Surah Al-Ahzab Verse 37 - Turkish Translation by Ali Fikri Yavuz
Surah Al-Ahzabوَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِيٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ وَتُخۡفِي فِي نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَىٰهُۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٞ مِّنۡهَا وَطَرٗا زَوَّجۡنَٰكَهَا لِكَيۡ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٞ فِيٓ أَزۡوَٰجِ أَدۡعِيَآئِهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡهُنَّ وَطَرٗاۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولٗا
(Ey Rasulum), hem o zamanı hatırla ki, Allah’ın kendisine (Islam dinini) nimet verdigi, senin de kendisine (kolelikten azadı) ihsanda bulundugun kimseye (Zeyd’e soyle) diyordun: “- Zevceni (Zeyneb’i) nikahında tut (onu bosama). Allah’dan kork.” Nefsinde ise, Allah’ın acıga vuracagı seyi (sayet bosarsa onu nikahlarım niyyetini) gizliyordun, insanlardan da (bu hususta) sakınıyordun. Halbuki Allah, kendisinden sakınıp korkmana daha layıktı. Ne zaman ki Zeyd, o kadından ilisigini kesti, biz onu sana zevce yaptık ki, ogullukların iliskilerini kestikleri zevcelerini nikahlamakta muminlere bir gunah olmasın. (Artık ogullukların bosadıkları kadınlar, iddetleri cıktıktan sonra, babalıklar tarafından nikahlanabilir. Islamdan once yasak olarak yerlesen boyle bir adet, Allah’ın hikmeti icabı Islamda kaldırılmak uzere tatbikini bizzat Peygamberde bulmustur.) Allah’ın emri yerine getirilmistir