UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Naml - Amharic Translation by Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ

t’e.se (t’a sīni) yihichī kek’uri’anuna kegelach’u mets’iḥāfi ānik’ets’ochi nati፡፡
Surah An-Naml, Verse 1


هُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

lemi’iminani merīna bisirati nati፡፡
Surah An-Naml, Verse 2


ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

le’inezīya solatini lemīsegiduti zekanimi lemīset’uti inesumi bemech’ereshayitu ḥiyiweti inesu yemīyaregagit’u leẖonuti፡፡
Surah An-Naml, Verse 3


إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ

inezīya bemech’ereshayitu ‘alemi yemayaminuti le’inesu (kifu) širawochachewini sheleminilachewi፡፡ silezīhi inerisu yiwalilalu፡፡
Surah An-Naml, Verse 4


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ

inerisu inezīya kifu k’it’ati le’inerisu yalachewi nachewi፡፡ inerisumi bemech’ereshayitu ‘alemi inerisu bet’ami kesarīwochu nachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 5


وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلۡقُرۡءَانَ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ عَلِيمٍ

ānitemi k’uri’anini t’ibebenyana ‘āwak’ī keẖonewi (gētahi) zenidi be’irigit’i tisiset’alehi፡፡
Surah An-Naml, Verse 6


إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابٖ قَبَسٖ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

musa lebētesebochu «inē isatini āyehu፡፡ ke’iriswa werēni āmet’alachiḫwalehu፡፡ weyimi timok’u zenidi yetelekose chiboni āmet’alachiḫwalehu» bale gīzē (yeẖonewini āwisalachewi)፡፡
Surah An-Naml, Verse 7


فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

bemet’atimi gīzē inidīhi bemaleti tet’era፤ «be’isatītu yalewi sewina bezurīyawa yalumi hulu tebareku፡፡ ye‘ālematimi gēta ālahi t’irati yigebawi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 8


يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

«musa hoyi! ineho inē āshenafīwi t’ibebenyawi ālahi nenyi፡፡
Surah An-Naml, Verse 9


وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

«betirihinimi t’ali» (tebale t’alemi)፡፡ iriswa inide tinishi ibabi befit’ineti sitisilekeleki bayatimi gīzē፤ wede ḫwala zoro sheshe፡፡ ālitemelesemimi፡፡ «musa hoyi! ātifera፤ inē melikitenyochu inē zenidi āyiferumina፡፡
Surah An-Naml, Verse 10


إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسۡنَۢا بَعۡدَ سُوٓءٖ فَإِنِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ

«gini yebedele sewi kezīyami kemet’ifo širawi beḫwala melikamini yelewet’e inē meḥarī āzanyi nenyi፡፡
Surah An-Naml, Verse 11


وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ

«ijihinimi be’ānigetigēhi wisit’i āgiba፡፡ yalenewiri (yale lemits’i) nech’i ẖona tiwet’alechina፡፡ bezet’enyi te‘amirati wede feri‘onina wede ḥizibochu (ẖīdi)፡፡ inerisu āmets’enyochi ḥizibochi nachewina፡፡
Surah An-Naml, Verse 12


فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَٰتُنَا مُبۡصِرَةٗ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

te‘amiratachinimi gilits’i ẖona bemet’achachewi gīzē «yihi gilits’i digimiti newi» ālu፡፡
Surah An-Naml, Verse 13


وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسۡتَيۡقَنَتۡهَآ أَنفُسُهُمۡ ظُلۡمٗا وَعُلُوّٗاۚ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

nefisochachewimi yaregaget’wati sīẖonu lebedelina lekurati be’iriswa kadu፡፡ ye’āmets’enyochimi fits’amē inidēti inide nebere temeliketi፡፡
Surah An-Naml, Verse 14


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ عِلۡمٗاۖ وَقَالَا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّنۡ عِبَادِهِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

ledawidina lesuleyimanimi ‘iwik’etini be’irigit’i set’enachewi፡፡ ālumi፡- «misigana le’ālahi le’izīya kemi’iminani barochu bebizuwochu layi labelet’eni yigebawi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 15


وَوَرِثَ سُلَيۡمَٰنُ دَاوُۥدَۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمۡنَا مَنطِقَ ٱلطَّيۡرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيۡءٍۖ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡمُبِينُ

suleyimanimi dawidini werese፡፡ ālemi «sewochi hoyi! yeberarīni nigigiri (yewefini k’wanik’wa) tesitemarini፡፡ kenegerumi hulu teset’eni፡፡ yihi irisu be’irigit’i gilits’i yeẖone chirota newi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 16


