Surah Saba Verse 33 - Tajik Translation by Www.islamhouse.com
Surah Sabaوَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَآ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَٰلَ فِيٓ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Onon, ki ʙa notavoni kasida suda ʙadand, ʙa kasone, ki gardankasi mekardand, megujand: «[Cunin nest] ʙalki najrangi saʙu ruz [-i sumo saʙaʙ sud, ki az hidojat ʙozmonem] ongoh, ki ʙa mo dastur medoded, ʙa Alloh taolo kofir savem va ʙarojas [dar qudrat va parastis] hamtojone qaror dihem». Onon hangome ki azoʙ [-i ilohi]-ro meʙinand, pusajmonii xudro [dar dil] pinhon mekunand va Mo ƣulu zancirhoro dar gardani onone, ki kufr varzidaand, meandozem. Ojo cuz [ʙa kajfari] on ci mekardand, mucozot mesavand