Surah An-Nisa Verse 11 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah An-Nisaيُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Xudo dar ʙorai farzandonaton ʙa şumo suporiş mekunad, ki sahmi pisar ʙaroʙari saxmi du duxtar ast. Va agar duxtar ʙoşand va ʙeş az du tan, du savvumi meros az onhost. Va agar jak duxtar ʙuvad, nisf ʙarad va agar murdaro farzande ʙoşad, har jak az padaru modar jak şaşumi merosro ʙarad. Va agar farzande nadoşta ʙoşad va merosʙaron tanho padaru modar ʙoşand, modar jak savvumi doroiro ʙarad. Ammo agar ʙarodaron doşta ʙoşad, sahmi modar pas az ançomi vasijjate, ki karda va ʙa'di pardoxti qarzi ū jak şaşum ʙoşad. Va şumo namedoned, ki az padaronu pisaronaton kadom jak şumoro foidanoktar ast. Inho hukmi Xudost, ki Xudo donovu hakim ast