وَحُشِرَ لِسُلَيۡمَٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ وَٱلطَّيۡرِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ

lesuleyimanimi serawītochu keganēni፣ kesewimi፣ keberarīmi yeẖonuti tesebesebu፡፡ inesumi yikemekemalu፡፡
Surah An-Naml, Verse 17


حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوۡاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمۡلِ قَالَتۡ نَمۡلَةٞ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمۡلُ ٱدۡخُلُواْ مَسَٰكِنَكُمۡ لَا يَحۡطِمَنَّكُمۡ سُلَيۡمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

begunidanimi shelek’o bemet’u gīzē ānidīti gunidani «inanite gunidanochi hoyi! wede menorīyawochachihu gibu፡፡ suleyimanina serawītu inerisu yemayawik’u sīẖonu āyisebabiruwachihu» ālechi፡፡
Surah An-Naml, Verse 18


فَتَبَسَّمَ ضَاحِكٗا مِّن قَوۡلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَدۡخِلۡنِي بِرَحۡمَتِكَ فِي عِبَادِكَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

kenigigiriwami iyesak’e t’irisuni fegegi āderege፡፡ «gētayē hoyi! yachīni be’inēna bewelajochē layi yelegesikatini ts’egahini inidamesegini yemitiwedewinimi bego šira inidišera miranyi፡፡ bechirotahimi bemelikamochu barochihi wisit’i āgibanyi» āle፡፡
Surah An-Naml, Verse 19


وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَالِيَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ كَانَ مِنَ ٱلۡغَآئِبِينَ

berarīwochunimi temelekete፤ ālemi «hudihudini lemini ālayewimi! be’iwinetu kerak’uti neberini፡፡
Surah An-Naml, Verse 20


لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابٗا شَدِيدًا أَوۡ لَأَاْذۡبَحَنَّهُۥٓ أَوۡ لَيَأۡتِيَنِّي بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ

«birituni k’it’ati be’irigit’i ik’et’awalehu፡፡ weyimi be’irigit’i ‘āridewalehu፤ weyimi gilits’i beẖone āsireji yimet’anyali» (āle)
Surah An-Naml, Verse 21


فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ

(wefu) ‘iruk’i yaliẖonenimi gīzē k’oyē፡፡ ālemi «yalawek’ikewini negeri āwek’iku፡፡ kesebe’imi irigit’enyani werē āmet’ahulihi፡፡
Surah An-Naml, Verse 22


إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ

«inē yemitigezachewi yeẖonuchini sēti kenegerumi hulu yeteset’echinyi āgenyehu፡፡ le’iriswami talak’i zufani ālilati፡፡
Surah An-Naml, Verse 23


وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ

«irisiwanimi ḥizibochiwanimi ke’ālahi lēla let͟s’eḥāyi sīsegidu āgenyeḫwachewi፡፡ seyit’animi le’inesu širawochachewini shelimolachewali፡፡ ke’iwinetenyawimi menigedi āgidwachewali፡፡ silezīhi inesu (wede iwineti) āyimimerumi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 24


أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ

lezīya besemayatina bemidiri yetedebek’ewini lemīyawet’awi፣ yemitisheshigutinina yemitige lits’utinimi hulu lemīyawik’ewi ālahi inidayisegidu (seyit’ani āgidwachewali)፡፡
Surah An-Naml, Verse 25


ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩

ālahi kerisu lēla āmilaki yelemi፡፡ yetalak’u ‘ārishi (zufani) gēta newi፡፡
Surah An-Naml, Verse 26


۞قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

(suleyimanimi) āle «iwineti inide tenageriki weyimi kewishetamochu inide ẖoniki wedefīti inayaleni፡፡
Surah An-Naml, Verse 27


ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ

«yihinini debidabēyēni yizehi ẖīdi፡፡ wede’inerisumi t’alewi፡፡ kezīyami ke’inesu zeweri beli፡፡ mini ānidemīmelisumi temeliketi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 28


قَالَتۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبٞ كَرِيمٌ

(iriswami bederesati gīzē) ālechi «inanite memakiritochi hoyi! inē kibiri yalewi ts’iḥufi wedenē tet’ale፡፡
Surah An-Naml, Verse 29


إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

«irisu kesuleyimani newi፡፡ irisumi be’ālahi simi ijigi bet’ami ruḫiruḫi bet’ami āzanyi beẖonewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 30


أَلَّا تَعۡلُواْ عَلَيَّ وَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ

«be’inē layi ātikuru፡፡ tazazhochimi ẖonachihu wedenē nu፤ (yemīli newi)፡፡
Surah An-Naml, Verse 31


قَالَتۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَفۡتُونِي فِيٓ أَمۡرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمۡرًا حَتَّىٰ تَشۡهَدُونِ

«inanite memakiritochi hoyi! benegerē (yemībejewini) nigerunyi፡፡ isikemitigenyulinyi diresi ānidinimi negeri k’orach’i āyidelehumina» ālechi፡፡
Surah An-Naml, Verse 32


قَالُواْ نَحۡنُ أُوْلُواْ قُوَّةٖ وَأُوْلُواْ بَأۡسٖ شَدِيدٖ وَٱلۡأَمۡرُ إِلَيۡكِ فَٱنظُرِي مَاذَا تَأۡمُرِينَ

«inya yeḫāyili balebētochi yebiritu t’orimi balebētochi neni፡፡ gini ti‘izazu wede ānichī newi፡፡ mini inidemitazhīmi āsitewiyī፤» ālwati፡፡
Surah An-Naml, Verse 33


قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

(iriswami) ālechi «nigušochi ketemani (beḫāyili) begebubati gīzē yabelashuwatali፡፡ yetekeberu sewochiwanimi weradochi yaderigalu፡፡ inidezīhumi (inezīhi) yišeralu፡፡
Surah An-Naml, Verse 34


وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

«inēmi wede’inerisu gets’e bereketini yemilikina melikitenyochu bemini inidemīmelesu yemit’ebabek’i nenyi፡፡»
Surah An-Naml, Verse 35


فَلَمَّا جَآءَ سُلَيۡمَٰنَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالٖ فَمَآ ءَاتَىٰنِۦَ ٱللَّهُ خَيۡرٞ مِّمَّآ ءَاتَىٰكُمۚ بَلۡ أَنتُم بِهَدِيَّتِكُمۡ تَفۡرَحُونَ

(melikitenyawi) suleyimaninimi bemet’awi gīzē āle «begenizebi tiredunyalachihuni ālahimi yeset’enyi keset’achihu yebelet’e newi፡፡ yilik’unimi inanite begets’e bereketachihu tidesetalachihu፡፡»
Surah An-Naml, Verse 36


ٱرۡجِعۡ إِلَيۡهِمۡ فَلَنَأۡتِيَنَّهُم بِجُنُودٖ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخۡرِجَنَّهُم مِّنۡهَآ أَذِلَّةٗ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

«wede’inesu temelesi፡፡ le’inerisumi be’iriswa chilota belēlachewi serawīti inimet’abachewaleni፡፡ ke’iriswami inerisu yetewaredu ẖonewi be’irigit’i inawet’achewaleni» (āle)፡፡
Surah An-Naml, Verse 37


قَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَيُّكُمۡ يَأۡتِينِي بِعَرۡشِهَا قَبۡلَ أَن يَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ

«inanite mekwaninitochi hoyi! musilīmochi ẖonewi sayimet’unyi befīti zufaniwani yemīyamet’alinyi maninyachihu newi» āle፡፡
Surah An-Naml, Verse 38


قَالَ عِفۡرِيتٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَۖ وَإِنِّي عَلَيۡهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٞ

keganēni ḫāyilenyawi «kechilotihi kemenesatihi befīti inē irisuni āmet’alihalehu፡፡ inēmi be’irisu layi biritu tamanyi nenyi» āle፡፡
Surah An-Naml, Verse 39


قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمٞ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيّٞ كَرِيمٞ

ya irisu zenidi kemets’iḥāfu ‘iwik’eti yalewi sewi (yetegelets’ewi) «‘ayinihi wede ānite kememelesu befīti inē irisuni āmet’alihalehu» āle፤ (inidezīhumi āderege)፡፡ irisu zenidi regito bayewimi gīzē «yihi kegētayē chirota newi፡፡ yemamesegini weyimi yemikidi meẖonēni līmokirenyi (cherelinyi)፡፡ yamesegenemi sewi yemīyameseginewi lerasu newi፡፡ yekademi sewi gētayē ke’irisu tebik’ak’ī cheri newi» āle፡፡
Surah An-Naml, Verse 40


