UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Ghafir - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim


حمٓ

Ha. Mim
Surah Ghafir, Verse 1


تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ

Kinh Sach (Qur'an) do Allah, Đang Toan Nang, Đang Toan Tri ban xuong
Surah Ghafir, Verse 2


غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

Đang tha thu toi loi, chap nhan viec sam hoi, nhung nghiem khac trong viec trung phat, Đang ban bo (an hue). Khong co Thuong Đe nao ca duy chi Ngai (la Thuong Đe). Tat ca đeu tro ve gap Ngai
Surah Ghafir, Verse 3


مَا يُجَٰدِلُ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَلَا يَغۡرُرۡكَ تَقَلُّبُهُمۡ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

Khong ai tranh cai ve cac dau hieu cua Allah ngoai nhung ke khong co đuc tin. Boi the, cho đe cho su tung hoanh cua chung trong xu lam Nguoi (Muhammad) bi mac lua
Surah Ghafir, Verse 4


كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۖ وَهَمَّتۡ كُلُّ أُمَّةِۭ بِرَسُولِهِمۡ لِيَأۡخُذُوهُۖ وَجَٰدَلُواْ بِٱلۡبَٰطِلِ لِيُدۡحِضُواْ بِهِ ٱلۡحَقَّ فَأَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ

Truoc chung, nguoi dan cua Nuh va sau chung, cac lien minh (tong pham) đa phu nhan (cac Su Gia cua ho); moi mot cong đong đeu am muu chong lai Su Gia cua ho đe mong triet ha Y va dung loi le nguy bien đe tranh luan hau dap tat Chan Ly; nhung TA đa bat phat ho. Boi the, (hay xem) viec trung phat cua TA khung khiep nhu the nao
Surah Ghafir, Verse 5


وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ

Loi cua Thuong Đe cua Nguoi (Muhammad) đoi voi nhung ke khong co đuc tin đeu la that rang chung se la nhung nguoi ban cua hoa nguc
Surah Ghafir, Verse 6


ٱلَّذِينَ يَحۡمِلُونَ ٱلۡعَرۡشَ وَمَنۡ حَوۡلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيُؤۡمِنُونَ بِهِۦ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْۖ رَبَّنَا وَسِعۡتَ كُلَّ شَيۡءٖ رَّحۡمَةٗ وَعِلۡمٗا فَٱغۡفِرۡ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَٱتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

Nhung vi (Thien Than) mang Ngai Vuong cua Allah va nhung vi (Thien Than) đung hau xung quanh no đeu tan duong Loi ca tung Thuong Đe cua ho va tin tuong noi Ngai; va cau xin su tha thu cho nhung ai co đuc tin, thua: “Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai lay Đuc Khoan dung va su Hieu biet (cua Ngai) ma bao trum tat ca moi vat. Xin Ngai tha thu cho nhung ai quay ve sam hoi (voi Ngai) va tuan theo con đuong cua Ngai va cuu vot ho khoi hinh phat cua hoa nguc
Surah Ghafir, Verse 7


رَبَّنَا وَأَدۡخِلۡهُمۡ جَنَّـٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدتَّهُمۡ وَمَن صَلَحَ مِنۡ ءَابَآئِهِمۡ وَأَزۡوَٰجِهِمۡ وَذُرِّيَّـٰتِهِمۡۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

“Lay Thuong Đe cua bay toi! Xin Ngai cho ho đuoc vao nhung ngoi Vuon Vinh Cuu (thien đang) ma Ngai đa hua voi ho va nguoi đao đuc trong so cha me, vo chong va con cai cua ho boi vi Ngai la Đang Toan Nang, Đang Chi Minh
Surah Ghafir, Verse 8


وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

“Va bao ve khoi đieu xau xa (toi loi). Va ai đuoc Ngai cuu vot khoi đieu xau xa vao Ngay (Phan Xu) đo thi chac chan se đuoc Ngai khoan dung. Va đo la mot thang loi ve vang nhat.”
Surah Ghafir, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنَادَوۡنَ لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ مِن مَّقۡتِكُمۡ أَنفُسَكُمۡ إِذۡ تُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلۡإِيمَٰنِ فَتَكۡفُرُونَ

