nhan thay (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 154


وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلۡخَوۡفِ وَٱلۡجُوعِ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Va chac chan TA (Allah) se thu thach cac nguoi voi nhung đieu so hai, va đoi khat, va viec mat mat tai san va (thiet hai) sinh mang va hoa qua (mua mang), nhung hay bao tin mung cho nhung nguoi kien nhan
Surah Al-Baqara, Verse 155


ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٞ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

Nhung ai khi gap phai đieu xau, noi: “Qua that, chung toi la cua Allah va chung toi se tro ve voi Ngai”
Surah Al-Baqara, Verse 156


أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةٞۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ

Ho la nhung nguoi se nhan Phuc lanh va su Khoan dung tu Thuong Đe cua ho va ho la nhung nguoi đuoc huong dan (đung Chinh Đao)
Surah Al-Baqara, Verse 157


۞إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ

Qua that, (hai ngon đoi) Safa va Marwah (tai Makkah) la nhung bieu hieu cua Allah. Do đo, ai lam Hajj hoac 'Umrah tai Ngoi Đen (cua Allah) thi se khong co toi khi đi vong hai đia điem đo. Va ai tu nguyen lam đieu lanh thi qua that Allah Hang ghi on va Hang biet (viec lam tot cua ho)
Surah Al-Baqara, Verse 158


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّـٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّـٰعِنُونَ

Qua that, nhung ai giau giem nhung bang chung ro ret ma TA (Allah) đa ban xuong va (giau giem) Chi Đao ma TA đa trinh bay ro cho nhan loai trong Kinh Sach thi se bi Allah nguyen rua va bi ca nhung Thien Than va nhung nguoi co đuc tin nguyen rua
Surah Al-Baqara, Verse 159


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Ngoai tru nhung ai biet sam hoi, phuc thien va cong bo (su That) thi se đuoc TA đoai thuong tha thu boi vi TA la Đang Hang quay lai Tha thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 160


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

Boi vi qua that nhung ai phu nhan đuc tin va chet trong tinh trang khong co đuc tin thi se bi ca Allah va Thien Than va nhan loai nguyen rua
Surah Al-Baqara, Verse 161


خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ

Chung se o trong (tinh trang bi nguyen rua) đo đoi đoi. Hinh phat danh cho chung se khong đuoc giam nhe va chung se khong đuoc buong tha
Surah Al-Baqara, Verse 162


وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ

Va Thuong Đe cua cac nguoi la mot Thuong Đe Duy nhat. Khong co Thuong Đe nao khac, duy chi Ngai (Allah), Đang rat muc Nhan tu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 163


إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ

Qua that, trong viec tao hoa cac tang troi va trai đat; va (viec) luan chuyen ban đem va ban ngay; va (viec) cac chiec tau (cho hang hoa) vuot trung duong lam loi cho nhan loai; va (viec) Allah ban nuoc mua tu tren troi xuong nho đo Ngai lam cho manh đat chet kho song lai; va (viec) Ngai rai tung đu loai sinh vat khap mat đat; va (viec) chuyen huong cac luong gio va luong may ma Ngai che ngu giua troi va đat; (tat ca cac viec đo) la nhung dau hieu cho nhung nguoi biet suy nghi
Surah Al-Baqara, Verse 164


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادٗا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبّٗا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ

Nhung trong nhan loai co nhung ke đa dung nhung đoi thu ngang vai voi Allah. Ho yeu thuong chung giong voi tinh thuong ma ho danh cho Allah. Nguoc lai, nhung ai co đuc tin thi yeu thuong Allah manh hon. Va neu nhung ai lam đieu sai quay co the nhin thay đuoc (su that) thi chung se khong thay gi ngoai su trung phat boi le tat ca quyen luc đeu nam trong tay cua Allah va Allah rat nghiem khac trong viec trung tri
Surah Al-Baqara, Verse 165


إِذۡ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَ وَتَقَطَّعَتۡ بِهِمُ ٱلۡأَسۡبَابُ

(Boi vi) khi đoi dien voi hinh phat, nhung ke đuoc tuan theo se (tuyen bo) vo can đoi voi nhung ke phuc tung chung va moi quan he giua đoi ben se bi cat đut het
Surah Al-Baqara, Verse 166


وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

Va nhung ke phuc tung se bao: “Neu chung toi co co hoi tro lai tran gian, chung toi se tuyen bo vo can đoi voi bon chung giong nhu viec bon chung đa tuyen bo vo can đoi voi chung toi ngay nay.” Allah se cho chung thay ket qua cua viec lam cua chung chi gom nhung an han va nuoi tiec giong nhu the. Va chung se khong co cach nao thoat ra khoi Lua (cua hoa nguc)
Surah Al-Baqara, Verse 167


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٌ

Hoi nhan loai! Hay an nhung thuc an đuoc cho phep va tot sach va cho giam theo dau chan cua Shaytan; qua that no la ke thu cong khai cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 168


إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

(Shaytan) chi ra lenh cho cac nguoi lam đieu toi loi va đieu kha o va bat cac nguoi noi ve Allah nhung đieu cac nguoi khong biet
Surah Al-Baqara, Verse 169


وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

Va khi co loi bao ho: “Hay tuan theo đieu (Mac khai) do Allah ban xuong,” thi ho đap: “Khong, chung toi se theo đieu ma chung toi thay cha me cua chung toi đang theo.” Sao! Ngay ca viec cha me cua ho khong biet gi hoac khong đuoc ai huong dan hay sao
Surah Al-Baqara, Verse 170


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ كَمَثَلِ ٱلَّذِي يَنۡعِقُ بِمَا لَا يَسۡمَعُ إِلَّا دُعَآءٗ وَنِدَآءٗۚ صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

Va hinh anh cua nhung ke phu nhan đuc tin co the so sanh voi (hinh anh cua) mot nguoi (chan truu) thet to cho nhung con vat khong nghe đuoc tieng gi khac ngoai tieng goi va tieng thet. (Chung la nhung sinh vat) điec, cam va mu cho nen chung khong hieu gi
Surah Al-Baqara, Verse 171


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لِلَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Hay an nhung thuc an tot sach ma TA (Allah) đa cung cap cho cac nguoi; va hay biet on Allah neu cac nguoi chi tho phung rieng Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 172


إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

(Allah) chi cam cac nguoi an (thit cua) xac chet, va mau (huyet), va thit cua con heo, va nhung mon ma ten cua cac than linh khac khong phai (ten cua) Allah đa đuoc đoc nhac đen (khi cat co chung). Nhung ai vi nhu cau bat buoc ma phai dung nhung mon (cam) đo ngoai y muon (cua minh) va khong qua đo, thi se khong bi toi. Boi vi qua that Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 173


إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَشۡتَرُونَ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلًا أُوْلَـٰٓئِكَ مَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ إِلَّا ٱلنَّارَ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Qua that, nhung ai giau giem nhung đieu (mac khai) cua Kinh Sach ma Allah đa ban xuong va dung No đe mua ban voi mot gia nho nhoi thi la nhung ke chi nuot Lua vao bung. Allah se khong noi đen chung vao Ngay phuc sinh, cung se khong thanh sach chung; va chung se bi trung phat đau đon
Surah Al-Baqara, Verse 174


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ

Chung la nhung ke đa mua lay su lam lac thay vi theo Chi Đao đung đan va mua lay hinh phat thay vi su tha thu. That chung gan da lam moi dam đuong đau voi Lua (cua hoa nguc)
Surah Al-Baqara, Verse 175


ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ

(So di) nhu the la vi Allah ban Kinh Sach xuong bang su that va qua that nhung ai bat đong y kien ve Kinh Sach (cua Allah) thi chac chan se roi vao tinh trang roi xa khoi đao giao
Surah Al-Baqara, Verse 176


۞لَّيۡسَ ٱلۡبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ قِبَلَ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ وَٱلۡكِتَٰبِ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ وَءَاتَى ٱلۡمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِ وَٱلسَّآئِلِينَ وَفِي ٱلرِّقَابِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُوفُونَ بِعَهۡدِهِمۡ إِذَا عَٰهَدُواْۖ وَٱلصَّـٰبِرِينَ فِي ٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَحِينَ ٱلۡبَأۡسِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ

Đao đuc khong phai la cac nguoi quay mat ve huong đong hay huong tay; ma đao đuc la viec ai tin tuong noi Allah va Ngay Phan Xu Cuoi Cung, va cac Thien Than, va Kinh Sach (cua Allah), va cac Nabi (cua Allah), va vi yeu thuong Ngai ma bo thi cua cai cho ba con ruot thit, va cho nhung tre mo coi, va nhung nguoi thieu thon, va nhung nguoi lo đuong, va nhung nguoi an xin, va đe chuoc va giai phong nhung nguoi no-le, va chu đao dang le Salah va đong Zakah va hoan tat loi hua khi đa hua, va kien tri chiu đung trong nghich canh (đoi kho) va thien tai (benh hoan) va trong thoi gian xay ra chien tranh (bao đong). Ho la nhung nguoi chan that va la nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 177


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Hoi nhung ai co đuc tin! Luat tra đua (Qisas) ve viec giet nguoi đuoc qui đinh nhu sau: (sinh mang cua mot) nguoi tu do đoi lay (sinh mang cua mot) nguoi tu do; (sinh mang cua) mot nguoi no le đoi lay (sinh mang cua) mot nguoi no le; mot nguoi phu nu đoi lay mot nguoi phu nu; nhung neu pham nhan nao đuoc anh (hay em) cua nan nhan luong thu cho phan nao, thi hay lam theo yeu cau hop ly cua y va boi thuong cho nan nhan mot cach tot đep. Đay la su giam nhe va la su khoan dung tu Thuong Đe cua cac nguoi. Boi the, sau cac qui đinh neu tren, ai vuot qua muc gioi han thi se bi trung tri đich đang
Surah Al-Baqara, Verse 178


وَلَكُمۡ فِي ٱلۡقِصَاصِ حَيَوٰةٞ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Va trong luat Qisas co viec (cuu) sinh mang đoi voi cac nguoi, hoi nhung nguoi hieu biet! đe cho cac nguoi tro thanh nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 179


كُتِبَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ إِن تَرَكَ خَيۡرًا ٱلۡوَصِيَّةُ لِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Lenh truyen cho cac nguoi (nhu sau:) Khi mot ai trong cac nguoi sap tu tran, neu y đe lai tai san thi phai lap di chuc cho cha me va ba con ruot thit mot cach hop ly. Đay la bon phan cua nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 180


فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Boi the, ai sua đoi loi di chuc sau khi đa tuyen bo thi chi rieng nhung nguoi sua đoi đo moi chiu toi. Boi vi Allah Hang nghe va Hang biet het moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 181


فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nhung nguoi nao so co su thien vi hoac toi loi tu nguoi đe lai di chuc roi đung ra gian xep giua nhung nguoi lien he thi se khong mang toi. Qua that, Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 182


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Nhin chay la lenh đuoc truyen xuong cho cac nguoi nhu đa đuoc truyen xuong cho nhung nguoi truoc cac nguoi đe cac nguoi (ren luyen) su khac ky va tro thanh nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 183


أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

(Nhin chay) trong mot so ngay an đinh. Nhung ai trong cac nguoi mac benh hoac đi xa nha thi se nhin bu lai cho đu so ngay đa thieu (vao thang khac). Nhung đoi voi nhung ai co kha nang nhin chay (nhung rat chat vat trong viec nhin chay vi gia yeu) thi co the chuoc toi bang cach nuoi an (tung ngay) mot nguoi thieu thon. Nhung nguoi nao tu nguyen (bo thi) lam tot thi đieu đo tot cho y hon. Tuy nhien, thuc hien viec nhin chay tot cho cac nguoi hon neu cac nguoi biet (gia tri cua no)
Surah Al-Baqara, Verse 184


شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Thang Ramadan la thang trong đo (Kinh) Qur’an đuoc ban xuong lam Chi Đao cho nhan loai va mang bang chung ro ret ve Chi Đao va Tieu chuan (phan biet Phuc va Toi). Boi the, ai trong cac nguoi chung kien (hoac co mat tai nha) thang đo thi phai nhin chay tron thang; va ai bi benh hoac đi xa nha thi phai nhin bu lai so ngay đa thieu (vao thang khac). Allah muon đieu de dang cho cac nguoi chu Ngai khong muon gay kho khan cho cac nguoi. (Ngai muon cac nguoi) hoan tat so ngay (nhin chay) ann đinh va muon cho cac nguoi tan duong su Vi đai cua Allah ve viec Ngai đa huong dan cac nguoi va đe cho cac nguoi co dip ta on Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 185


وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لِي وَلۡيُؤۡمِنُواْ بِي لَعَلَّهُمۡ يَرۡشُدُونَ

Va khi bay toi cua TA hoi Nguoi (Muhammad) ve TA, (hay bao ho) TA rat gan. TA đap lai loi cau xin cua nguoi nguyen cau khi y cau xin TA. Nguoc lai, ho cung phai đap lai (Loi goi cua) TA va tin tuong noi TA đe may ra ho đuoc huong dan đung đuong
Surah Al-Baqara, Verse 186


أُحِلَّ لَكُمۡ لَيۡلَةَ ٱلصِّيَامِ ٱلرَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِكُمۡۚ هُنَّ لِبَاسٞ لَّكُمۡ وَأَنتُمۡ لِبَاسٞ لَّهُنَّۗ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَخۡتَانُونَ أَنفُسَكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنكُمۡۖ فَٱلۡـَٰٔنَ بَٰشِرُوهُنَّ وَٱبۡتَغُواْ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡۚ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ ٱلۡخَيۡطُ ٱلۡأَبۡيَضُ مِنَ ٱلۡخَيۡطِ ٱلۡأَسۡوَدِ مِنَ ٱلۡفَجۡرِۖ ثُمَّ أَتِمُّواْ ٱلصِّيَامَ إِلَى ٱلَّيۡلِۚ وَلَا تُبَٰشِرُوهُنَّ وَأَنتُمۡ عَٰكِفُونَ فِي ٱلۡمَسَٰجِدِۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَقۡرَبُوهَاۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ

Cho phep cac nguoi đuoc an nam voi vo ban đem suot thoi gian nhin chay. Ho la y phuc cua cac nguoi va cac nguoi la y phuc cua ho. Allah biet đieu cac nguoi thuong len lut voi nhau. Do đo, Ngai đoai thuong quay lai tha thu cho cac nguoi. Boi the, bay gio cac nguoi đuoc phep chung cha voi ho, nhung hay co gang thuc hien đieu Allah đa ra lenh cho cac nguoi, va hay an va uong (ban đem) cho đen khi cac nguoi thay ro soi chi trang cua buoi rang đong tach khoi soi chi đen cua no, roi hoan tat viec nhin chay cho đen luc đem xuong. Va khong đuoc an nam voi vo trong thoi gian cac nguoi an minh E'tikaaf trong Masjid. Đo la nhung gioi cam quy đinh boi Allah. Do đo, cho vi pham chung. Allah trinh bay nhung Loi Mac Khai cua Ngai cho nhan loai đung nhu the đe may ra ho tro thanh nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 187


وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ وَتُدۡلُواْ بِهَآ إِلَى ٱلۡحُكَّامِ لِتَأۡكُلُواْ فَرِيقٗا مِّنۡ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلۡإِثۡمِ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Va cho gian lan an nuot tai san cua cac nguoi lan nhau, va cho dung no đe hoi lo cac quan toa hau cac nguoi co the an khong mot phan tai san cua nhan loai mot cach toi loi trong luc cac nguoi biet đieu đo
Surah Al-Baqara, Verse 188


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡأَهِلَّةِۖ قُلۡ هِيَ مَوَٰقِيتُ لِلنَّاسِ وَٱلۡحَجِّۗ وَلَيۡسَ ٱلۡبِرُّ بِأَن تَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ ٱلۡبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَأۡتُواْ ٱلۡبُيُوتَ مِنۡ أَبۡوَٰبِهَاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ho hoi Nguoi ve nhung vang trang luoi liem. Hay bao ho: “Chung la nhung thoi điem cho nhan loai (ghi đem thoi gian) va (cho) viec lam Hajj. Đao đuc khong phai la đi vao nha bang cua sau ma đao đuc la ai so Allah. Va hay đi vao nha bang nhung cua chinh (cua no), va hay so Allah đe cho cac nguoi co the thanh cong
Surah Al-Baqara, Verse 189


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱلَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ

Va vi Chinh Nghia cua Allah hay đanh tra nhung ke đa đanh cac nguoi (truoc) nhung cho vuot qua muc gioi han boi vi qua that Allah khong thuong nhung ke pham gioi
Surah Al-Baqara, Verse 190


وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va hay giet chung noi nao cac nguoi bat đuoc chung va đanh (đuoi) chung ra khoi noi ma chung đa đuoi cac nguoi ra đi boi vi quay nhieu nghiem trong hon giet choc. Nhung cho đanh chung trong Thanh Đuong Haram (tai Makkah) tru phi chung đanh cac nguoi trong đo. Va neu chung đanh cac nguoi thi hay giet chung lai. Đo la qua bao danh cho nhung ke khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 191


فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Nhung neu chung ngung chien thi (nen biet rang) Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 192


وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ

Va hay tiep tuc đanh chung cho đen khi nao cham dut viec quay nhieu. Va chung se hoan toan than phuc Allah. Do đo, neu chung ngung chien thi se khong con moi hiem thu nao đoi voi chung nua ngoai tru nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 193


ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ

Thang cam ky la thang cam ky (cho ca đoi ben Muslim va Kafir) va co Luat tra đua (Qisas) ve nhung đieu cam ky. Boi the, ai vi pham (nhung gioi cam) nham lan at cac nguoi thi hay lan at tro lai nhu the. Va hay so Allah, va hay biet rang Allah o cung voi nhung nguoi so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 194


وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Va hay chi dung (tai san cua cac nguoi) cho Chinh Nghia cua Allah, va cho đe cho ban tay (keo kiet) cua cac nguoi xo đay cac nguoi đen cho tu huy va hay lam tot boi vi qua that Allah yeu thuong nhung nguoi lam tot
Surah Al-Baqara, Verse 195


وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Va hay hoan tat viec lam Hajj va 'Umrah dang len Allah. Nhung neu cac nguoi bi can tro (trong viec nay) thi hay goi mot con vat te đen te (neu co kha nang), va cac nguoi khong đuoc cao đau cho đen khi con vat te đa đen cho te. Nhung neu ai trong cac nguoi bi benh hoac ngua da đau (can phai cao) thi phai chiu phat bang cach nhin chay hoac bo thi (cho nguoi ngheo) hoac dang mot con vat te. Boi the, khi cac nguoi binh thuong tro lai, ai muon tiep tuc lam 'Umrah nhap chung voi Hajj (tuc Hajj Tamattua' va Qiran) thi phai dang mot con vat te neu co kha nang. Nhung ai khong co kha nang (dang mot con vat te) thi phai nhin chay ba ngay trong thoi gian lam Hajj va bay ngay sau khi tro ve nha; nhu vay la đu muoi ngay tat ca. Đay la đieu kien danh cho nguoi nao ma gia đinh khong o trong vung đat Masjid Haram tai Makkah). Va hay so Allah, va hay biet rang Allah trung phat rat nghiem khac
Surah Al-Baqara, Verse 196


ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

(Viec lam) Hajj dien ra trong nhung thang đuoc biet ro. Boi the, ai thuc hien viec lam Hajj trong nhung thang đo thi khong đuoc dam duc, khong đuoc hung ac, khong đuoc cai va trong thoi gian lam Hajj. Allah biet đieu tot cac nguoi lam. Va hay mang theo thuc an trong thoi gian xa nha, Nhung luong thuc tot nhat la long thanh kinh so Allah. Va hay so TA, hoi nhung nguoi hieu biet
Surah Al-Baqara, Verse 197


لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ

Cac nguoi khong mac toi neu cac nguoi tim kiem thien loc cua Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi (qua viec mua ban đoi chac trong thoi gian lam Hajj). Nhung khi cac nguoi voi va roi (thung lung) 'Arafat (đe đi Muzdalifah), hay tan duong Allah tai Mash'ar Haram (o Muzdalifah). Va hay tan duong Allah đung theo (cach) Ngai đa chi dan cho cac nguoi boi vi qua that truoc đay cac nguoi la nhung ke lam đuong lac loi
Surah Al-Baqara, Verse 198


ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Roi hay voi va roi khoi (Muzdalifah) noi ma moi nguoi voi va bo đi va hay cau xin Allah tha thu. Qua that, Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 199


فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ

Do đo, khi cac nguoi đa hoan tat cac nghi le (cua Hajj), thi hay tan duong Allah đung nhu cach cac nguoi đa tan duong cha me cua cac nguoi (truoc đay) hoac tan duong (Allah) manh hon. Nhung trong nhan loai co nguoi cau nguyen thua: “Lay Thuong Đe chung toi! Xin (Ngai) ban cho chung toi (An sung) o đoi nay!” Va ho se khong đuoc phan nao ca o đoi sau
Surah Al-Baqara, Verse 200


وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ

Va trong ho, cung co nguoi cau nguyen: “Lay Thuong Đe chung toi! Xin Ngai ban cho chung toi phan tot o đoi nay va phan tot o đoi sau va cuu vot chung toi khoi hinh phat cua Lua (hoa nguc!)”
Surah Al-Baqara, Verse 201


أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Ho la nhung nguoi se đuoc (Allah) ban phan thuong ve nhung viec tot ma ho đa lam ra. Va Allah rat nhanh trong viec thanh toan (thuong phat)
Surah Al-Baqara, Verse 202


۞وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن تَعَجَّلَ فِي يَوۡمَيۡنِ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِ وَمَن تَأَخَّرَ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۖ لِمَنِ ٱتَّقَىٰۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Va hay tung niem Allah vao nhung Ngay an đinh (ngay mong , 12, 13 thang Zdul Hijjah đuoc goi la nhung nay Tashriq). Nhung ai voi va ra ve trong vong hai ngay thi khong phai toi va ai nhat đinh o lai (cho het nhung Ngay Tashriq) thi cung khong co toi nhat la đoi voi nguoi nao so Allah. Va hay so Allah, va hay biet rang cac nguoi se đuoc tap trung đua ve gap Ngai tro lai (đe chiu xet xu o đoi sau)
Surah Al-Baqara, Verse 203


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُعۡجِبُكَ قَوۡلُهُۥ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيُشۡهِدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلۡبِهِۦ وَهُوَ أَلَدُّ ٱلۡخِصَامِ

Va trong nhan loai co hang nguoi ma loi noi ve (đoi song) tran gian nay lam cho Nguoi tram tro, va y con mang Allah ra lam chung cho nhung đieu nam trong long cua y trong luc y lai la mot ten tranh chap hung han nhat
Surah Al-Baqara, Verse 204


وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ

Nhung khi bo đi, y voi va đi lam chuyen ac đuc tren trai đat, pha hoai mua mang va giet hai gia suc. Va chac chan Allah khong chap nhan viec ac đuc
Surah Al-Baqara, Verse 205


وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Va khi co loi bao y 'Hay so Allah' thi tinh ngao man cua y lam y pham toi. Boi the, y xung đang đi vao hoa nguc, va chac chan hoa nguc la noi nghi xau xa nhat
Surah Al-Baqara, Verse 206


وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Nguoc lai, trong nhan loai co hang nguoi chiu ban minh đe lam hai long Allah. Va Allah Rat muc Đo luong voi bay toi cua Ngai
Surah Al-Baqara, Verse 207


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

Hoi nhung ai co đuc tin! Hay gia nhap Islam mot cach tron ven va cho giam theo buoc chan cua Shaytan boi vi no la ke thu cong khai cua cac nguoi
Surah Al-Baqara, Verse 208


فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Nhung neu cac nguoi sa nga sau khi đa chung kien nhung bang chung ro ret thi nen biet rang Allah Toan nang, Rat Muc Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 209


هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Phai chang ho chi con đoi Allah đuoc Thien Than thap tung xuong gap chung trong bong may va van đe (do đo) se đuoc giai quyet? Boi vi moi van đe đeu đuoc trinh len cho Allah quyet đinh
Surah Al-Baqara, Verse 210


سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۭ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Hay hoi con chau cua Israel xem co bao nhieu dau hieu ro ret ma TA (Allah) đa ban cho ho? Va ai thay đoi An hue cua Allah sau khi đa tiep thu no thi nen biet Allah rat nghiem khac trong viec trung tri
Surah Al-Baqara, Verse 211


زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ

Đoi song tran tuc nay đep đe (va hap dan) đoi voi nhung ke khong co đuc tin. Chung che cuoi nhung nguoi co đuc tin nhung (chung khong biet viec) nhung nguoi ngay chinh so Allah se o ben tren chung vao Ngay phuc sinh. Va Allah se cung cap vo so thien loc cho nguoi nao ma Ngai muon
Surah Al-Baqara, Verse 212


كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ

(Ban đau) nhan loai chi la mot Cong đong (Ummah). Sau đo (vi ho lam lac nen) Allah dung len cac Nabi (xuat than tu ho) lam nhung vi vua mang tin mung vua bao tin du, va (Allah) goi cung voi Ho nhung Kinh Sach bang su that đe Ho dua vao đo ma xet xu nhan loai ve nhung van đe (nhan loai) thuong tranh chap nhau. Nhung khong ai tranh chap nhau trong đo ngoai tru nhung ke đa đuoc (Allah) ban cho Kinh Sach (boi vi) sau khi tiep thu (nhung Loi giao huan) ro ret, do long đo ky va muon ap buc ke khac (nen chung đam ra tranh chap đo thoi). Boi the, Allah, voi su chap thuan cua Ngai, đa dan dat nhung ai co đuc tin đen voi Chan Ly ve nhung đieu chung thuong tranh chap nhau. Va Allah huong dan nguoi nao Ngai muon đen Con đuong ngay chinh (cua Islam)
Surah Al-Baqara, Verse 213


أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ

Hoac phai chang cac nguoi nghi rang cac nguoi se vao thien đang trong luc cac nguoi chua he tung trai nhung thu thach tuong tu (nhung thu thach) ma nhung nguoi đa qua đoi truoc cac nguoi đa nem? Ho đa tung trai qua nghich canh va hoan nan va ho dao đong (tinh than) đen noi Su Gia (Muhammad) va nhung tin đo sat canh voi Nguoi đeu phai than: “Chung nao su cuu giup cua Allah moi đen?” Nay! Su cuu giup cua Allah chac chan o sat ben (cac nguoi đo)
Surah Al-Baqara, Verse 214


يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ

Ho hoi Nguoi, vat gi ho phai chi dung vao viec bo thi? Hay bao ho: “Bat cu vat gi cac nguoi chi ra tu tai san cua cac nguoi thi la cho cha me va ba con ruot thit va tre mo coi va nguoi thieu thon va nguoi lo đuong. Va bat cu vat nao cac nguoi tieu ra tu tai san cua cac nguoi thi qua that Allah biet ro het
Surah Al-Baqara, Verse 215


كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ وَهُوَ كُرۡهٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَعَسَىٰٓ أَن تُحِبُّواْ شَيۡـٔٗا وَهُوَ شَرّٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Lenh chien đau đa đuoc truyen xuong cho cac nguoi va đo la đieu ma cac nguoi khong thich. Co le cac nguoi ghet đieu ma chinh no lai tot cho cac nguoi va co le cac nguoi thich đieu ma chinh no lai xau cho cac nguoi. Allah biet (gia tri cua no) trong luc cac nguoi khong biet
Surah Al-Baqara, Verse 216


يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Ho hoi Nguoi (Muhammad) ve viec chien đau trong nhung thang cam ky. Hay bao ho: “Chien đau trong thang cam ky la mot (vi pham) trong đai. Nhung duoi cai nhin cua Allah thi viec can tro thien ha khong cho theo Chinh Đao cua Allah, viec phu nhan Ngai, va viec (cam thien ha đen tho phung tai) Thanh đuong Linh thieng (o Makkah) cung nhu viec truc xuat dan cu cua no ra khoi (thanh đia), (tat ca đieu đo) con trong đai hon (viec chien đau trong thang cam ky). Boi vi (dung bao luc đe) quay nhieu nghiem trong hon viec giet choc. Va chung se khong ngung đanh cac nguoi cho đen khi nao chung lam cho cac nguoi bo đao cua cac nguoi neu co kha nang. Va ai trong cac nguoi bo đao va chet trong tinh trang khong co đuc tin thi la nhung nguoi ma viec lam se tro thanh vo nghia o đoi nay lan đoi sau. Va ho se la nhung nguoi Ban cua Lua (hoa nguc) noi ma ho se vao đo o đoi đoi.”
Surah Al-Baqara, Verse 217