قَالَ نَكِّرُواْ لَهَا عَرۡشَهَا نَنظُرۡ أَتَهۡتَدِيٓ أَمۡ تَكُونُ مِنَ ٱلَّذِينَ لَا يَهۡتَدُونَ

«zufaniwani le’iriswa āsasitu፡፡ tawik’ewi inideẖone weyimi ke’inezīya kemayawek’uti tiẖoni inidehone፤ inayaleni፤» ālachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 41


فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ

bemet’achi gīzē፡- «zufanishi inidezīhi newini» tebalechi፡፡ «irisu liki irisu newi meselenyi» ālechi፡፡ (suleyimani) «ke’iriswa befītimi ‘iwik’etini teset’eni musilīmochimi neberini፤» (āle)፡፡
Surah An-Naml, Verse 42


وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعۡبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ إِنَّهَا كَانَتۡ مِن قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ

ke’ālahi lēla tigigezawi yeneberechiwinimi kelekelati፡፡ iriswa kekeḥadīwochi ḥizibochi neberechina፡፡
Surah An-Naml, Verse 43


قِيلَ لَهَا ٱدۡخُلِي ٱلصَّرۡحَۖ فَلَمَّا رَأَتۡهُ حَسِبَتۡهُ لُجَّةٗ وَكَشَفَتۡ عَن سَاقَيۡهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرۡحٞ مُّمَرَّدٞ مِّن قَوَارِيرَۗ قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

ḥinits’awini gibī tebalechi፡፡ bayechīwimi gīzē baḥiri newi bila t’eret’erechiwi፡፡ kebatochiwami gelet’echi፡፡ «irisu kemesitewati yeteleselese ḥinits’a newi» ālati፡፡ «gētayē hoyi! inē nefisēni bedeliku፡፡ kesuleyimanimi gari honyē le‘alemati gēta le’ālahi tazeziku» ālechi፡፡
Surah An-Naml, Verse 44


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمۡ فَرِيقَانِ يَخۡتَصِمُونَ

wede semudimi wenidimachewini swalīḥini ālahini tegezu bemaleti be’irigit’i lakinewi፡፡ wedīyawimi inesu yemīnetareku huleti ch’ifirochi ẖonu፡፡
Surah An-Naml, Verse 45


قَالَ يَٰقَوۡمِ لِمَ تَسۡتَعۡجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِۖ لَوۡلَا تَسۡتَغۡفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

«ḥizibochē hoyi! kemelikamu befīti bekifuwi (k’it’atini āmit’abini bemaleti) lemini tasichekulalachihā yitazenilachihu zenidi ālahini miḥiretini ātileminumini» ālachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 46


قَالُواْ ٱطَّيَّرۡنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَۚ قَالَ طَـٰٓئِرُكُمۡ عِندَ ٱللَّهِۖ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تُفۡتَنُونَ

«banitena ke’ānitemi gari baluti sewochi mikiniyati gedebīsochi ẖoni» āluti፡፡ «gedebīsinetachihu ālahi zenidi newi፤ yilik’unimi inanite yemitifetenu ḥizibochi nachihu» ālachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 47


وَكَانَ فِي ٱلۡمَدِينَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطٖ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ

beketemayitumi wisit’i bemidiri wisit’i yemīyabelashuna yemayasamiru zet’enyi sewochi neberu፡፡
Surah An-Naml, Verse 48


قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

«irisunina bētesebochuni lēlīti linigedili kezīyami lezemedu yebētesebochuni t’ifati (megedelachewini) ālayenimi፤ inyami iwinetenyochi neni linili be’ālahi temamalu» ālu፡፡
Surah An-Naml, Verse 49


وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

tenikolinimi mekeru፡፡ inerisumi yemayawek’u sīẖonu betenikolachewi āt’efanachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 50


فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ مَكۡرِهِمۡ أَنَّا دَمَّرۡنَٰهُمۡ وَقَوۡمَهُمۡ أَجۡمَعِينَ

yetenikolachewimi mech’eresha inidēti inidenebere inya inerisunimi ḥizibochachewinimi bemulu inidēti inidat’efanachewi temeliketi፡፡
Surah An-Naml, Verse 51