Qua that, nhung ai khong co đuc tin se bi mang: “Chac chan Allah ghet bo cac nguoi con hon viec cac nguoi ruong ghet lan nhau khi cac nguoi đuoc moi chap nhan đuc tin nhung cac nguoi đa tu choi.”
Surah Ghafir, Verse 10


قَالُواْ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثۡنَتَيۡنِ وَأَحۡيَيۡتَنَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَٱعۡتَرَفۡنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلۡ إِلَىٰ خُرُوجٖ مِّن سَبِيلٖ

Chung se thua: “Lay Thuong Đe cua bay toi! Ngai đa lam cho bay toi chet hai lan va song hai lan. Bay gio bay toi thu nhan toi cua bay toi. The co loi thoat nao ra khoi (hoa nguc) hay chang?”
Surah Ghafir, Verse 11


ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ

(Se co loi bao chung:) “Nhu the la vi khi Allah, Đang Duy Nhat đuoc khan vai (trong loi cau nguyen) thi cac nguoi phu nhan; va neu co cac than linh nao đuoc cau nguyen cung voi Ngai (Allah) thi cac nguoi tin tuong. Boi the, viec phan xu la cua Allah, Đang Toi Cao, Đang Vi Đai.”
Surah Ghafir, Verse 12


هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ

Ngai la Đang trung bay cho cac nguoi thay cac dau hieu cua Ngai va ban bong loc (nuoc mua) tu tren troi xuong cho cac nguoi va chi ai biet sam hoi moi ghi nho
Surah Ghafir, Verse 13


فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Do đo, hay thanh tam cau nguyen Allah, triet đe than phuc chi rieng Ngai dau rang nhung ke vo đuc tin ghet đieu đo
Surah Ghafir, Verse 14


رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ

(Allah) toii cao ve cap bac, Chu nhan cua Ngai Vuong. Ngai phai Ruh (Jibril) mang Mac Khai theo Menh Lenh cua Ngai xuong gap nguoi nao ma Ngai muon trong so bay toi cua Ngai đe nguoi đo canh bao nhan loai ve Ngay Gap Go (phuc sinh)
Surah Ghafir, Verse 15


يَوۡمَ هُم بَٰرِزُونَۖ لَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنۡهُمۡ شَيۡءٞۚ لِّمَنِ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَۖ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ

Ngay ma tat ca se phai đen trinh dien. Khong mot đieu (toi loi) nao cua ho co the giau giem khoi Allah. Quyen hanh (Phan Xu) vao Ngay đo se thuoc ve ai? Thuoc ve Allah, Đang Duy Nhat, Đang Toi Thuong
Surah Ghafir, Verse 16


ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۚ لَا ظُلۡمَ ٱلۡيَوۡمَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Vao Ngay đo, moi nguoi (linh hon) se đuoc tuong thuong ve cong trinh cua minh. Se khong co viec (xet xu) bat cong vao Ngay đo. Qua that, Allah rat nhanh trong viec thanh toan (viec tuong thuong va trung phat)
Surah Ghafir, Verse 17


وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ

Va hay canh bao ho ve Ngay (phuc sinh) đang tien đen gan, Ngay ma nhung qua tim se nhay thot len co hong, lam nghet tho. Nhung ke lam đieu sai quay se khong co ban be hoac nguoi can thiep nao đe nho cay
Surah Ghafir, Verse 18


يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ

(Allah) biet ro đieu gian xao noi cap mat cua ho va đieu (doi tra) giau kin trong long (cua ho)
Surah Ghafir, Verse 19


وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Va Allah se phan quyet bang su That, trong luc nhung ke ma ho khan vai ngoai Ngai se khong quyet đinh đuoc gi ca. Ro that Allah Ngai la Đang Hang Nghe, Đang Hang Thay
Surah Ghafir, Verse 20


۞أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُواْ هُمۡ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٖ

Va ha ho khong đi du lich tren trai đat đe xet xem ket cuoc cua nhung ai đa song truoc ho ra sao? Chung manh hon ho ve quyen luc va di tich ma chung con đe lai tren trai đat. Nhung Allah bat phat chung vi toi loi cua chung. Va khong co ai che cho chung khoi (su trung phat cua) Allah
Surah Ghafir, Verse 21


ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُواْ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ قَوِيّٞ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Nhu the la vi cac Su Gia cua chung đa đen gap chung voi nhung bang chung ro ret, nhung chung khong tin tuong, cho nen Allah bat phat chung. Qua that, Ngai Đang Hung Manh va trung phat rat nghiem khac
Surah Ghafir, Verse 22


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

Va chac chan TA đa cu Musa mang cac Phep La cua TA voi mot tham quyen ro ret
Surah Ghafir, Verse 23


إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرٞ كَذَّابٞ

Đen gap Fir-'awn, Haman va Qorun nhung chung bao (Musa) la mot ten phu thuy, mot ten noi doi
Surah Ghafir, Verse 24


فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ

Va khi Y (Musa) mang Chan Ly tu TA đen cho chung, chung bao: “Hay giet cac đua con trai cua nhung ai tin tuong theo Y (Musa) va tha song phu nu cua chung.” Va muu đo cua nhung ke khong co đuc tin chi roi vao lam lac
Surah Ghafir, Verse 25


وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ

Fir-'awn bao: “Đe ta giet Musa, va đe no goi Thuong Đe cua no (đen cuu no). Ta so no se thay đoi ton giao cua cac nguoi hoac se day loan trong xu.”
Surah Ghafir, Verse 26


وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ

Va Musa bao: "Toi cau xin Thuong Đe cua toi va cua qui vi che cho toi khoi (tay cua) tung ten ngao man khong tin tuong noi Ngay Thanh Toan (đe thuong va phat)
Surah Ghafir, Verse 27


وَقَالَ رَجُلٞ مُّؤۡمِنٞ مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَكۡتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقۡتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّيَ ٱللَّهُ وَقَدۡ جَآءَكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمۡۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ وَإِن يَكُ صَادِقٗا يُصِبۡكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي يَعِدُكُمۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ كَذَّابٞ

Va mot nguoi đan ong co đuc tin trong đam thuoc ha cua Fir-'awn đa tung giau kin đuc tin cua minh voi len tieng thua: “Ngai se giet mot nguoi chi vi ly do y noi: 'Thuong Đe cua toi la Allah va chac chan đa mang nhung bang chung ro ret tu Thuong Đe cua qui ngai đen cho qui ngai hay sao? Va neu la mot ten noi doi thi y se chiu toi ve loi gian doi cua y. Nguoc lai, neu y la mot nguoi noi su that thi đieu ma y ham doa qui ngai chac chan se nham phai qui ngai. That su, Allah khong huong dan mot nguoi pham toi (giet nguoi, ap buc...), mot ten noi doi
Surah Ghafir, Verse 28


يَٰقَوۡمِ لَكُمُ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ ظَٰهِرِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأۡسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَاۚ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَآ أُرِيكُمۡ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهۡدِيكُمۡ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

Thua qui ngai! Ngay nay quyen hanh nam trong tay cua qui ngai. Qui ngai thang the trong xu. Nhung ai se cuu chung ta khoi hinh phat cua Allah neu no nham phai chung ta?” Fir-'awn đap: "Ta chi trinh bay cho cac nguoi thay đieu ma ta thay (đung). Va ta chi huong dan cac nguoi theo con đuong chan chinh.”
Surah Ghafir, Verse 29


وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ

Va nguoi co đuc tin đo thua: “Thua qui ngai! That su, toi so gium cho qui ngai ve (đai hoa) giong nhu (cai đa xay ra vao) Ngay cua Lien quan (tong pham)
Surah Ghafir, Verse 30


مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ

“Giong nhu so phan cua nguoi dan cua Nuh, cua 'Ad va cua Thamud va cua nhung ke song sau chung boi vi Allah khong muon bay toi cua Ngai chiu thiet thoi
Surah Ghafir, Verse 31


وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ

“Va thua qui ngai! Toi so gium cho qui ngai ve Ngay voi goi nhau (đau đon)
Surah Ghafir, Verse 32


يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ

“Ngay ma qui ngai se quay lung thao chay. Qui vi se khong co mot vi che cho nao tu Allah. Va ai ma Allah đanh lac huong thi se khong đuoc mot nguoi huong đao nao ca
Surah Ghafir, Verse 33


وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ

“Va chac chan khi xua Yusuf (Joseph) mang cac bang chung ro ret đen gap qui ngai nhung qui ngai khong ngung nghi ngo ve thong điep ma Y mang đen; mai cho đen khi Y qua đoi thi qui ngai bao: “Allah se khong bao gio dung mot Su Gia nao sau Y nua.” Allah đanh lac huong ke nao la mot nguoi ap buc, toi loi va hay nghi ngo giong nhu the
Surah Ghafir, Verse 34


ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ

“Nhung ai hay tranh cai ve cac dau hieu cua Allah nhung khong co mot tham quyen (hay bang chung) nao thi that đang ghet đoi voi Allah va đoi voi nhung nguoi co đuc tin. Allah niem kin tam long cua tung ten ngao man, bao nguoc giong nhu the.”
Surah Ghafir, Verse 35


وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبۡنِ لِي صَرۡحٗا لَّعَلِّيٓ أَبۡلُغُ ٱلۡأَسۡبَٰبَ

Va Fir-'awn bao: “Hoi Haman! Hay xay cho ta mot cai thap cao đe ta co the đen giap nhung con đuong
Surah Ghafir, Verse 36


أَسۡبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبٗاۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِۚ وَمَا كَيۡدُ فِرۡعَوۡنَ إِلَّا فِي تَبَابٖ

“Nhung con đuong cua cac tang troi đua ta len dien kien Thuong Đe cua Musa boi vi ta nghi no la mot ten noi doi.” Va đoi voi Fir-'awn, hanh đong toi loi cua y đa to ra hap dan đoi voi y giong nhu the va y bi can tro khoi con đuong (cua Allah). Va muu đo cua Fir-'awn chi đua đen that bai
Surah Ghafir, Verse 37


وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُونِ أَهۡدِكُمۡ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

Nguoi tin tuong (đo) tiep: “Hoi nguoi dan cua toi! Hay nghe loi toi. Toi se huong dan qui vi theo con đuong chan chinh
Surah Ghafir, Verse 38


يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ

“Hoi nguoi dan cua toi! Đoi song tran tuc nay chi la mot su huong thu ngan ngui va chac chan đoi sau moi la mot ngoi nha vinh cuu
Surah Ghafir, Verse 39


مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةٗ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَـٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابٖ

“Ai lam đieu xau thi chi bi phat ngang bang voi toi đa pham. Nguoc lai, ai lam đieu thien, bat luan nam hay nu, va co đuc tin thi se vao thien đang, noi ma ho se huong vo van bong loc
Surah Ghafir, Verse 40


۞وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ

“Hoi nguoi dan cua toi! Tai sao lai co chuyen (nguoc ngao) nhu the trong luc toi keu goi qui vi đen cho Cuu Roi thi qui vi lai keu goi toi đi vao hoa nguc
Surah Ghafir, Verse 41


تَدۡعُونَنِي لِأَكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشۡرِكَ بِهِۦ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞ وَأَنَا۠ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡغَفَّـٰرِ

“Qui vi keu goi toi phu nhan Allah va to hop than linh cung voi Ngai đieu ma toi khong biet mot ti gi trong luc toi keu goi qui vi đen voi Đang Toan Nang, Đang Hang Tha Thu
Surah Ghafir, Verse 42


لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ

“Khong co gi phai nghi ngo ca, qui vi keu goi toi đen voi mot ke khong co quyen đoi thien ha phai cau nguyen minh o đoi nay va o đoi sau; va qua that, muc tieu tro ve cua tat ca chung ta la Allah; va qua that nhung ke toi loi se la nhung nguoi ban cua hoa nguc
Surah Ghafir, Verse 43


فَسَتَذۡكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمۡۚ وَأُفَوِّضُ أَمۡرِيٓ إِلَى ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

“Roi sau nay qui vi se nho nhung đieu toi noi. Toi giao cong viec cua toi cho Allah boi vi Allah la Đang Hang Thay bay toi (cua Ngai).”
Surah Ghafir, Verse 44


فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُواْۖ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرۡعَوۡنَ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ

Do đo, Allah giai cuu y (nguoi co đuc tin) khoi nhung đieu xau xa ma chung am muu hai y; va tai hoa bao vay nguoi nha (thuoc ha) cua Fir-'awn tu phia
Surah Ghafir, Verse 45


ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ

hoa nguc ma chung se bi dat ra cham tran ca buoi sang lan buoi chieu. Va vao Ngay ma Gio (Xet Xu) se đuoc thiet lap, se co loi (bao Thien Than): “Hay đua thuoc ha cua Fir-'awn vao cho trung phat khac nghiet nhat.”
Surah Ghafir, Verse 46


وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَـٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ

Va khi chung se cai nhau trong hoa nguc; nguoi co the se bao ke ngao man nhu sau: “Qua that, chung toi la nguoi theo qui ngai. Co the nao qui ngai boc mot phan Lua đot khoi chung toi đuoc hay khong?”
Surah Ghafir, Verse 47


قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ

Nhung ke ngao man se đap: “Tat ca chung ta đeu o trong do (hoa nguc) ca! Chac chan, Allah se phan xu giua bay toi cua Ngai.”
Surah Ghafir, Verse 48


وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِي ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ يُخَفِّفۡ عَنَّا يَوۡمٗا مِّنَ ٱلۡعَذَابِ

Va nhung ke o trong hoa nguc se noi voi nhung vi Cai nguc (Thien Than): “Hay xin Thuong Đe cua qui ngai giam bot hinh phat gium chung toi mot ngay đuoc hay khong?”
Surah Ghafir, Verse 49


قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ تَكُ تَأۡتِيكُمۡ رُسُلُكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ قَالُواْ بَلَىٰۚ قَالُواْ فَٱدۡعُواْۗ وَمَا دُعَـٰٓؤُاْ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٍ

Ho se đap: “Ha cac Su Gia cua cac nguoi đa khong đen gap cac nguoi voi nhung bang chung ro ret u?” Chung se thua: “Da, co!” Ho bao chung: “The hay cau nguyen (theo y muon cua cac nguoi).” Nhung loi cau nguyen cua nhung ke khong co đuc tin chi quanh quan trong lam lac
Surah Ghafir, Verse 50


إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَيَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ

Chac chan, TA se giup cac Su Gia cua TA va nhung ai co đuc tin o đoi nay chien thang; va vao Ngay ma cac nhan chung se đung ra (lam chung)
Surah Ghafir, Verse 51


يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّـٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ

Ngay ma loi le phan tran cua nhung ke lam đieu sai quay se khong giup ich gi đuoc cho chung. Nguoc lai, chung se nhan loi nguyen rua va mot cho ngu xau xa
Surah Ghafir, Verse 52


وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡهُدَىٰ وَأَوۡرَثۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ

Va qua that, TA đa ban Chi Đao cho Musa va lam cho con chau cua Israel thua huong Kinh Sach (Tawrah)
Surah Ghafir, Verse 53


هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Mot Chi Đao va mot su Nhac Nho cho nhung nguoi thong hieu
Surah Ghafir, Verse 54


فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ

Boi the, hay kien nhan (hoi Muhammad!) boi vi Loi Hua cua Allah se đich thuc. Va hay xin Thuong Đe cua Nguoi tha thu loi lam cua Nguoi va hay tan duong ca tung Thuong Đe cua Nguoi đem va ngay
Surah Ghafir, Verse 55


إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

Qua that, nhung ai tranh cai ve cac dau hieu cua Allah nhung khong co mot chut tham quyen nao đuoc ban cho thi chi muon su tu cao tu đai trong long minh, nhung chung se khong bao gio đat no đuoc. Boi the, hay xin Allah che cho boi vi Ngai la Đang Hang Nghe va Hang Thay (moi viec)
Surah Ghafir, Verse 56


لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ

Chac chan viec tao hoa cac tang troi va trai đat lon hon viec tao hoa loai nguoi, nhung đa so nhan loai khong biet
Surah Ghafir, Verse 57


وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلۡمُسِيٓءُۚ قَلِيلٗا مَّا تَتَذَكَّرُونَ

Nguoi mu mat va nguoi sang mat khong ngang bang nhau; va nhung ai co đuc tin va lam viec thien khong ngang bang voi nguoi lam đieu xau va toi loi. Cac nguoi it nho thay
Surah Ghafir, Verse 58


إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ

Qua that, Gio Tan The chac chan se đen, khong co chi phai nghi ngo ca; nhung đa so thien ha khong tin tuong
Surah Ghafir, Verse 59


وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسۡتَجِبۡ لَكُمۡۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِي سَيَدۡخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ

Va Thuong Đe cua cac nguoi phan: “Hay cau nguyen TA, TA se đap lai cac nguoi. That su, nhung ai kieu ngao xem thuong viec tho phung TA thi se đi vao hoa nguc mot cach nhuc nha.”
Surah Ghafir, Verse 60


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ

Allah la Đang đa lam ra ban đem cho cac nguoi đe cac nguoi co the nghi ngoi va ban ngay đe nhin thay. Va qua that, Allah co đay đu thien loc cho loai nguoi nhung đa so thien ha khong biet on
Surah Ghafir, Verse 61


ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ

Allah, Thuong Đe cua cac nguoi la the; Đang Tao Hoa van vat. Khong co Thuong Đe nao ca, duy chi Ngai (la Thuong Đe). The tai sao cac nguoi lanh xa (Ngai)
Surah Ghafir, Verse 62


كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ

Nhung ai phu nhan cac dau hieu cua Allah thuong tranh ne nhu the
Surah Ghafir, Verse 63


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Allah la Đang lam trai đat thanh mot noi cu ngu cho cac nguoi va bau troi thanh cai long (mai) che va ban cho cac nguoi hinh the va to điem hinh the cua cac nguoi thanh xinh đep va cung duong cac nguoi voi thuc pham tot va sach. Allah, Thuong Đe cua cac nguoi la the. Boi the, Phuc đuc thay Allah! Thuong Đe cua vu tru va muon loai
Surah Ghafir, Verse 64


هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ngai la Đang Hang song. Khong co Thuong Đe nao khac ca, duy chi Ngai (la Thuong Đe). Do đo, hay cau nguyen Ngai, chan thanh ton tho chi rieng Ngai. Moi loi ca tung đeu thuoc ve Allah, Thuong Đe (Đang Chu Te) cua vu tru va muon loai
Surah Ghafir, Verse 65


۞قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِيَ ٱلۡبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرۡتُ أَنۡ أُسۡلِمَ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Hay bao (chung): “(Allah) cam Ta khong đuoc ton tho nhung ai ma cac nguoi cau nguyen ngoai Ngai khi Ta đa nhan đuoc nhung bang chung ro ret tu Thuong Đe cua Ta. Va Ta đuoc lenh phai than phuc Thuong Đe (Đang Chu Te) cua vu tru va muon loai
Surah Ghafir, Verse 66


هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

Ngai la Đang đa tao hoa cac nguoi tu đat bui, roi tu giot tinh dich, roi tu mot hon mau đac, roi mang cac nguoi ra đoi thanh cac đua be, roi lam cho cac nguoi lon manh đay đu suc luc, roi lam cho cac nguoi tro thanh gia yeu. Va trong cac nguoi, co nguoi chet truoc (chet non); va (co nguoi) đuoc đe cho song đen thoi han qui đinh va đe cho cac nguoi thong hieu
Surah Ghafir, Verse 67


هُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Ngai (Allah) la Đang lam cho song va lam cho chet. Boi the, khi Ngai quyet đinh mot vat (viec), Ngai chi phan voi no “Hay Thanh!” thi no se thanh (nhu Y Ngai muon)
Surah Ghafir, Verse 68


أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصۡرَفُونَ

Ha Nguoi (Muhammad) khong nhan thay nhung ke đa tranh cai ve cac dau hieu cua Allah rang chung xa lanh (Chan Ly) nhu the nao u
Surah Ghafir, Verse 69


ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِٱلۡكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرۡسَلۡنَا بِهِۦ رُسُلَنَاۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

Nhung ai đa phu nhan Kinh Sach (Qur'an) va nhung đieu (mac khai) ma TA đa ban xuong cung voi cac Su Gia cua TA. Roi đay, chung se som biet (hau qua cua viec lam cua chung)
Surah Ghafir, Verse 70


إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ

Khi nhung chiec gong se đuoc đong vao co cua chung va nhung soi xich ma chung se bi keo loi đi
Surah Ghafir, Verse 71


فِي ٱلۡحَمِيمِ ثُمَّ فِي ٱلنَّارِ يُسۡجَرُونَ

Vao trong loai nuoc soi hoi thui; roi vao trong Lua, noi ma chung se bi đot
Surah Ghafir, Verse 72


ثُمَّ قِيلَ لَهُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡ تُشۡرِكُونَ

Roi se co loi bao chung: “Đau la nhung than linh ma cac nguoi ton tho
Surah Ghafir, Verse 73


مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالُواْ ضَلُّواْ عَنَّا بَل لَّمۡ نَكُن نَّدۡعُواْ مِن قَبۡلُ شَيۡـٔٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Ngoai Allah?” Chung se thua: “Ho đa bo chung toi đi mat biet. Truoc đay chung toi đa khong cau nguyen va ton tho ai (vat gi).” Allah đa đanh lac huong nhung ke khong co đuc tin nhu the
Surah Ghafir, Verse 74


ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ

Nhu the la vi cac nguoi đa thoa thich voi nhung đieu khong đung voi su That va cac nguoi thuong hi hung tren trai đat
Surah Ghafir, Verse 75


ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

Hay buoc vao cac canh cua hoa nguc đe o trong đo. That xau xa thay cho ngu cua nhung ke ngao man
Surah Ghafir, Verse 76


فَٱصۡبِرۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۚ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا يُرۡجَعُونَ

Boi the hay kien nhan (hoi Muhammad!). Qua that, Loi Hua cua Allah se la su that. Boi the, dau TA co cho Nguoi thay mot phan cua nhung đieu ma TA đa hua voi chung hoac TA co bat hon cua Nguoi (ve coi An Phuc) truoc thi be nao chung van phai tro ve gap TA (đe chiu xet xu)
Surah Ghafir, Verse 77


وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ

Va qua that, TA đa cu cac Su Gia đen (voi nhan loai) truoc Nguoi. Trong so đo co nguoi TA đa ke cho Nguoi cau chuyen cua ho va co nguoi TA khong ke cau chuyen cua ho cho Nguoi. Va khong mot Su Gia nao đuoc quyen mang mot dau hieu đen neu khong co Phep cua Allah. Va khi Menh Lenh cua Allah đa đuoc ban hanh, van đe se đuoc quyet đinh đung voi su that. Va nhung ke tuan theo đieu gia doi luc đo se hoan toan bi that bai
Surah Ghafir, Verse 78


ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡعَٰمَ لِتَرۡكَبُواْ مِنۡهَا وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ

Allah la Đang lam ra gia suc cho cac nguoi. Mot so cac nguoi dung đe cuoi va mot so cac nguoi dung đe an thit
Surah Ghafir, Verse 79


وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبۡلُغُواْ عَلَيۡهَا حَاجَةٗ فِي صُدُورِكُمۡ وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ

Va noi chung cac nguoi con đuoc mot so loi ich khac. Va nho chung cac nguoi co the đat đuoc mot uoc vong trong long. Va cac nguoi đuoc chuyen cho tren (lung) cua chung va tren (boong) tau
Surah Ghafir, Verse 80


وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَأَيَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ

Va Ngai trung cho cac nguoi thay cac dau hieu cua Ngai. The đau la cac dau hieu cua Allah ma cac nguoi phu nhan
Surah Ghafir, Verse 81


أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِنۡهُمۡ وَأَشَدَّ قُوَّةٗ وَءَاثَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Ha ho khong đi du lich tren trai đat đe nhan xet ket cuoc cua nhung ai đa song truoc ho ra sao u? Chung đong nguoi va manh hon ho va nhung di tich (lich su) ma chung đa đe lai tren trai đat. Tuy nhien, nhung cong trinh ma ho đa lam ra chang giup ich gi đuoc cho ho ca
Surah Ghafir, Verse 82


فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Boi vi khi nhung Su Gia cua ho đen gap ho voi nhung bang chung ro ret (đe ran ho), thi ho y lai va tu hao ve kien thuc (va tai nang) ho đang co, va nhung đieu ma ho thuong che gieu se bao vay ho trong đo
Surah Ghafir, Verse 83


فَلَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَا قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحۡدَهُۥ وَكَفَرۡنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشۡرِكِينَ

Boi the, khi thay su trung phat cua TA, ho thua: “Chung toi tin tuong noi Đang Allah Duy Nhat; va phu nhan nhung đoi tac ma chung toi đa to hop voi Ngai.”
Surah Ghafir, Verse 84


فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Nhung đuc tin cua ho vao luc thay hinh phat cua TA chang giup ich gi đuoc cho ho ca. Đo la Sunnah (Đuong loi) cua Allah ma Ngai dung đe đoi xu voi bay toi cua Ngai (tu thuo nao). Va nhung ke khong co đuc tin cuoi cung nhat đinh se mat mat
Surah Ghafir, Verse 85


Author: Hassan Abdulkarim


<< Surah 39
>> Surah 41

Vietnamese Translations by other Authors


Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Hassan Abdulkarim
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Vietnamese Translation By Rowwad Translation Center
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai