Surah Saba Verse 33 - Kendayan Translation by Unknown
Surah Sabaوَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَآ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَٰلَ فِيٓ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Man urakng-urakng nang dipadah lamah, bakata ka’ urakng-urakng nang nyombong- katn diri’, “(Nana’!) sabanarnya tipu daya(nyu) ka’ waktu malapm man siakng (nang ngalangi’ kami), katika kita’ nyaru’ kami supaya kami kapir ka’ Allah man nyadiatn sakutu-sakutu bagi–Nya”. Iaka’koa nyataatn panyasalatn katika iaka’koa nele’ siksatn. Man Kami pasangan tali rante ka’ tage’ urakng-urakng nang kapir. Iaka’koa nana’ dibalas, malaintatn sasue mang ahe nang udah iaka’koa karajaatn