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ يَرۡجُونَ رَحۡمَتَ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Qua that, nhung ai co đuc tin va nhung ai di cu va chien đau cho Chinh Nghia cua Allah la nhung nguoi hy vong se đuoc Allah khoan dung boi vi Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung
Surah Al-Baqara, Verse 218


۞يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

Ho hoi Nguoi ve viec uong ruou va co bac. Hay bao ho: ‘Trong hai đieu đo vua co mot toi lon vua co mot moi loi cho nhan loai, nhung toi cua hai thu đo lon hon moi loi cua chung.” Ho lai hoi Nguoi phai chi dung cai gi đe (lam viec thien). Hay bao ho: “Vat con lai (sau khi thoa man nhung nhu cau can thiet.)” Allah trinh bay cho cac nguoi nhung Loi Mac Khai cua Ngai đung nhu the đe cho cac nguoi suy ngam
Surah Al-Baqara, Verse 219


فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ قُلۡ إِصۡلَاحٞ لَّهُمۡ خَيۡرٞۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ ٱلۡمُفۡسِدَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعۡنَتَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

(Ve anh huong cua chung) o đoi nay va đoi sau. Ho hoi Nguoi ve tinh trang cua cac đua tre mo coi. Hay bao ho: “Cai thien (đoi song) cho chung la đieu tot nhat, va neu cac nguoi hop tac lam an voi chung thi (hay xem) chung nhu la anh em cua cac nguoi boi vi Allah biet ai la ke thoi nat so voi nguoi ngoan đao . Va neu Allah muon thi Ngai thua suc lam cho cac nguoi gap hoan nan kho khan. Boi vi qua that, Allah Toan Nang, Rat Muc Sang Suot
Surah Al-Baqara, Verse 220


وَلَا تَنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكَٰتِ حَتَّىٰ يُؤۡمِنَّۚ وَلَأَمَةٞ مُّؤۡمِنَةٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكَةٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡۗ وَلَا تُنكِحُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَتَّىٰ يُؤۡمِنُواْۚ وَلَعَبۡدٞ مُّؤۡمِنٌ خَيۡرٞ مِّن مُّشۡرِكٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكُمۡۗ أُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلنَّارِۖ وَٱللَّهُ يَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ وَٱلۡمَغۡفِرَةِ بِإِذۡنِهِۦۖ وَيُبَيِّنُ ءَايَٰتِهِۦ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

Va cho ket hon voi cac phu nu tho đa than cho đen khi nao ho co đuc tin (noi Allah) boi vi mot phu nu no le co đuc tin tot hon mot nguoi phu nu tho đa than dau rang ho quyen ru cac nguoi. Va cho ket hon (con gai cua cac nguoi) cho nhung nguoi đan ong tho đa than cho đen khi nao chung co đuc tin (noi Allah) boi vi mot nguoi no le nam co đuc tin tot hon mot nguoi đan ong tho đa than dau rang chung quyen ru cac nguoi. Nhung nguoi tho đa than nay moi goi cac nguoi đen voi Lua (cua hoa nguc) trong luc Allah keu goi cac nguoi đen thien đang va su Tha thu theo phep cua Ngai. Va (Allah) trinh bay ro cac Loi Mac Khai cua Ngai cho nhan loai đe ho co the ghi nho (viec hon nhan)
Surah Al-Baqara, Verse 221


وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡمَحِيضِۖ قُلۡ هُوَ أَذٗى فَٱعۡتَزِلُواْ ٱلنِّسَآءَ فِي ٱلۡمَحِيضِ وَلَا تَقۡرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطۡهُرۡنَۖ فَإِذَا تَطَهَّرۡنَ فَأۡتُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَكُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلتَّوَّـٰبِينَ وَيُحِبُّ ٱلۡمُتَطَهِّرِينَ

Ho hoi Nguoi ve kinh ky cua phu nu. Hay bao ho: “No la mot su o nhiem. Boi the, hay xa phu nu (nguoi vo) trong thoi gian co kinh ky va chi đen gan ho khi nao ho sach se. Do đo, khi ho (tam goi) sach se roi, cac nguoi co the đen voi ho luc nao, noi nao nhu Allah đa chi thi cho cac nguoi. Qua that, Allah yeu thuong nhung nguoi nang sam hoi va nhung nguoi giu minh sach se
Surah Al-Baqara, Verse 222


نِسَآؤُكُمۡ حَرۡثٞ لَّكُمۡ فَأۡتُواْ حَرۡثَكُمۡ أَنَّىٰ شِئۡتُمۡۖ وَقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُم مُّلَٰقُوهُۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Vo cua cac nguoi la mot mieng đat trong cho cac nguoi. Do đo, hay đen gan manh đat trong cua cac nguoi tuy luc va theo cach ma cac nguoi muon, nhung hay chuan bi tu tuong truoc cho ban than cua cac nguoi (trong viec tuan lenh Allah va tranh đieu Haram khi đen voi ho). Va hay so Allah, va biet rang cac nguoi se gap Ngai tro lai (o đoi sau), va hay bao tin lanh cho nhuiig nguoi co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 223


وَلَا تَجۡعَلُواْ ٱللَّهَ عُرۡضَةٗ لِّأَيۡمَٰنِكُمۡ أَن تَبَرُّواْ وَتَتَّقُواْ وَتُصۡلِحُواْ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Va cho mang (ten cua) Allah ra lam binh phong chong che cho nhung loi the (trong rong) cua cac nguoi đe cac nguoi khong lam viec đao đuc, khong so Allah va khong hoa giai moi nguoi, boi vi Allah Hang Nghe va Hang Biet (het moi viec cac nguoi lam)
Surah Al-Baqara, Verse 224


لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Allah se khong goi cac nguoi đen hoi ve nhung đieu vo nghia trong loi the cua cac nguoi ma Ngai se goi cac nguoi đen hoi ve nhung đieu ma qua tim (tam long) cua cac nguoi đa co y lam ra; va Allah Hang Tha Thu va Hang Chiu đung (voi bay toi cua Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 225


لِّلَّذِينَ يُؤۡلُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ تَرَبُّصُ أَرۡبَعَةِ أَشۡهُرٖۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Đoi voi nhung ai the thot se khong an nam voi vo nua, thoi gian cho đoi (cho ho suy nghi va quyet đinh) la bon thang. Nhung neu ho quyet đinh tro lai (voi vo) thi chac chan Allah Tha thu va Khoan dung (cho ho)
Surah Al-Baqara, Verse 226


وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Va neu ho nhat đinh ly di (vo) thi qua that Allah Hang Nghe va Hang Biet (đieu đo)
Surah Al-Baqara, Verse 227


وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Va nhung nguoi vo ly di, vi quyen loi cua ban than, nen o vay trong ba (thang) kinh ky. Va ho khong đuoc giau (bao thai) ma Allah đa tao trong bung cua ho neu ho tin tuong noi Allah va Ngay sau. Va nguoi chong cua ho co quyen uu tien lay ho tro lai trong thoi gian đo neu hai nguoi chiu hoa voi nhau. Va theo le cong bang, cac ba vo co quyen (đoi hoi nguoi chong chu cap...) tuong đuong voi quyen (ma nguoi chong đa dung đe) đoi xu voi ho (nhu trung thanh va kinh trong chong...); tuy nhien nguoi đan ong (co trach nhiem) troi hon nguoi đan ba mot bac; boi vi Allah Toan Nang, Rat Muc Sang Suot (khi qui đinh quyen han giua nam va nu)
Surah Al-Baqara, Verse 228


ٱلطَّلَٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَٰنٖۗ وَلَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Viec ly di chi đuoc cho phep (tuyen bo) hai lan. Sau đo, (chong) giu (vo) lai mot cach tu te hoac tra tu do (cho vo) mot cach tot đep. Va cac nguoi khong đuoc phep lay lai bat cu tien cuoi nao ma cac nguoi đa tang cho vo, ngoai tru truong hop đoi ben so khong the giu đuoc nhung gioi han (qui đinh) boi Allah. Nhung neu cac nguoi so đoi ben khong the giu đuoc nhung gioi han cua Allah thi đoi ben khong mac phai toi ve phan tang vat ma ba vo dung đe chuoc su tu do cua minh. Đay la nhung gioi han qui đinh boi Allah. Do đo, cho vi pham chung. Va ai vi pham nhung gioi han cua Allah thi la nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 229


فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Do đo, neu nguoi chong đa ly di vo thi ba vo se khong con hop phap cho ong chong cu nua tru phi nguoi vo ket hon voi mot nguoi khac; sau nay neu ong chong moi (nay) ly di ba ta thi hai vo chong (cu) se khong mac toi neu ho thuan tai hop voi nhau va neu ho nghi rang ho co the ton trong nhung gioi han cua Allah. Đo la nhung gioi han ma Allah trinh bay cho nhung nguoi hieu biet
Surah Al-Baqara, Verse 230


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارٗا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗاۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Va khi cac nguoi ly di vo va ho sap hoan tat thoi han o vay ('Iddah) thi hoac giu ho lai mot cach tu te hoac tra tu do cho ho mot cach tot đep; va cho giu ho lai đe lam kho ho, lam the cac nguoi se pham toi. Va ai lam the thi that su se lam hai ban than (linh hon) minh; va cho mang cac Loi Mac Khai cua Allah ra lam đieu bon cot, va hay nho An hue cua Allah đa ban cho cac nguoi trong Kinh Sach va đieu đung đan khon ngoan ma Ngai dung đe khuyen bao cac nguoi; va hay thanh kinh so Allah, va nen nho rang chac chan Allah biet het moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 231


وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحۡنَ أَزۡوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوۡاْ بَيۡنَهُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ ذَٰلِكُمۡ أَزۡكَىٰ لَكُمۡ وَأَطۡهَرُۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ

Khi cac nguoi ly di vo va ho hoan tat thoi han o vay ('Iddah) cua ho thi cho can ho tai hon voi nguoi chong cu neu đoi ben thuan tai hop mot cach tot đep. Đo la đieu dung đe khuyen bao nhung ai trong cac nguoi tin tuong noi Allah va Ngay sau. Đieu đo trong sach va sach se cho cac nguoi boi vi Allah biet (Phuc va Toi) trong luc cac nguoi khong biet
Surah Al-Baqara, Verse 232


۞وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ يُرۡضِعۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ حَوۡلَيۡنِ كَامِلَيۡنِۖ لِمَنۡ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱلرَّضَاعَةَۚ وَعَلَى ٱلۡمَوۡلُودِ لَهُۥ رِزۡقُهُنَّ وَكِسۡوَتُهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ لَا تُكَلَّفُ نَفۡسٌ إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةُۢ بِوَلَدِهَا وَلَا مَوۡلُودٞ لَّهُۥ بِوَلَدِهِۦۚ وَعَلَى ٱلۡوَارِثِ مِثۡلُ ذَٰلِكَۗ فَإِنۡ أَرَادَا فِصَالًا عَن تَرَاضٖ مِّنۡهُمَا وَتَشَاوُرٖ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِمَاۗ وَإِنۡ أَرَدتُّمۡ أَن تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِذَا سَلَّمۡتُم مَّآ ءَاتَيۡتُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ

Nhung ba me ly di se cho con bu sua (me) suot hai nam tron đoi voi nguoi (cha) nao muon cho con ho bu vu me đu thoi han, nhung nguoi cha (cua đua con) phai chiu moi phi ton ve an uong va may mac cho cac ba me mot cach tu te. Moi linh hon chi bi bat lam viec tuy theo kha nang cua no; khong ba me nao bi lam kho vi đua con cua ba, cung khong nguoi cha nao bi lam kho vi đua con cua ong ta. Va đoi voi nguoi thua ke, trach nhiem cung se nhu the. Nhung neu đoi ben (vo chong ly di) tham khao y kien lan nhau va thoa thuan thoi cho con bu sua me thi hai nguoi khong mac toi neu cac nguoi tim đuoc mot ba vu nuoi cho đua con cua cac nguoi; va cac nguoi khong mac toi neu cac nguoi tang ba vu nuoi (tien thu lao) ma cac nguoi đa đong y tang ho mot cach lich thiep. Va hay so Allah, va hay nho rang Allah thay ro nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 233


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَعَشۡرٗاۖ فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Va nhung ai trong cac nguoi chet bo vo lai, cac goa phu nay vi quyen loi cua ban than se phai o vay ('Iddah) bon thang va muoi ngay. Do đo, khi ho hoan tat thoi han o vay, cac nguoi khong co toi ve viec ho tu giai quyet ban than cua ho mot cach biet đieu. Va Allah la Đang Am Tuong nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 234


وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُواْ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗاۚ وَلَا تَعۡزِمُواْ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡكِتَٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Va cac nguoi khong co toi neu cac nguoi gian tiep ngo loi đinh hon voi cac phu nu hoac giu kin trong long cac nguoi. Allah biet rang cac nguoi se tuong nho cac nang ay, nhung cho len lut hua hen voi ho tru phi cac nguoi noi ra loi le phong nha lich thiep va cho nhat quyet rang buoc viec thanh hon cho đen khi nao man han qui đinh cua no; va hay biet rang Allah biet đieu nam trong tam hon cua cac nguoi. Do đo, hay than trong giu minh đoi voi Ngai, va hay biet rang Allah Hang Tha Thu, Hang Chiu đung (voi cac nguoi)
Surah Al-Baqara, Verse 235


لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Cac nguoi khong co toi neu ly di vo truoc khi đong phong hoac chua đinh cho ho mot phan tang vat nao; va hay tang cac ba mot mon qua tang (Mahr) thich hop, nguoi giau tuy theo phuong tien cua minh, nguoi ngheo tuy theo phuong tien cua minh, mot mon qua tang co tinh bat buoc đoi voi nhung nguoi lam tot
Surah Al-Baqara, Verse 236


وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةٗ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

Va neu cac nguoi ly di vo truoc khi đong phong nhung sau khi đa đinh cho ho mot phan qua tang thi phan nua cua tang vat ma cac nguoi đa đinh cho ho khong con la cua cac nguoi nua tru phi cac ba tu khuoc nhan no hoac tu khuoc boi nguoi đan ong ma su rang buoc hon nhan nam trong tay cua ho (nguoi giam ho). Va hay nho rang tu khuoc (phan nua cua tang vat) gan voi viec so Allah. Va cho quen đoi xu đo luong giua cac nguoi voi nhau. Boi vi Allah thay ro nhung đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 237


حَٰفِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وَٱلصَّلَوٰةِ ٱلۡوُسۡطَىٰ وَقُومُواْ لِلَّهِ قَٰنِتِينَ

Hay cham soc va giu vung cac le nguyen Salah, nhat la cuoc le nguyen Salah chinh giua ('Asr) va hay đung (dang le) truoc Allah voi tinh than sung kinh hoan toan
Surah Al-Baqara, Verse 238


فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ

Neu cac nguoi so (đich tan cong) thi hay dang le trong tu the đi bo hoac trong tu the cuoi tren lung con vat; nhung khi cac nguoi đuoc binh yen tro lai, hay (dang le) tuong nho Allah theo cach ma Ngai đa day cac nguoi, đieu ma cac nguoi khong biet truoc đo
Surah Al-Baqara, Verse 239


وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا وَصِيَّةٗ لِّأَزۡوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلۡحَوۡلِ غَيۡرَ إِخۡرَاجٖۚ فَإِنۡ خَرَجۡنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِي مَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعۡرُوفٖۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Va nhung ai trong cac nguoi chet bo vo o lai (tran gian) thi nen lap di chuc cho cac qua phu bang mot nam cap duong va khong đuoc truc xuat ho ra khoi nha; nhung neu ho bo đi thi cac nguoi khong co toi ve đieu ho tu giai quyet ban than cua ho mot cach biet đieu. Va Allah Toan Nang, Rat Muc Sang Suot (trong viec quy đinh đo)
Surah Al-Baqara, Verse 240


وَلِلۡمُطَلَّقَٰتِ مَتَٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ

Va cac ba vo ly di đuoc huong mot so tien cap duong co tinh bat buoc đoi voi nhung nguoi ngay chinh so Allah
Surah Al-Baqara, Verse 241


كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Allah trinh bay ro cac Loi Mac Khai cua Ngai đung nhu the đe cho cac nguoi co the hieu đuoc (nhung gioi han do Ngai qui đinh)
Surah Al-Baqara, Verse 242


۞أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَهُمۡ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِ فَقَالَ لَهُمُ ٱللَّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحۡيَٰهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

Ha Nguoi khong đe y đen hang ngan nguoi vi so chet ma bo nha cua cua ho ra đi hay sao? Allah đa phan voi ho: “Hay quyet tu!” roi Ngai lam cho ho song tro lai; Qua that, Allah rat muc Nhan tu voi loai nguoi, nhung đa so nhan loai phu on (Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 243


وَقَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Va hay chien đau cho Chinh Nghia cua Allah, va nen biet rang qua that Allah Hang Nghe va Hang Biet (moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 244


مَّن ذَا ٱلَّذِي يُقۡرِضُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا فَيُضَٰعِفَهُۥ لَهُۥٓ أَضۡعَافٗا كَثِيرَةٗۚ وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

Ai la nguoi se cho Allah muon mot mon vat (muon) tot thi Ngai se tra lai gap đoi va nhieu hon nua? Boi vi Allah (la Đang) ban it hay ban nhieu (bong loc) va cac nguoi se đuoc đua ve gap Ngai tro lai (o đoi sau)
Surah Al-Baqara, Verse 245


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰٓ إِذۡ قَالُواْ لِنَبِيّٖ لَّهُمُ ٱبۡعَثۡ لَنَا مَلِكٗا نُّقَٰتِلۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ قَالَ هَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِتَالُ أَلَّا تُقَٰتِلُواْۖ قَالُواْ وَمَا لَنَآ أَلَّا نُقَٰتِلَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَقَدۡ أُخۡرِجۡنَا مِن دِيَٰرِنَا وَأَبۡنَآئِنَاۖ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقِتَالُ تَوَلَّوۡاْ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ

Ha Nguoi khong đe y đen van đe cua nhung vi cam đau trong hang ngu cua con chau cua Israel sau thoi đai cua Musa hay sao khi ho noi voi mot vi Nabi (ten Samuel) cua ho nhu sau: “Hay chi đinh mot vi vua cho chung toi đe (lanh đao) chung toi chien đau cho Chinh Nghia cua Allah?” (Nabi ay) đap: “Biet đau cac nguoi se khong chien đau khi lenh (chien đau) đuoc truyen xuong cho cac nguoi!” (Ho) bao: ‘Tai sao chung toi khong chien đau trong luc chung toi lan con chau cua chung toi đa bi truc xuat ra khoi nha cua cua chung toi?” Nhung khi lenh chien đau đuoc truyen xuong cho ho thi ho đao nhiem ngoai tru mot so it. Va Allah biet ro nhung ke sai pham
Surah Al-Baqara, Verse 246


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ بَعَثَ لَكُمۡ طَالُوتَ مَلِكٗاۚ قَالُوٓاْ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ عَلَيۡنَا وَنَحۡنُ أَحَقُّ بِٱلۡمُلۡكِ مِنۡهُ وَلَمۡ يُؤۡتَ سَعَةٗ مِّنَ ٱلۡمَالِۚ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰهُ عَلَيۡكُمۡ وَزَادَهُۥ بَسۡطَةٗ فِي ٱلۡعِلۡمِ وَٱلۡجِسۡمِۖ وَٱللَّهُ يُؤۡتِي مُلۡكَهُۥ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Va Nabi (Samuel) cua ho đa bao ho: “Allah đa chi đinh Talut lam vua cua cac nguoi.” Ho đap: “Lam sao ong ta co the lam vua cai tri chung toi trong luc chung toi xung đang hon ong ta. Hon nua, ong ta cung khong đuoc giau sang ghu qui ma?” (Nabi cua ho) đap: “Qua that, Allah đa chon ong ta đe lanh đao cac nguoi va ban cho ong ta kien thuc doi dao va the luc hon nguoi. Va Allah ban quyen hanh cho nguoi nao Ngai muon boi vi Allah Bao quat (het moi viec) va Hieu biet (het moi van đe)
Surah Al-Baqara, Verse 247


وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Va Vi Nabi cua ho bao tiep: “(Se co) mot dau hieu (xac nhan) vuong quyen cua ong ta la cac nguoi se nhan đuoc mot cai ruong chua thanh vat tuong trung cho su thanh binh do Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi ban xuong va ca nhung thanh vat ma gia đinh cua Musa va gia đinh cua Harun đa đe lai do nhung Thien Than mang đen. Qua that, trong su viec đo, co mot dau hieu cho cac nguoi neu cac nguoi co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 248


فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلۡجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبۡتَلِيكُم بِنَهَرٖ فَمَن شَرِبَ مِنۡهُ فَلَيۡسَ مِنِّي وَمَن لَّمۡ يَطۡعَمۡهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّيٓ إِلَّا مَنِ ٱغۡتَرَفَ غُرۡفَةَۢ بِيَدِهِۦۚ فَشَرِبُواْ مِنۡهُ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ قَالُواْ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلۡيَوۡمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦۚ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ ٱللَّهِ كَم مِّن فِئَةٖ قَلِيلَةٍ غَلَبَتۡ فِئَةٗ كَثِيرَةَۢ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

Boi the, khi Talut ra quan đi chien đau, (Talut) bao (binh tuong): “Chac chan Allah se thu thach cac nguoi voi (nuoc cua) mot con song. Ai uong nuoc song đo thi se khong la nguoi cua ta; va ai khong uong thi se la nguoi cua ta tru phi nguoi nao uong tung hop tu long ban tay cua minh.” Nhung ho (khong nghe loi va) đa uong nuoc song đo ngoai tru mot so rat it. Boi the, khi ho bang qua song, (Talut) voi nhung ai co đuc tin cung theo Nguoi len tieng: “Ngay nay chung ta khong đu suc đuong đau voi Jalut va đoan quan cua y. Tuy nhien, nhung ai nghi rang be nao ho cung phai gap Allah tro lai, đa len tieng: “Đa co khong biet bao nhieu lan mot luc luong nho co the đanh bai mot luc luong lon voi su cho phep cua Allah? Boi vi Allah o cung voi nhung nguoi kien cuong bat khuat
Surah Al-Baqara, Verse 249


وَلَمَّا بَرَزُواْ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُواْ رَبَّنَآ أَفۡرِغۡ عَلَيۡنَا صَبۡرٗا وَثَبِّتۡ أَقۡدَامَنَا وَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Va khi ho tien quan len đuong đau voi Jalut va đoan quan cua y, ho (cau nguyen) thua: “Lay Thuong Đe chung toi! Xin Ngai xoi len chung toi (tinh than) kien tri nhan nai va lam cho ban chan cua chung toi vung chac va giup chung toi đanh thang nhung ke ngoai giao khong tin.”
Surah Al-Baqara, Verse 250


فَهَزَمُوهُم بِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّفَسَدَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ

Boi the, voi su chap thuan cua Allah, ho đanh tan (quan đich) va Dawood đa giet chet Jalut va Allah đa ban cho Y (Dawood) quyen binh va le đung đan khon ngoan va day Nguoi đieu ma Ngai muon. Va neu Allah khong dung mot nhom nguoi nay đe chan đung mot nhom nguoi kia thi trai đat se roi loan va thoi nat. Nhung chac chan Allah Rat muc Nhan tu Đo luong voi thien ha
Surah Al-Baqara, Verse 251


تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Đay la nhung Loi Mac Khai cua Allah. TA đoc chung cho Nguoi (Muhammad) bang su that. Va that su Nguoi la mot trong cac Su Gia (cua Allah)
Surah Al-Baqara, Verse 252


۞تِلۡكَ ٱلرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۘ مِّنۡهُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُۖ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجَٰتٖۚ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ وَلَٰكِنِ ٱخۡتَلَفُواْ فَمِنۡهُم مَّنۡ ءَامَنَ وَمِنۡهُم مَّن كَفَرَۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقۡتَتَلُواْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيدُ

Đo la cac Su Gia (cua Allah); TA đa uu đai mot so nguoi nay hon mot so nguoi no. Trong ho, co nguoi Allah noi chuyen truc tiep, va nang cao cap bac danh du; va TA đa ban cho Ysa, con trai cua Maryam, nhung bang chung ro ret va ho tro Y voi Ruh al-Qudus (Đai Thien Than Jibril); va neu Allah muon thi nhung nguoi song sau (thoi đai cua cac Thien su) đa khong chien tranh lan nhau sau khi đa chung kien nhung bang chung ro ret (cua Allah) nhung ho bat đong y kien voi nhau, boi the trong ho co mot so nguoi tin tuong va co mot so khong tin. Va neu Allah muon thi ho đa khong chien tranh lan nhau, nhung Allah đa lam bat cu đieu gi Ngai muon
Surah Al-Baqara, Verse 253


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Hay chi dung tai san ma TA (Allah) đa cung cap cho cac nguoi (đe lam viec thien) truoc khi xay ra Ngay ma se khong co viec mua ban đoi chac, se khong co tinh ban huu (bao che cho nhau) va cung se khong co su can thiep nao (đuoc chap thuan). Va nhung ke khong co đuc tin la nhung ke lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 254


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُۚ لَا تَأۡخُذُهُۥ سِنَةٞ وَلَا نَوۡمٞۚ لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ مَن ذَا ٱلَّذِي يَشۡفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيۡءٖ مِّنۡ عِلۡمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَۚ وَسِعَ كُرۡسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۖ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفۡظُهُمَاۚ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡعَظِيمُ

Allah! Khong co Thuong Đe nao khac ngoai Ngai (Allah), Đang Hang Song, Đang Tu Huu va Nuoi Duong van vat. Ngai khong buon ngu, cung khong ngu. Moi vat trong cac tang troi va trai đat đeu la (nhung tao vat) cua Ngai. Ai la nguoi co the can thiep đuoc voi Ngai neu khong co phep cua Ngai? Ngai biet đieu xay ra truoc ho va đieu xay ra sau ho. Ho khong the bao quat đuoc su hieu biet cua Ngai ve bat cu đieu gi ngoai tru đieu nao Ngai muon cho ho biet. Ngai vang (Kursi) cua Ngai bao trum ca cac tang troi va trai đat; va viec quan ly troi đat khong lam cho Ngai moi met boi vi Ngai la Đang Toi Cao, Đang Chi Đai
Surah Al-Baqara, Verse 255


لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّـٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Khong co viec cuong bach (tin nguong) trong lanh vuc ton giao. Chac chan Chan Ly va Le phai bao gio cung khac biet voi đieu nguy tao va su sai lac. Boi the, ai phu nhan Ta than va tin tuong noi Allah thi chac chan se nam vung chiec can (hay soi day cuu roi) khong bao gio đut. Boi vi Allah Hang Nghe va Hang Biet (moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 256


ٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡلِيَآؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ يُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَٰتِۗ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Allah la Đang Bao ho cua nhung nguoi co đuc tin. Ngai đua ho tu tam toi ra anh sang. Nguoc lai, cac chu nhan cua nhung ke khong co đuc tin la nhung ten Ta than. Chung dat ho tu cho anh sang xuong noi toi tam. Nhung nguoi nay se lam ban voi Lua (cua hoa nguc). Trong đo, ho se o đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 257


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِي حَآجَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ فِي رَبِّهِۦٓ أَنۡ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلۡمُلۡكَ إِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّيَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحۡيِۦ وَأُمِيتُۖ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأۡتِي بِٱلشَّمۡسِ مِنَ ٱلۡمَشۡرِقِ فَأۡتِ بِهَا مِنَ ٱلۡمَغۡرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِي كَفَرَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Han Nguoi (Muhammad) khong suy ngam ve bao chua (Nimrud) đa tranh luan voi Ibrahim ve Thuong Đe cua Y boi vi Allah đa ban cho han quyen binh hay sao? Khi Ibrahim bao han: “Thuong Đe cua toi la Đang ban su song va gay su chet.” (Han) đap: “Ta cung (co quyen) ban su song va lam cho chet vay.” Ibrahim đap: “Nhung Allah (Thuong Đe cua toi) lam cho mat troi moc tu huong đong, the ngai lam cho no moc tu huong tay đi (neu ngai co kha nang?)” Boi the, ke khong co đuc tin đo đam ra lung tung (vi đuoi ly). Va Allah khong huong dan đam nguoi lam đieu sai quay
Surah Al-Baqara, Verse 258


أَوۡ كَٱلَّذِي مَرَّ عَلَىٰ قَرۡيَةٖ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىٰ يُحۡيِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعۡدَ مَوۡتِهَاۖ فَأَمَاتَهُ ٱللَّهُ مِاْئَةَ عَامٖ ثُمَّ بَعَثَهُۥۖ قَالَ كَمۡ لَبِثۡتَۖ قَالَ لَبِثۡتُ يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖۖ قَالَ بَل لَّبِثۡتَ مِاْئَةَ عَامٖ فَٱنظُرۡ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمۡ يَتَسَنَّهۡۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجۡعَلَكَ ءَايَةٗ لِّلنَّاسِۖ وَٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡعِظَامِ كَيۡفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكۡسُوهَا لَحۡمٗاۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُۥ قَالَ أَعۡلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Hoac nhu ai đo đa đi ngang qua mot thi tran hoang tan, nha cua sup đo. Y bao: “Lam sao Allah phuc sinh lai thi tran nay sau khi no đa chet (the nay?)" Boi the, Allah lam cho y chet mot tram nam roi dung y song lai. (Allah hoi y): “Nha nguoi o lai đo bao lau?” Y thua: “Be toi o lai đo mot ngay hay mot buoi gi đo.” (Allah) bao y: “Khong, nha nguoi đa o lai đo mot tram nam roi. The hay nhin thuc an va thuc uong cua nha nguoi, chung chang to dau hieu gi muc ra ca; va hay nhin con lua cua nha nguoi, va TA lay nguoi lam mot dau hieu cho nhan loai; va nha nguoi hay nhin nhung khuc xuong xem TA đa dung va sap xep chung, roi TA lay thit bao chung tro lai nhu the nao? Boi the khi y nhan thuc đuoc thuc tai, y voi thua: “Be toi biet qua that Allah co quyen tren tat ca moi vat.”
Surah Al-Baqara, Verse 259


وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ أَرِنِي كَيۡفَ تُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰۖ قَالَ أَوَلَمۡ تُؤۡمِنۖ قَالَ بَلَىٰ وَلَٰكِن لِّيَطۡمَئِنَّ قَلۡبِيۖ قَالَ فَخُذۡ أَرۡبَعَةٗ مِّنَ ٱلطَّيۡرِ فَصُرۡهُنَّ إِلَيۡكَ ثُمَّ ٱجۡعَلۡ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٖ مِّنۡهُنَّ جُزۡءٗا ثُمَّ ٱدۡعُهُنَّ يَأۡتِينَكَ سَعۡيٗاۚ وَٱعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Va hay nho lai khi Ibrahim thua (voi Allah): “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai cho be toi thay viec Ngai lam cho nguoi chet song lai nhu the nao?” (Allah) phan bao (Ibrahim): “Han nha nguoi khong tin (viec phuc sinh) hay sao?” (Ibrahim) thua: “Bam khong phai the, nhung đe cho be toi đuoc yen tam (ve viec đo.)” (Allah) phan: “Hay bat bon con chim, tap luyen cho chung xu huong ve nguoi (cot chung lai va bam chung thanh tung manh), roi đat thit bam cua chung tai moi ngon đoi, roi goi chung, chung se bay nhanh đen voi nguoi. Va hay biet rang Allah Toan Nang, Toan Tri (đu kha nang va su hieu biet đe lam moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 260


مَّثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنۢبَتَتۡ سَبۡعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنۢبُلَةٖ مِّاْئَةُ حَبَّةٖۗ وَٱللَّهُ يُضَٰعِفُ لِمَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

Hinh anh cua nhung ai chi dung cua cai cua ho cho Chinh Nghia cua Allah giong nhu mot hat lua tro ra bay bong lua, moi bong lua tro ra mot tram hat lua. Allah tang no nhieu cho nguoi nao Ngai muon boi vi Allah Rong rai Bao la va Biet (het moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 261


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Nhung ai chi dung cua cai cua ho cho Chinh Nghia cua Allah roi khong kem theo loi nhac kheo ve su rong rai cua minh cung khong lam ton thuong danh du cua nguoi khac thi se nhan phan thuong cua ho noi Thuong Đe cua ho. Ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 262


۞قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ

Loi noi tu te va su tha thu tot hon cua bo thi kem theo viec lam ton thuong danh du cua nguoi khac boi vi Allah rat muc Giau Co (khong thieu thon chi), hang Chiu Đung (vi bay toi cua Ngai)
Surah Al-Baqara, Verse 263


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُبۡطِلُواْ صَدَقَٰتِكُم بِٱلۡمَنِّ وَٱلۡأَذَىٰ كَٱلَّذِي يُنفِقُ مَالَهُۥ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ صَفۡوَانٍ عَلَيۡهِ تُرَابٞ فَأَصَابَهُۥ وَابِلٞ فَتَرَكَهُۥ صَلۡدٗاۖ لَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّمَّا كَسَبُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Cho lam cho viec bo thi cua cac nguoi thanh vo nghia bang cach nhac kheo ve long rong rai cua minh va voi loi le lam ton thuong danh du cua nguoi khac giong nhu (viec lam cua) nhung ke chi dung cua cai cua minh pho truong cho thien ha thay chu khong tin tuong noi Allah va Ngay sau. Boi vi hinh anh cua mot nguoi nhu the giong hinh anh cua mot tang đa tron lang co mot lop bui phu ben tren; khi mua rao đo len no, (nuoc mua) quet sach lop bui ay đi bo no nam tro troi mot minh. Ho se khong đinh đoat đuoc gi ve nhung vat ma ho đa thu hoach. Va Allah khong huong dan mot dan toc khong co đuc tin
Surah Al-Baqara, Verse 264


وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۭ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَـَٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ

Va hinh anh cua nhung ai chi dung cua cai cua ho nham lam hai long Allah va đe cung co tam hon cua ho them vung chac giong nhu mot ngoi vuon đuoc toa lac tren mot go đat cao va phi nhieu; khi mua rao tuon len no, nuoc mua lam tang vu mua gap đoi; nhung neu khong co mua rao thi mua ruoi cung đu lam cho no tang truong. Va Allah thay ro đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 265


أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ

Trong cac nguoi, ha ai muon co mot ngoi vuon cha la va vuon nho co mach nuoc chay ben duoi voi đu loai trai cay ben trong đuoc danh san cho y, nhung khi y đen tuoi gia, con cai cua y hay con tho dai, roi mot tran gio nong nhu lua ao đen đot chay ngoi vuon va tan pha no đi hay khong? Allah trinh bay ro nhung Loi Mac Khai cua Ngai đung nhu the đe may ra cac nguoi ngam nghi lai (ve viec bo thi cua cac nguoi)
Surah Al-Baqara, Verse 266


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبۡتُمۡ وَمِمَّآ أَخۡرَجۡنَا لَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِۖ وَلَا تَيَمَّمُواْ ٱلۡخَبِيثَ مِنۡهُ تُنفِقُونَ وَلَسۡتُم بِـَٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغۡمِضُواْ فِيهِۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

Hoi nhung ai co đuc tin! Hay chi dung nhung mon vat tot ma cac nguoi đa thu hoach đuoc (đe bo thi) va nhung vat ma TA đa san xuat cho cac nguoi tu đat đai; va cho tim vat nao xau cua no ma tieu ra (cho nguoi khac), vat ma chinh cac nguoi cung khong muon nhan tru phi cac nguoi nham mat lam ngo; va hay biet rang Allah rat muc giau Co (khong thieu chi), Rat đang Ca tung
Surah Al-Baqara, Verse 267


ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ

Shaytan ham doa (lam cho) cac nguoi tro thanh ngheo kho va bat cac nguoi lam đieu tho bi trong luc Allah hua tha thu va lam cho cac nguoi phat đat voi thien loc cua Ngai. Boi vi Allah Rong rai Bao la, Biet Het (moi viec)
Surah Al-Baqara, Verse 268


يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

(Allah) ban su thong thai khon ngoan cho nguoi nao Ngai muon. Va ai đuoc Ngai ban cho su thong thai khon ngoan thi chac chan la đuoc ban cho muon van cai tot. Va khong ai tiep thu đuoc su giac ngo ngoai tru nhung nguoi hieu biet
Surah Al-Baqara, Verse 269


وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوۡ نَذَرۡتُم مِّن نَّذۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُهُۥۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٍ

Va qua that Allah biet (khong sot) mot vat gi ma cac nguoi chi ra (đe bo thi) hoac mot loi the nao cac nguoi đa the thot. Va nhung ke lam đieu bat cong se khong đuoc ai giup đo
Surah Al-Baqara, Verse 270


إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ

Neu cac nguoi cong bo vat bo thi cua cac nguoi cho thien ha biet, đieu đo cung tot thoi. Nguoc lai, neu cac nguoi giau kin va trao no đen tan tay cua nguoi ngheo, đieu đo tot cho cac nguoi hon; (viec tu thien) se xoa đi khoi cac nguoi mot so toi loi. Va Allah Rat Am Tuong ve nhung đieu (tot) cac nguoi đa lam
Surah Al-Baqara, Verse 271


۞لَّيۡسَ عَلَيۡكَ هُدَىٰهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلِأَنفُسِكُمۡۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ ٱللَّهِۚ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يُوَفَّ إِلَيۡكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تُظۡلَمُونَ

