Surah An-Nisa Verse 24 - Spanish Translation by Muhammad Isa Garcia
Surah An-Nisa۞وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Las mujeres decentes y honestas son prohibidas, excepto que sea tomando su mano a traves de un contrato de matrimonio. Esta es la ley de Dios. Fuera de las prohibiciones, es licito que busquen casarse pagando la dote correspondiente, pero con intension de matrimonio y no de fornicar. Es una obligacion dar a la mujer la dote convenida una vez consumado el matrimonio. Pero no incurren en falta si despues de haber cumplido con esta obligacion legal, deciden algo distinto de mutuo acuerdo. Dios es Sabio, todo lo sabe