UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah As-Saaffat - Japanese Translation by Ryoichi Mita


وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا

Seizento retsu o nasu-sha-tachi ni oi te
Surah As-Saaffat, Verse 1


فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا

Karitate ou mono ni oi te
Surah As-Saaffat, Verse 2


فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا

Mata kunkai (no kuruān) o yomi kika seru mono ni oite, chikau
Surah As-Saaffat, Verse 3


إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ

Hontōni anata gata no kami wa, yuiitsu no omodearu
Surah As-Saaffat, Verse 4


رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ

Ten to ji, soshite sonoaida ni aru subete no mono no shu, mata hinode o tsukasa doru omodearu
Surah As-Saaffat, Verse 5


إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ

Hontōni ware wa, shinshin de kasō no ten o kazari
Surah As-Saaffat, Verse 6


وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ

(arrā no meirei ni) sakarau akuma ni taisuru mori to shita
Surah As-Saaffat, Verse 7


لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ

Kare-ra wa happō kara uta re, saikō no kaigi o nusumi kiku koto wa dekinai
Surah As-Saaffat, Verse 8


دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ

Gekitai sa rete, kare-ra wa towa no chōbatsu o ukeru
Surah As-Saaffat, Verse 9


إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ

Tōchō shi eta mono ga atte mo, hakunetsu no honō ga tsuiseki suru
Surah As-Saaffat, Verse 10


فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ

Kare-ra (makka no tashinkyō to) ni toe. `Kare-ra to ware no tsukutta mono (tenshi) no dochira ga tsuyoku tsukura rete iru ka.' Ware wa motomoto, nebari no aru doro de kare-ra o tsukutta nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 11


بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ

Anata wa kantan shite iru to iu no ni, kare-ra wa chōshō suru
Surah As-Saaffat, Verse 12


وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ

Keikoku sa rete mo, kare-ra wa keikoku o ukeirenai
Surah As-Saaffat, Verse 13


وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ

Mata kare-ra wa, shirushi o mite mo chōshō suru bakari
Surah As-Saaffat, Verse 14


وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ

Soshite kare-ra wa iu. `Kore wa akiraka ni majutsu ni chigai arimasen
Surah As-Saaffat, Verse 15


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

Watashi-tachi ga shinde tsuchi to hone ni natte kara,(mata) yobiokosa remashou ka
Surah As-Saaffat, Verse 16


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

Tōi sosen-tachi mo (issho nidesu ka) to iu
Surah As-Saaffat, Verse 17


قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ

Gen tte yaru ga ī. `Sonotōri. Anata gata wa iyashime rareru nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 18


فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ

Sore wa tada hitokoe no sakebidearu. Sonotoki kare-ra wa (osoroshī kōkei o) manoatari ni mite
Surah As-Saaffat, Verse 19


وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

ā nasakenai, kore ga shinpan no hidesu ka.' To iu
Surah As-Saaffat, Verse 20


هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Kore wa anata gata ga shinjinakatta kubun no hidearu
Surah As-Saaffat, Verse 21


۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

Fugi o okonatte ita-sha-tachi, sono tsuma-tachi, mata kare-ra ga arrā o sashioite hai shite ita mono-tachi o atsume nasai
Surah As-Saaffat, Verse 22


مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ

Kare-ra o hi goku e no michi ni tsurete ike
Surah As-Saaffat, Verse 23


وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ

Iya, kare-ra o mata sete oke. Kare-ra ni tazuneru koto ga aru
Surah As-Saaffat, Verse 24


مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ

Anata gata ga tasukeawanai no wa dō shita koto ka
Surah As-Saaffat, Verse 25


بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ

Iya, kyō bakari wa, kare-ra mo (shinpan ni) fuku suru
Surah As-Saaffat, Verse 26


وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

Kare-ra wa tagaini chikadzuki tazune au
Surah As-Saaffat, Verse 27


قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ

Ippō wa iu. `Hontōni anata gata wa, migi kara kimashita
Surah As-Saaffat, Verse 28


قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

Suruto tahō wa iu. `Iya, anata gata wa,(motomoto) shinjade wa arimasendeshita
Surah As-Saaffat, Verse 29


وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ

Mata, watashi-tachi wa anata gata ni oshitsukeru ken'i mo arimasendeshita. Soreni anata gata wa hangyaku no todeshita
Surah As-Saaffat, Verse 30


فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

Sore de omo no o kotoba ga, watashi-tachi ni jisshō sa reta ima, watashi-tachi wa,(chōbatsu o) ajiwawaneba naranai
Surah As-Saaffat, Verse 31


فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ

Watashi-tachi wa anata gata o mayowa setaga, watashi-tachi jishin mo mayotte ita nodesu
Surah As-Saaffat, Verse 32


فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ

Kōshite sonohi, kare-ra wa,(subete) tomoni chōbatsu o ukeru
Surah As-Saaffat, Verse 33


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

Hontōni ware wa kono yō ni tsumi o okashita mono o jobunsuru
Surah As-Saaffat, Verse 34


إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ

Kare-ra wa,`arrā no soto ni kami wa arimasen.' To tsuge rareru to, itsumo kōman ni natta
Surah As-Saaffat, Verse 35


وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ

Soshite,`kichigai shijin no tame ni, watashi-tachi no kamigami o sutete naru monodesu ka.' To itte ita
Surah As-Saaffat, Verse 36


بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Iya, kare wa shinri o motarashite,(kare izen no) yogen-sha-tachi (no Keisuke) o kakushō suru monodearu
Surah As-Saaffat, Verse 37


إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ

Anata gata wa, kanarazu itamashī chōbatsu o ajiwaudearou
Surah As-Saaffat, Verse 38


وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Dōse mina anata gataga okonatta koto no mukuidearu
Surah As-Saaffat, Verse 39


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

Daga arrā no chūseina shimo be-tachi wa,-betsudearu
Surah As-Saaffat, Verse 40


أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ

Sorera no mono ni wa, sadame no onkei ga ari
Surah As-Saaffat, Verse 41


فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ

(yorokobashī) kajitsu, soshite eiyo ga (sadzuke rare)
Surah As-Saaffat, Verse 42


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

shifuku no rakuen no naka de
Surah As-Saaffat, Verse 43


عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ

nedoko no ue de mukaiau
Surah As-Saaffat, Verse 44


يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ

Kiyoi izumi kara kunda hai wa, kare-ra ni yukiwatari
Surah As-Saaffat, Verse 45


بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّـٰرِبِينَ

mashiro (na bishu wa), nomu mono ni kokochiyoi ama-sa
Surah As-Saaffat, Verse 46


لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ

Kore wa, zutsū o moyōsazu, yowa se mo shinai
Surah As-Saaffat, Verse 47


وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ

Mata kare-ra no soba ni wa, fushime-gachina ōkī me (no otome) ga iru
Surah As-Saaffat, Verse 48


كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ

Ka no on'na-ra wa, chūibukaku mamora rete iru tamago no yō
Surah As-Saaffat, Verse 49


فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

Yagate kare-ra wa, tagaini chikadzuki tazune au
Surah As-Saaffat, Verse 50


قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ

Kare-ra no hitori ga, kuchi o kitte iu. `Watashi ni hitori no shitashī tomo ga imashita
Surah As-Saaffat, Verse 51


يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ

Kare wa itte ita. “Anata made (fukkatsu no hi o) shinjite iru nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 52


أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

Watashi-tachi ga shinde tsuchi to hone ni natte kara, hontōni shinpan sa reru nodeshou ka.”
Surah As-Saaffat, Verse 53


قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

Mata itta. `Mā minasan mioroshite mi nasai
Surah As-Saaffat, Verse 54


فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ

Sokode kare ga miorosu to, hi goku no tadanaka ni kare no sugata ga mieta
Surah As-Saaffat, Verse 55


قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ

Kare wa itta. `Arrā ni kakete, anata wa mōsukoshi de watashi o hametsu sa seru tokorodeshita
Surah As-Saaffat, Verse 56


وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ

Moshi omo no onmegumi ga nakattanaraba, watashi wa kanarazu hikitate rareru mono no naka ni itadeshou
Surah As-Saaffat, Verse 57


أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ

Watashi-tachi (rakuen no nakama) wa, saisho no shi dakede mata
Surah As-Saaffat, Verse 58


إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

shinu koto wa nai nodesu ka. Mata, watashi-tachi ga, chōbatsu o ukeru koto wa nai nodeshou ka
Surah As-Saaffat, Verse 59


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Sōdearunara kore wa, shijō no kōfuku no jōjudesu
Surah As-Saaffat, Verse 60


لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ

Kono yōna koto no tame ni, kōdō shi doryoku subekidesu
Surah As-Saaffat, Verse 61


أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

Sore wa kekkōna kantaide wanai ka. Soretomo zakkūmu no ki (o toru no) ka
Surah As-Saaffat, Verse 62


إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّـٰلِمِينَ

Ware wa kono ki o fugi o okonau mono e no kokoromi to shite, yōi shita nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 63


إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ

Sore wa jigoku no soko ni haeru ki de
Surah As-Saaffat, Verse 64


طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

sono jitsuwa, akuma no atama no yōdearu
Surah As-Saaffat, Verse 65


فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

Kare-ra wa kore o tabete, hara wa sore de ibbai
Surah As-Saaffat, Verse 66


ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ

Sore kara ue ni futtō suru yu o sosogi tasa re
Surah As-Saaffat, Verse 67


ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ

sorekara hi goku ni kaeri tsuku nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 68


إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ

Kare-ra wa sosen no mayotte ita no o mitomenagara mo
Surah As-Saaffat, Verse 69


فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ

sono ashiato o isoide (aruite) ita nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 70


وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Mukashi no ōku no sosen-tachi mo, tashika ni mayotte ita
Surah As-Saaffat, Verse 71


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

Daga ware wa kare-ra ni, kanarazu keikoku-sha o noko wa shita
Surah As-Saaffat, Verse 72


فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ

Miruga ī. Keikoku sa rete mo mushi shita mono no saigo ga, dōdeatta ka o
Surah As-Saaffat, Verse 73


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

(Daga) arrā no chūseina shimo be-tachi wa,-betsudearu
Surah As-Saaffat, Verse 74


وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ

Katsute nūfu wa ware ni aigan shita. Ware wa mottomo sugureta ōtō-shadearu
Surah As-Saaffat, Verse 75


وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

Ware wa, kare to sono kazoku o dainan kara sukutta
Surah As-Saaffat, Verse 76


وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ

Soshite kare no shison o ikinokora seta
Surah As-Saaffat, Verse 77


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

Mata ato no iku sedai ni watari, kare no tame ni (shukufuku no kotoba o) tometa
Surah As-Saaffat, Verse 78


سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ

Banbutsu (ningen, tenshi, Jin) no naka de tokuni nūfu no ue ni heian'are.' To (ware kara no arigatai o kotoba o)
Surah As-Saaffat, Verse 79


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Ware wa kono yō ni, tadashī okonai no mono ni mukuiru
Surah As-Saaffat, Verse 80


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hontōni kare wa, shinjinbukai waga shimo bedeatta
Surah As-Saaffat, Verse 81


ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

Sorekara ware wa sono soto no mono o, obore saseta
Surah As-Saaffat, Verse 82


۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ

Mata kare no kōkei-sha no nakaniha iburāhīmu ga ita
Surah As-Saaffat, Verse 83


إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ

Kare ga junseina kokoro o motte kare no omo no moto ni yattekita ori ni
Surah As-Saaffat, Verse 84


إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ

jibun no chichi ya sono ichizoku ni mukatte itta. `Anata gata no sūhai suru mono wa nanidesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 85


أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

Arrā o sashioite 瞞 Shi no kamigami o o nozomina nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 86


فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ittai, ban'yū no omo ni tsuite, anata gata wa dono yō ni kangaete oidena nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 87


فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ

Sonotoki kare wa Moroboshi o hitome mite
Surah As-Saaffat, Verse 88


فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ

itta. `Watashi wa, hontōni (kokoro ga) itamu
Surah As-Saaffat, Verse 89


فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ

Hitobito wa kare ni se o mukete satta
Surah As-Saaffat, Verse 90


فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ

Sonotoki kare (iburāhīmu) wa, kare-ra no kamigami ni mukatte itta. `Anata gata wa tabenai nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 91


مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ

Anata gata wa, dōshitemo no o iwanai nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 92


فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ

Sokode kare wa, kare-ra (gūzō) o migite de utta
Surah As-Saaffat, Verse 93


فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ

Sonotoki hitobito wa, awatete kare no sho e yattekita
Surah As-Saaffat, Verse 94


قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ

Suruto kare wa itta. `Anata gata wa,(jibun de) kizanda mono o sūhai suru nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 95


وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ

Hontōni arrā wa, anata gata o tsukuri, mata anata gataga, tsukuru mono o mo (tsukura reru)
Surah As-Saaffat, Verse 96


قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ

Hitobito wa itta. `Kare (iburāhīmu) no tame ni ro o kizuki, moesakaru hi no naka ni nagekomi nasai
Surah As-Saaffat, Verse 97


فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

Kono yō ni kare ni sakubō o meguraseyou to shitaga, ware wa kare-ra o sanzan'na me ni awa seta
Surah As-Saaffat, Verse 98


وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

Kare wa itta. `Watashi wa omo no omoto ni ikou. Kanarazu watashi o michibika rerudearou
Surah As-Saaffat, Verse 99


رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Omo yo, tadashī jinbutsu ni naru yōna (musuko) o, watashi ni o sazuke kudasai
Surah As-Saaffat, Verse 100


فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ

Sorede ware wa, yasashī omoiyari no aru danji o (sazukeru to iu) kippō o tsutaeta
Surah As-Saaffat, Verse 101


فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ

(Kono-ko ga) kare to tomoni hataraku toshigoro ni natta toki, kare wa itta. `Musuko yo, watashi wa anata o gisei ni sasageru yume o mimashita. Sā, anata wa dō kangaeru nodesu ka.' Kare wa (kotaete) itta. `Chichiyo, anata ga meiji rareta yō ni shite kudasai. Moshi arrā ga o nozominaraba, watashi ga taeshinobu koto ga o wakarideshou
Surah As-Saaffat, Verse 102


فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ

Sokode kare-ra ryōnin wa (meirei ni) fuku shite, kare (kodomo) ga gaku o (ji ni tsuke) utsubuse ni natta toki
Surah As-Saaffat, Verse 103


وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَـٰٓإِبۡرَٰهِيمُ

ware wa tsugeta. `Iburāhīmu yo
Surah As-Saaffat, Verse 104


قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Anata wa tashika ni ano yume o jissen shita. Hontōni ware wa, kono yō ni tadashī okonai o suru mono ni mukuiru
Surah As-Saaffat, Verse 105


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَـٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ

Kore wa akiraka ni kokoromideatta
Surah As-Saaffat, Verse 106


وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ

Ware wa ōkina gisei de kare o aganai
Surah As-Saaffat, Verse 107


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

suenagaku kare no tame ni (kono shukufuku o) tometa
Surah As-Saaffat, Verse 108


سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ

Iburāhīmu ni heian'are.'(To itte)
Surah As-Saaffat, Verse 109


كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kono yō ni ware wa, tadashī okonai o suru mono ni mukuiru
Surah As-Saaffat, Verse 110


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hontōni kare wa, waga shinjinbukai shimo bedeatta
Surah As-Saaffat, Verse 111


وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Mata ware wa tadashī jinbutsu, yogen-sha isuhāku no (tanjō no) kippō o kare ni tsutaeta
Surah As-Saaffat, Verse 112


وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ

Soshite ware wa, kare to isuhāku o shukufuku shita. Daga kare-ra no shison no nakaniha tadashī okonai o suru mono mo ari, mata akiraka ni mizukara o sokonau mono mo atta
Surah As-Saaffat, Verse 113


وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Ware wa, mūsā to hārūn ni onkei o hodokoshita
Surah As-Saaffat, Verse 114


وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

Mata kare-ra ryōnin, soshite sono min o ōkina sainan kara sukuidashi
Surah As-Saaffat, Verse 115


وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

ware ga tasuketa tame ni kare-ra wa (sono kon'nan o) kokufuku suru koto ga dekita
Surah As-Saaffat, Verse 116


وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ

Nao ware wa, ryōnin ni (jiri o) meiryō ni sa seru keiten o sazuke
Surah As-Saaffat, Verse 117


وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

kare-ra o tadashī michi ni michibiita
Surah As-Saaffat, Verse 118


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

Ware wa ato no iku sedai ni watari, kare-ra no tame ni (kono shukufuku o) tometa
Surah As-Saaffat, Verse 119


سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Mūsā to hārūn ni heian'are.'(To itte)
Surah As-Saaffat, Verse 120