(Hoi Muhammad!) Khong phai Nguoi huong dan ho theo Chinh Đao ma Allah (la Đang) huong dan nguoi nao ma Ngai muon, theo Chinh Đao. Va bat cu mon (vat bo thi) tot nao cac nguoi tieu ra thi chinh ban than (linh hon) cua cac nguoi se huong loi (ve no); va cac nguoi tieu ra nhu the la chi đe lam cho Allah hai long ma thoi. Va bat cu vat tot nao cac nguoi tieu ra, no se đuoc tra lai cho cac nguoi đay đu va cac nguoi se khong bi đoi xu thiet thoi mot may may nao
Surah Al-Baqara, Verse 272


لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

(Cua bo thi la danh) cho nguoi ngheo, nhung ai vi Chinh Nghia cua Allah đa bi han che trong viec đi đay đo tren mat đat (đe tim ke sinh nhai); nhung ke kem hieu biet thay tu cach khiem ton cua ho tuong rang ho đay đu khong can gi khac; Nguoi (hoi Su Gia!) co the nhan biet hoan canh cua ho qua (nhung net đac biet) tren guong mat cua ho; ho khong tro tren xin xo va quay ray thien ha. Boi the, bat cu vat tot nao cac nguoi tieu ra cho ho, chac chan Allah biet ro no
Surah Al-Baqara, Verse 273


ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Nhung ai chi dung tai san cua ho đem va ngay (vao viec tu thien) mot cach kin đao hay cong khai, se nhan phan thuong cua ho noi Thuong Đe (Allah) cua ho; ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 274


ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِي يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ مِنَ ٱلۡمَسِّۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡبَيۡعُ مِثۡلُ ٱلرِّبَوٰاْۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلۡبَيۡعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوۡعِظَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمۡرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَنۡ عَادَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

Nhung ai an (lay) tien loi cho vay (Riba) se khong đung vung tru phi đung nhu mot ke đa bi Shaytan so mo va lam cho đien cuong. So di nhu the la vi ho noi: “Thuong mai co khac gi voi viec cho vay lay lai đau.” Nhung Allah cho phep buon ban va cam cho vay lay lai. Boi the, ai đa nhan đuoc lenh canh cao cua Allah va ngung (cho vay lay lai) thi se đuoc (Allah) tha thu ve qua khu cua y; va cong viec cua y se đuoc trinh len cho Allah quyet đinh. Nguoc lai, ai tai pham thi se lam Ban cua Lua (hoa nguc); trong đo, ho se vao o đoi đoi
Surah Al-Baqara, Verse 275


يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ

Allah xoa bo (đinh che) 'Riba' (cho vay lay lai) va lam phat đat viec bo thi (Sadaqah); va Allah khong thuong nhung ke phu on va toi loi
Surah Al-Baqara, Verse 276


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Qua that, nhung ai co đuc tin va lam viec thien, va chu đao dang le Salah va đong Zakah thi se nhan phan thuong cua ho o noi Thuong Đe cua ho; ho se khong lo so cung se khong buon phien
Surah Al-Baqara, Verse 277


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Hoi nhung ai co đuc tin! Neu cac nguoi la nhung nguoi co đuc tin that su thi hay so Allah va bo phan con lai cua tien loi cho vay
Surah Al-Baqara, Verse 278


فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ فَأۡذَنُواْ بِحَرۡبٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَإِن تُبۡتُمۡ فَلَكُمۡ رُءُوسُ أَمۡوَٰلِكُمۡ لَا تَظۡلِمُونَ وَلَا تُظۡلَمُونَ

Nhung neu cac nguoi khong thi hanh thi hay coi chung chien tranh tu Allah va Su Gia cua Ngai; neu cac nguoi hoi cai thi se đuoc tien von cua cac nguoi tro lai. Cho đoi xu bat cong voi nguoi khac va cac nguoi se khong bi đoi xu bat cong tro lai
Surah Al-Baqara, Verse 279


وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٖ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٖۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

Va neu nguoi thieu no lam vao hoan canh kho khan, hay gia han cho y cho đen khi y cam thay nhe ganh lo (trong viec tra no); nhung neu cac nguoi bo thi (tien no) cho ho thi đieu đo tot nhat cho cac nguoi, neu cac nguoi biet
Surah Al-Baqara, Verse 280


وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Va hay so Ngay ma cac nguoi se đuoc đua ve gap Allah tro lai (đe chiu xet xu). Roi moi linh hon se đuoc tra lai đay đu ve nhung đieu (toi loi) ma no đa pham va ho se khong bi đoi xu bat cong
Surah Al-Baqara, Verse 281


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ

Hoi nhung ai co đuc tin! Khi cac nguoi giao dich muon tien bac cua nhau trong mot thoi han an đinh, hay viet no xuong thanh giay to va hay goi mot nguoi bien chep đen ghi chep nhung đieu ket uoc giua đoi ben mot cach vo tu va cong bang; nguoi bien chep khong đuoc tu choi viet theo đieu ma Allah đa day y. Boi the, hay đe cho y viet. Va nguoi mac no đoc ra so no; y phai so Allah, Thuong Đe cua y; va y khong đuoc bot mot ti nao so no cua y; neu nguoi mac no khong đuoc sang suot (ve tinh than), hoac yeu ot hoac khong co kha nang đoc no thi nguoi giam ho cua y đoc so no ay mot cach vo tu va cong bang; va hay goi hai nguoi đan ong cua cac nguoi đen lam chung; nhung neu khong co hai nguoi đan ong thi chon mot nguoi đan ong va hai nguoi đan ba cua cac nguoi đen lam chung; muc đich la neu mot trong hai nu nhan chung đo nham lan, nguoi no se nhac lai nguoi kia; va nhung nhan chung khong đuoc tu choi khi đuoc moi. Va cho ai ngai viet no thanh van du so no nho hay lon đen ky han cua no. Đoi vđi Allah, đieu đo cong bang hon, chinh xac hon khi đua ra bang chung va thich hop hon trong viec chan đung đieu nghi ky lan nhau; ngoai tru truong hop mua ban tai cho giua cac nguoi voi nhau thi cac nguoi khong pham toi neu khong viet thanh van ban va hay goi nhan chung đen lam chung khi cac nguoi thuong luong buon ban. Va cho hai nguoi bien chep lan nhan chung; va neu cac nguoi hai ho thi qua that đo la mot hanh đong hung ac noi cac nguoi. Va hay so Allah boi vi Allah day cac nguoi (lam tot) va Allah Hang Biet moi viec
Surah Al-Baqara, Verse 282


۞وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٖ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبٗا فَرِهَٰنٞ مَّقۡبُوضَةٞۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤۡتُمِنَ أَمَٰنَتَهُۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَۚ وَمَن يَكۡتُمۡهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٞ قَلۡبُهُۥۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ

Va neu cac nguoi đi xa (nha) va khong tim ra mot nguoi bien chep thi mot loi hua danh du voi tin vat (co the lam bao chung thay cho to giao keo). Nhung neu mot trong cac nguoi tin nhiem lan nhau ma giao cho nguoi kia giu tin vat thi nguoi thu uy phai lam tron trach nhiem cua anh ta (bang cach giao hoan tin vat lai cho chu nhan cua no) va hay đe cho y so Allah, Thuong Đe cua y; va y khong đuoc giau giem bang chung. Va ai giau giem bang chung thi qua that tam long cua y vuong toi, boi vi Allah Biet ro đieu cac nguoi lam
Surah Al-Baqara, Verse 283


لِّلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Moi vat trong cac tang troi va trai đat đeu la (tao vat) cua Allah ca. Va neu cac nguoi boc lo hay giau kin đieu nam trong long cua cac nguoi thi Allah se goi cac nguoi đen hoi ve đieu đo. Boi the, Ngai se tha thu cho nguoi nao Ngai muon va trung phat ke nao Ngai muon boi vi Allah co quyen đinh đoat tren tat ca moi vat
Surah Al-Baqara, Verse 284


ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٖ مِّن رُّسُلِهِۦۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

Su Gia (Muhammad) tin tuong noi đieu (mac khai) đa đuoc ban xuong cho Y tu Thuong Đe cua Y va nhung nguoi co đuc tin (cung tin tuong nhu Y). Tat ca đeu tin tuong noi Allah, noi cac Thien Than cua Ngai, cac Kinh Sach cua Ngai, va cac Su Gia cua Ngai. (Ho noi): “Chung toi khong phan biet va ky thi mot vi nao trong cac Su Gia cua Ngai.” Va ho thua: “Bay toi nghe va vang loi. Xin Ngai tha thu cho bay toi, lay Thuong Đe cua bay toi, boi vi be nao bay toi cung phai tro ve gap lai Ngai (o đoi sau).”
Surah Al-Baqara, Verse 285


لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡهَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرٗا كَمَا حَمَلۡتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَاۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآۚ أَنتَ مَوۡلَىٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Allah khong bat mot linh hon vac ganh nang (trach nhiem) qua kha nang cua no. No huong (phuc) ve đieu tot ma no đa lam ra va chiu phat ve toi ma no đa gay ra. (Loi cau nguyen cua nhung tin đo se la): “Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai đung bat toi bay toi neu bay toi quen hay nham lan. Lay Thuong Đe cua bay toi xin Ngai đung bat bay toi vac ganh nang giong (ganh nang) ma Ngai đa đat len nhung nguoi truoc bay toi. Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai đung bat bay toi vac ganh nang vuot qua kha nang cua bay toi. Xin Ngai luong thu va khoan hong bay toi. Ngai la Đang Bao ho che cho bay toi, boi the xin Ngai yem tro bay toi thang nhung ke khong co đuc tin.”
Surah Al-Baqara, Verse 286


Author: Hassan Abdulkarim


<< Surah 1
>> Surah 3

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai