Surah Al-Hajj Verse 78 - Turkish Translation by Muhammed Esed
Surah Al-Hajjوَجَٰهِدُواْ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦۚ هُوَ ٱجۡتَبَىٰكُمۡ وَمَا جَعَلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلدِّينِ مِنۡ حَرَجٖۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمۡ إِبۡرَٰهِيمَۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ مِن قَبۡلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيۡكُمۡ وَتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِۚ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعۡتَصِمُواْ بِٱللَّهِ هُوَ مَوۡلَىٰكُمۡۖ فَنِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
Ve Allah´ın davası icin, O´nun yolunda gosterilmesi gereken en zorlu, en ustun cabalara girisin; (mesajına muhatap ve tasıyıcı olarak) sizi secen ve din konusunda uzerinize bir zorluk, bir gucluk yuklemeyen O´dur: (ve size) atanız Ibrahim´in inancını (izlemeyi oneren de O). Elci´nin sizin onunuzde ve sizin de tum insanlıgın onunde gercege tanık olmanız icin gecmis caglarda da, bu ilahi mesajda da, sizi "kendilerini yurekten Allaha teslim edenler" diye isimlendiren O´dur. Oyleyse, salatta devamlı ve duyarlı olun, arınmak icin verilmesi gerekeni verin ve sımsıkı Allah´a baglanın. Sizin gercek Efendiniz O´dur; ne ustun, ne yuce Efendi; ne ustun, ne yuce Yardımcı