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kono yō ni ware wa, tadashī okonai o suru mono ni mukuiru
Surah As-Saaffat, Verse 121


إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hontōni kare-ra ryōnin wa shinjinbukai waga shimo bedeatta
Surah As-Saaffat, Verse 122


وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Hontōni iruyāsu mo, shitodeatta
Surah As-Saaffat, Verse 123


إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

Kare ga sono min ni kō itta toki o omoe. `Anata gata wa omo o osorenai nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 124


أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ

Anata gata wa bāru ni inotte, saikō no sōzōnushi (arrā) o misuteru nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 125


ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Arrā koso anata gata no shu, mukashi no fuso-tachi no omode wa nai nodesu ka
Surah As-Saaffat, Verse 126


فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

Daga kare-ra wa kare (iruyāsu) o uso-tsukidearu to shita. Dakara kanarazu (shobatsu ni) nozomudearou
Surah As-Saaffat, Verse 127


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

(Kare-ra no naka) keiken'na, arrā no shimo be wa betsudearu
Surah As-Saaffat, Verse 128


وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

Ware wa ato no iku sedai ni watari, kare no tame ni (kono shukufuku o) tometa
Surah As-Saaffat, Verse 129


سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ

Iruyāsu ni heian'are.'(To itte)
Surah As-Saaffat, Verse 130


إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Kono yō ni ware wa, tadashī okonai o suru mono ni mukuiru
Surah As-Saaffat, Verse 131


إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hontōni kare wa shinjinbukai waga shimo bedeatta
Surah As-Saaffat, Verse 132


وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Rūto mo (ware ga) tsukawashita monodeatta
Surah As-Saaffat, Verse 133


إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

Miyo, ware wa kare to sono kazoku no subete o sukutta
Surah As-Saaffat, Verse 134


إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

Ato ni nokoru mono no naka ni ita, rōba no soto wa
Surah As-Saaffat, Verse 135


ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

Sōshite ware wa,-gai no mono o horoboshite shimatta
Surah As-Saaffat, Verse 136


وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ

Anata gata wa kare-ra no (iseki no) katawara o, hiru
Surah As-Saaffat, Verse 137


وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

yoru kayotte iru. Anata gata wa sore demo satoranai no ka
Surah As-Saaffat, Verse 138


وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Hontōni yūnusu mo, shitodeatta
Surah As-Saaffat, Verse 139


إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

Kare ga (ni o) mansai shita fune ni (notte) nogareta toki
Surah As-Saaffat, Verse 140


فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ

kare wa kuji o hiite, makete shimatta
Surah As-Saaffat, Verse 141


فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ

(Soshite umi ni nagekoma reruto) taigyo ni marunomi ni sa re, kare wa jiseki no nen ni kara reta
Surah As-Saaffat, Verse 142


فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ

Kare ga (kaigo shite omo o) tataenakattanaraba
Surah As-Saaffat, Verse 143


لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

kare-ra (hitobito) ga (fukkatsu shite) okosa reru hi made, kanarazu kare wa sakana no haranouchi ni tomattadearou
Surah As-Saaffat, Verse 144


۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ

Daga ware wa, arehateta (kishibe) ni kare o uchiageta. Kare wa yande ita
Surah As-Saaffat, Verse 145


وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ

Ware wa kare no ue ni, 1-pon no Hisago ki o shigera se (kage o tsukutta)
Surah As-Saaffat, Verse 146


وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ

Soshite 10 man-ri, matawa sore ijō (no min) ni kare o tsukawashita
Surah As-Saaffat, Verse 147


فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ

Kare-ra ga shinkō ni haittanode, ware wa shibashi gense no kyōraku o yurushita
Surah As-Saaffat, Verse 148


فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ

Sate kare-ra ni toe. `Anata gata no omo wa musume o mochi, kare-ra (makka no tashinkyō to) wa musuko o motsu to iu no ka
Surah As-Saaffat, Verse 149


أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ

Soretomo kare-ra wa, ware ga tenshi-tachi o on'na ni tsukutta to shōgen suru no ka
Surah As-Saaffat, Verse 150


أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ

Miyo, kare-ra no iu koto wa tsukurigotodearu
Surah As-Saaffat, Verse 151


وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

Arrā ga ko o umareru to wa, kare-ra mo uso-tsuki no todearu
Surah As-Saaffat, Verse 152


أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ

Kare wa musuko yori mo, musume o erabareru to suru no ka
Surah As-Saaffat, Verse 153


مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

Dō shita no ka. Anata gata wa dō handan suru no ka
Surah As-Saaffat, Verse 154


أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Anata gata wa nao kunkai o ukeirenai no ka
Surah As-Saaffat, Verse 155


أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ

Soretomo anata gata ni meiryōna ken'nō ga aru no ka
Surah As-Saaffat, Verse 156


فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Anata gata no iu koto ga shinjitsunaraba, anata gata no keiten o dashite mi nasai
Surah As-Saaffat, Verse 157


وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

Kare-ra wa, kare to Jin wa shinruidearu to itte iru. Daga Jin wa jibun-tachi ga (chōbatsu ni) nozomu koto o yoku shitte iru
Surah As-Saaffat, Verse 158


سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

Arrā ni tatae are. (Kare wa) kare-ra ga haisuru mono kara (chōzetsu nasa reru)
Surah As-Saaffat, Verse 159


إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

Daga kenkyo ni hōshi suru arrā no shimo be-tachi wa,-betsudearu
Surah As-Saaffat, Verse 160


فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ

Daga anata gata ni shite mo, anata gataga sūhai suru monode mo
Surah As-Saaffat, Verse 161


مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ

kare ni hankō shite (shinja-tachi o) yūwaku suru koto ga dekiyou ka
Surah As-Saaffat, Verse 162


إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ

Moesakaru hi de, yaka reru mono wa betsuni shite
Surah As-Saaffat, Verse 163


وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ

(Seiretsu shite iru-sha-tachi ga iu. ) `Watashi-tachi wa onōno sadame no busho o motte imasu
Surah As-Saaffat, Verse 164


وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ

Watashi-tachi wa (hōshi no tame) seiretsu shite
Surah As-Saaffat, Verse 165


وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ

tsutsushinde (arrā o) tatae 唱念 Shimasu
Surah As-Saaffat, Verse 166


وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ

Mata, kare-ra wa itsumo itte ita
Surah As-Saaffat, Verse 167


لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Moshi watashi-tachi ga, mukashikara kunkai o motte itanara
Surah As-Saaffat, Verse 168


لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

Watashi-tachi mo, tashika ni arrā no kenkyona shimo bedeattadeshou
Surah As-Saaffat, Verse 169


فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

Tokoroga (jissai ni kuruān ga atae rarereba) sore o kyohi suru.Daga mamonaku kare-ra wa shirudearou
Surah As-Saaffat, Verse 170


وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Tashikani ware no kotoba wa, waga tsukawashita shimo be-tachi ni sudeni kudasa rete iru
Surah As-Saaffat, Verse 171


إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

Kare-ra wa, kanarazu tasuke rareyou
Surah As-Saaffat, Verse 172


وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

Hontōni ware no gunzei wa, kanarazu shōri o eru nodearu
Surah As-Saaffat, Verse 173


فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ

Anata (muhanmado) wa kare-ra kara shibarakunoaida tōzakatte
Surah As-Saaffat, Verse 174


وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

kare-ra o kanshi shi nasai. Yagate, kare-ra wa mezamerudearou
Surah As-Saaffat, Verse 175


أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

Daga kare-ra wa, waga chōbatsu o isogi motomete iru
Surah As-Saaffat, Verse 176


فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ

Daga sore ga jissai ni kare-ra ni kudaru to, sore made keikoku o ukete iru dake ni nezame no warui asa to narou
Surah As-Saaffat, Verse 177


وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ

Sorede anata wa kare-ra kara shibarakunoaida tōzakatte
Surah As-Saaffat, Verse 178


وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

kare-ra o kanshi shi nasai. Yagate, kare-ra mo mezamerudearou
Surah As-Saaffat, Verse 179


سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

Anata no shu, itoku no shu, kare-ra ga haisuru mono kara (chōzetsu nasa reru) omo ni tatae are
Surah As-Saaffat, Verse 180


وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Shito-tachi ni heian'are
Surah As-Saaffat, Verse 181


وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ban'yū no shu, arrā ni tatae are
Surah As-Saaffat, Verse 182


Author: Ryoichi Mita


<< Surah 36
>> Surah 38

Japanese Translations by other Authors


Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai