Surah An-Nisa Verse 25 - Telugu Translation by Abdul Raheem Mohammad Moulana
Surah An-Nisaوَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلًا أَن يَنكِحَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَٰتٍ غَيۡرَ مُسَٰفِحَٰتٖ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخۡدَانٖۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَٰحِشَةٖ فَعَلَيۡهِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
mariyu mīlō evarikainā svatantrulaina musliṁ strīlanu, vivāhaṁ cēsukunē stōmata lēkuṇṭē, appuḍu mī svādhīnanlō unna musliṁ lainaṭuvaṇṭi bānisa strīlanu vivāhamāḍavaccu. Mariyu allāh ku mī viśvāsaṁ gurin̄ci telusu. Mīrantā okē oka vargāniki cendina vāru. (Okari kokaru sambandhin̄cina vāru), anduvalla vāri sanrakṣakula anumatitō vāritō vivāhaṁ cēsukoni, dharmaprakāraṅgā vāri strī śulkaṁ (mahr) ivvaṇḍi. Idi vārini vivāha bandhanlō surakṣitaṅgā un̄caṭāniki,svēcchā kāmakrīḍalaku digakuṇḍā un̄caṭāniki mariyu doṅgacāṭu sambandhālu ērparacukōkuṇḍā un̄caṭāniki (ādēśin̄cabaḍindi). Vāru (ā bānisa strīlu) vivāha bandhanlō rakṣaṇa pondina taruvāta kūḍā vyabhicārāniki pālpaḍitē, svatantrulaina strīlaku vidhin̄cē śikṣalōni sagaṁ śikṣa vāriki vidhin̄caṇḍi. Idi mīlō pāpabhīti galavāriki vartistundi. Okavēḷa mīru nigrahaṁ pāṭistē adi mīkē man̄cidi. Mariyu allāh kṣamāśīluḍu. Apāra karuṇāpradāta