فَتِلۡكَ بُيُوتُهُمۡ خَاوِيَةَۢ بِمَا ظَلَمُوٓاْۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

inyīhimi bebedelachewi mikiniyati badowochi sīhonu bētochachewi nachewi፡፡ bezīhimi wisit’i lemīyawek’u ḥizibochi āsidenak’ī te‘amiri ālebeti፡፡
Surah An-Naml, Verse 52


وَأَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

inezīyanimi yamenutinina kekiḥideti yit’enek’ek’u yeneberutini ādani፡፡
Surah An-Naml, Verse 53


وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ

lut’inimi leḥizibochu bale gīzē (āsitawisi)፤ «inanite yemitayu sitiẖonu t͟s’eyafini negeri tišeralachihuni
Surah An-Naml, Verse 54


أَئِنَّكُمۡ لَتَأۡتُونَ ٱلرِّجَالَ شَهۡوَةٗ مِّن دُونِ ٱلنِّسَآءِۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ

«inanite kesētochi ālifachihu wenidochini lemekejeli timet’alachihuni be’iwinetu inanite yemitisasatu ḥizibochi nachehu፡፡»
Surah An-Naml, Verse 55


۞فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ

yeḥizibochumi melisi yelut’ini bētesebochi «keketemachihu āwit’u፡፡ inerisu yemīt’iraru sewochi nachewina» maleti iniji lēla ālineberemi፡፡
Surah An-Naml, Verse 56


فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

irisunina bētesebochunimi ādani፡፡ mīsitu፤ bicha sitik’eri፡፡ (bet’ifatu wisit’i) kek’erīwochu ādereginati፡፡
Surah An-Naml, Verse 57


وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

be’inerisumi layi (yedinigayi) zinabini āzenebinibachewi፡፡ yetesiferarīwochumi zinabi kefa፡፡
Surah An-Naml, Verse 58


قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ

(muḥāmedi hoyi) beli «misigana le’ālahi yigibawi፡፡ be’inezīyami bemeret’achewi barochu layi selami yiwiredi፡፡ ālahi belach’i newini weyisi ya yemīyagaruti (t’a‘oti)፡፡
Surah An-Naml, Verse 59


أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةٖ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ يَعۡدِلُونَ

weyimi ya semayatinina midirini yefet’erena kesemayimi le’inanite wihani yaweredewi (yibelit’ali weyisi yemīyagaruti) be’irisumi balewibeti yeẖonutini yetat’eru ātikilitochini zafiwani litabek’ilu lenanite chilota yalineberachihuni ābek’elini፡፡ ke’ālahi gari lēla āmilaki āleni (yelemi)፡፡ gini inerisu (ke’iwineti) yemīyazenebilu ḥizibochi nachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 60


أَمَّن جَعَلَ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنۡهَٰرٗا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٰسِيَ وَجَعَلَ بَيۡنَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ حَاجِزًاۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

weyimi ya midirini merigīya yaderegena bemekakelwami wenizochini yaderege፣ le’iriswami garawochini yaderege፣ behuletu baḥirochimi (bet’afach’una bech’ewi baḥiri) mekakeli giridoni yaderege (yibelit’alini weyisi yemīyagaruti) ke’ālahi gari lēla āmilaki āleni gini ābizanyochachewi āyawik’umi፡፡
Surah An-Naml, Verse 61


أَمَّن يُجِيبُ ٱلۡمُضۡطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكۡشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجۡعَلُكُمۡ خُلَفَآءَ ٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ

weyimi ya chigirenyani belemenewi gīzē yemīk’ebeli፣ mekeranimi yemīyasiwegidi፣ bemidirimi layi mitikochi yemīyaderegachihu፤ (yibelit’alini weyisi yemīyagaruti) ke’ālahi gari lēla āmilaki āleni t’ik’ītinimi ātigešets’umi፡፡
Surah An-Naml, Verse 62


أَمَّن يَهۡدِيكُمۡ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَمَن يُرۡسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشۡرَۢا بَيۡنَ يَدَيۡ رَحۡمَتِهِۦٓۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ تَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

weyimi ya beyebisina bebaḥiri ch’elemawochi wisit’i yemīmerachihu nefasochinimi kezinamu befīti ābisarī ẖonewi yemīliki (yibelit’alini weyisi yemīyagaruti) ke’ālahi gari lēla āmilaki āleni ālahi (be’irisu) kemīyagaruwachewi hulu lak’e፡፡
Surah An-Naml, Verse 63


أَمَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ وَمَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

weyimi ya mefit’erini yemījemiri kezīyami yemīmelisewi kesemayina kemidirimi sīsayini yemīset’achihu āmilaki (yibelit’alini weyisi yemīyagaruti) ke’ālahi gari lēla āmilaki āleni «iwinetenyochi inideẖonachihu፤ āsirejachihuni āmit’u» belachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 64


قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ

«besemayatina bemidiri yalewi hulu ruk’ini misit’īri āyawik’imi፡፡ gini ālahi (yawik’ewali)፡፡ mechē inidemīk’esek’esumi āyawik’umi» belachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 65


بَلِ ٱدَّـٰرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّنۡهَاۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ

be’iwineti yemech’ereshayituni ‘alemi (ẖunēta) mawek’achewi temwalani āyidelemi inerisu ke’iriswa bemet’erat’eri wisit’i nachewi፡፡ be’iwinetimi inerisu ke’iriswa ‘iwirochi nachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 66


وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبٗا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخۡرَجُونَ

inezīyami yekaduti ālu «inyami ābatochachinimi ‘āferi beẖoni gīzē inya (kemek’abiri) yeminiwet’a neni
Surah An-Naml, Verse 67


لَقَدۡ وُعِدۡنَا هَٰذَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

«yihinini inyami kefīti yeneberuti ābatochachinimi be’irigit’i tek’et’irenibetali፡፡ yihi yemejemerīyawochu sewochi teretochi iniji lēla āyidelemi» (ālu)፡፡
Surah An-Naml, Verse 68


قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

«bemidiri layi ẖīdu፡፡ ye’āmets’enyochimi mech’eresha inidēti inide nebere temeliketu» belachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 69


وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

be’inesumi layi ātizeni፡፡ kemīmekirubihimi negeri bech’inik’eti wisit’i ātiẖuni፡፡
Surah An-Naml, Verse 70


وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

«iwinetenyochimi inide ẖonachihu yihi k’et’ero mechē newi» yilalu፡፡
Surah An-Naml, Verse 71


قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي تَسۡتَعۡجِلُونَ

«yezīya yemitichakolubeti kefīlu le’inanite yek’erebe meẖonu teregagit’wali» belachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 72


وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ

gētahimi besewochi layi be’irigit’i yechirota balebēti newi፡፡ gini ābizanyawochachewi āyameseginumi፡፡
Surah An-Naml, Verse 73


وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعۡلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمۡ وَمَا يُعۡلِنُونَ

gētahimi libochachewi yemīdebik’utinina yemīgelits’utini yawik’ali፡፡
Surah An-Naml, Verse 74


وَمَا مِنۡ غَآئِبَةٖ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ

besemayina bemidiri wisit’i minimi yetedebek’e negeri yelemi gelach’i beẖonewi mets’iḥāfi wisit’i yale bīẖoni iniji፡፡
Surah An-Naml, Verse 75


إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

yihi k’uri’ani be’isira’ēli lijochi layi ye’inezīyani inerisu be’irisu yemīleyayubetini ābizanyawini yinegirali፡፡
Surah An-Naml, Verse 76


وَإِنَّهُۥ لَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

irisumi lemi’iminani memirīyana izineti newi፡፡
Surah An-Naml, Verse 77


إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُم بِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ

gētahi bemekakelachewi betikikili firidu yiferidali፡፡ irisumi āshenafīwi ‘āwak’īwi newi፡፡
Surah An-Naml, Verse 78


فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنَّكَ عَلَى ٱلۡحَقِّ ٱلۡمُبِينِ

be’ālahimi layi tet’ega፡፡ ānite gilits’i beẖonewi iwineti layi nehina፡፡
Surah An-Naml, Verse 79


إِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ

ānite mutanini ātasemami፡፡ denik’orowochinimi yemītewi ẖonewi bezoru gīzē t’irīni ātasemami፡፡
Surah An-Naml, Verse 80


وَمَآ أَنتَ بِهَٰدِي ٱلۡعُمۡيِ عَن ضَلَٰلَتِهِمۡۖ إِن تُسۡمِعُ إِلَّا مَن يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُم مُّسۡلِمُونَ

ānitemi (libe) ‘iwirochini ket’imetachewi āk’inyī āyidelehimi፡፡ be’ānik’ets’ochachini yemīyaminutini besitek’eri ātasemami፡፡ inerisu fits’umi tazazhochi nachewina፡፡
Surah An-Naml, Verse 81


۞وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

be’inerisumi layi (yek’it’ati) k’alu beteregaget’e gīzē sewochu be’ānik’ets’ochachini yemayaregagit’u inideneberu yemitinegirachewini inisisa le’inerisu kemidiri inawet’aleni፡፡
Surah An-Naml, Verse 82


وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ

keḥizibochumi hulu banik’et͟s’ochachini yemīyasitebabilutini ch’ifirochi yeminisebesibibetini k’eni (āsitawisi)፡፡ inesumi yikemekemalu፡፡
Surah An-Naml, Verse 83


حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُو قَالَ أَكَذَّبۡتُم بِـَٔايَٰتِي وَلَمۡ تُحِيطُواْ بِهَا عِلۡمًا أَمَّاذَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

bemet’umi gīzē (ālahi) yilachewali «be’ānik’ets’ochē iriswani bemawek’i yaladaresachihu sitihonu āsitebabelachihuni weyisi minini tišeru neberachihu»
Surah An-Naml, Verse 84


وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ

bemebedelachewimi be’inerisu layi k’alu yifets’emibachewali፡፡ inerisumi āyinagerumi፡፡
Surah An-Naml, Verse 85


أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِيَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ

inya lēlītini be’irisu wisit’i inidīyarifubeti k’eninimi yemīyasayi inidaderegini āyayumini lemīyaminu ḥizibochi bezīhi wisit’i te‘amiratochi ālubeti፡፡
Surah An-Naml, Verse 86


وَيَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَٰخِرِينَ

bek’enidumi bemīnefa k’eni besemayati wisit’i yalutina bemidirimi wisit’i yaluti hulu ālahi yeshawi negeri bicha sīk’eri bemīdenegit’u gīzē (yemīẖonewini āsitawisi)፡፡ hulumi yetenanesu ẖonewimi wederisu yimet’alu፡፡
Surah An-Naml, Verse 87


وَتَرَى ٱلۡجِبَالَ تَحۡسَبُهَا جَامِدَةٗ وَهِيَ تَمُرُّ مَرَّ ٱلسَّحَابِۚ صُنۡعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ أَتۡقَنَ كُلَّ شَيۡءٍۚ إِنَّهُۥ خَبِيرُۢ بِمَا تَفۡعَلُونَ

garawochinimi iriswa inide demena āsitelalefi yemitalifi sitiẖoni yek’omechi nati bilehi yemitasibati hona tayatalehi፡፡ yezīyani negeruni hulu yat’enekerewini ye’ālahini t’ibebi (temeliketi)፡፡ irisu bemitišeruti hulu wisit’i ‘āwak’ī newi፡፡
Surah An-Naml, Verse 88


مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرٞ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعٖ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ

bemelikami šira yemet’a sewi le’irisu ke’irisiwa yebelet’e minida ālilewi፡፡ inerisumi bezīya k’eni kedinigat’ē ts’et’itenyochi nachewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 89


وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَكُبَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فِي ٱلنَّارِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

bemet’ifomi yemet’u sewochi fītochachewi be’isati wisit’i yidefalu፡፡ «tišeruti yeneberachihutini iniji ātimenedumi» (yibalalu)፡፡
Surah An-Naml, Verse 90


إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

yetazezikuti yezīhichini āgeri gēta yanini kilili yaderegatini inidigigeza bicha newi፡፡ negerunimi hulu ye’irisu newi፡፡ kemusilīmochimi inidiẖoni tazizhalehu (belachewi)፡፡
Surah An-Naml, Verse 91


وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ

k’uri’aninimi inidanebi (tazizhalehu)፡፡ yetemerami sewi yemīmerawi le’irasu bicha newi፡፡ yetesasatemi sewi «inē ke’āsit’enik’ak’īwochi nenyi iniji lēla āyidelehumi» belewi፡፡
Surah An-Naml, Verse 92


وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَهَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

misiganami le’ālahi newi፡፡ te‘amiratochuni wedefīti yasayachiḫwali፡፡ «tawik’watimi’ālachihu» belachewi፡፡ gētahimi kemitišeruti hulu zenigī āyidelemi፡፡
Surah An-Naml, Verse 93


Author: Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib


<< Surah 26
>> Surah 28

Amharic Translations by other Authors


Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Amharic Translation By Muhammed Sadiq And Muhammed Sani Habib
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai