UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Maeda - Japanese Translation by Ryoichi Mita


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَوۡفُواْ بِٱلۡعُقُودِۚ أُحِلَّتۡ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلۡأَنۡعَٰمِ إِلَّا مَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ غَيۡرَ مُحِلِّي ٱلصَّيۡدِ وَأَنتُمۡ حُرُمٌۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ مَا يُرِيدُ

Anata gata shinko suru mono yo, yakusoku o mamori nasai. Anata gata ni taishi, ima kara yomi ageru mono o nozoita kachiku wa yurusa reru. Tadashi anata gataga junrei-gi no ma, shuryo wa yurusa renai. Hontoni arra wa, o konomi ni nara reta koto o sadame rareru
Surah Al-Maeda, Verse 1


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَـٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

Anata gata shinko suru mono yo, arra no hijiri i hyocho o botoku shite wa naranai. Mata Midzuki,(gisei no) bo-ge-mono,(sore o hyoji suru) kubikazari, mata omo no onkei to o yorokobi o motomete, seinaru ie (kaba) ni maitta mono o okashite wa naranai. Daga,(junrei-gi o) nuidanaraba, shuryo shite mo yoi. Anata gata o (katsute) seinaru masujido kara tsuiho shita-sha-tachi o urami ni motte,-ho o koe, shigeki shite wa naranai. Mushiro seigi to tokushin no tame ni tasuke atte, shinko o fukame nasai. Tsumi to urami no tame ni tasuke atte wa naranai. Arra o osore nasai. Makotoni arra wa chobatsu ni tsuite genjude ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 2


حُرِّمَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحۡمُ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلۡمُنۡخَنِقَةُ وَٱلۡمَوۡقُوذَةُ وَٱلۡمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيۡتُمۡ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسۡتَقۡسِمُواْ بِٱلۡأَزۡلَٰمِۚ ذَٰلِكُمۡ فِسۡقٌۗ ٱلۡيَوۡمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِۚ ٱلۡيَوۡمَ أَكۡمَلۡتُ لَكُمۡ دِينَكُمۡ وَأَتۡمَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ نِعۡمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلۡإِسۡلَٰمَ دِينٗاۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ فِي مَخۡمَصَةٍ غَيۡرَ مُتَجَانِفٖ لِّإِثۡمٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Anata gata ni kinji rareta mono wa,-shi niku,(nagareru) chi, butaniku, arra igai no na o tonae (korosa re)ta mono, shimekorosa reta mono, uchikorosa reta mono, tsuishi shita mono,-kaku de tsuki korosa reta mono, yaju ga kui nokoshita mono,(tadashi kono tane no monode mo) anata gataga sono tome o sashita mono wa betsudearu. Mata ishidan ni gisei to sa reta mono, kuji de bunpai sa reta monodearu. Korera wa imawashi monodearu. Kyo, fushinjin'na-sha-tachi wa anata gata no oshie (o daha suru koto) o dan'nen shita.Dakara kare-ra o osorenaide ware o osore nasai. Kyo ware wa anata gata no tame ni, anata gata no shukyo o kansei shi, mata anata gata ni taisuru ware no onkei o mattou shi, anata gata no tame no oshie to shite, isuramu o eranda nodearu. Shikashi tsumiwookasu ito naku, ue ni semara reta mono ni wa, hontoni arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 3


يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمۡۖ قُلۡ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُ وَمَا عَلَّمۡتُم مِّنَ ٱلۡجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ ٱللَّهُۖ فَكُلُواْ مِمَّآ أَمۡسَكۡنَ عَلَيۡكُمۡ وَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Kare-ra wa nani ga yurusa reru ka ni tsuite, anata ni tou. Itte yaru ga i. ` (Subete) yoi mono wa anata gata ni yurusa reru. Anata gataga arra no oshie rareta shikata ni yotte kunren shita choju ga anata gata no tame ni toraeta mono o tabe nasai. Daga emono ni taishite, arra no gyomei o tonae nasai. Arra o osore nasai. Hontoni arra wa seisan o kiwamete hayaku nasa reru
Surah Al-Maeda, Verse 4


ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Kyo (kiyoki) yoimono ga anata gata ni yurusa reru. Keiten o sadzuke rareta min no tabemono wa, anata gata ni gohodeari, anata gata no tabemono wa, kare-ra ni mo gohodearu. Mata shinja no teisetsuna on'na, anata gata izen ni, keiten o sadzuke rareta min no naka no teisetsuna on'na mo. Moshi anata gataga (teisetsuna) on'na ni kan'in ya mittsu o sezu ni, kichinto konshi o atae tsuma ni mukaerunaraba yurusa reru. Oyoso shinko o kyohi suru mono wa, sono zenko mo munashiku, raise ni oite wa, shippai-sha no ruidearu
Surah Al-Maeda, Verse 5


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Shinko suru mono yo, anata gataga reihai ni tatsu toki wa,-gao to, ryote o hiji made arai, atama o nade, ryoashi o kurubushi made (arae). Anata gataga moshi dai kitana no toki wa, zenshin no mokuyoku o shi nasai. Mata anata gataga byoki ni kakari, matawa tabiji ni ari, mata dare ka kawaya kara kita mono, matawa on'na to majiwatta mono de, mizu o mitsuke rarenai baai wa, seijona ue ni fure, anata gata no kao to ryote o nade nasai. Arra wa kon'nan o, anata gata ni kasu koto o nozoma renai. Tadashi, anata gata o kiyomeru koto o nozomi, mata anata gata e no onkei o hatasa reru. Osoraku anata gata wa kansha surudearou
Surah Al-Maeda, Verse 6


وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Anata gata ni taisuru arra no onkei to, kare ga anata gata to musuba reta yakusoku o kokoro ni meiji, anata gataga,`watashi-tachi wa kikimashita, shitagaimasu.' To itta toki o omoi, arra o osore nasai. Arra wa, anata gataga mune no naka ni daku koto o jukuchi nasa reru
Surah Al-Maeda, Verse 7


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُونُواْ قَوَّـٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعۡدِلُواْۚ ٱعۡدِلُواْ هُوَ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

Anata gata shinko suru mono yo, arra no tame ni kengo ni tatsu mono to shite, seigi ni motodzuita shonindeare. Hitobito o zoo suru amari, anata gata wa (nakama ni mo teki ni mo) seigi ni hanshite wa naranai. Seigi o okonai nasai. Sore wa mottomo tokushin ni chikai nodearu. Arra o osore nasai. Arra wa anata gata no okonau koto o jukuchi nasa reru
Surah Al-Maeda, Verse 8


وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٞ

Shinko shite yoi okonai ni hagemu mono ni, arra wa yakusoku nasa reta. Kare-ra ni wa, o yurushi to idaina hosho ga aru
Surah Al-Maeda, Verse 9


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Daga shinko o kyohi shite waga shirushi o itsuwaridearu to suru mono, korera wa hi goku no junindearu
Surah Al-Maeda, Verse 10


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ هَمَّ قَوۡمٌ أَن يَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ فَكَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Shinko suru mono yo, anata gata no sazukatta arra no onkei o kokoro ni meiji nasai. Hitobito ga anata gata ni mukatte te o dasou to shita toki, anata gata no tame ni sono-te o osae rareta toki no koto o. Arra o osore nasai. Shinja-tachi wa, isshokenmei ni arra o shinrai shi nasai
Surah Al-Maeda, Verse 11


۞وَلَقَدۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَبَعَثۡنَا مِنۡهُمُ ٱثۡنَيۡ عَشَرَ نَقِيبٗاۖ وَقَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مَعَكُمۡۖ لَئِنۡ أَقَمۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَيۡتُمُ ٱلزَّكَوٰةَ وَءَامَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرۡتُمُوهُمۡ وَأَقۡرَضۡتُمُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّكُمۡ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ فَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Arra wa, izen ni Isuraeru no shison to yakusoku o musuba re, ware wa kare-ra no naka kara 12-ri no shucho o tateta. Soshite arra wa ose rareta. `Hontoni ware wa anata gata to issho ni iru nodearu. Moshi anata gataga reihai no tsutome o mamori, sadame no kisha o nashi, ware no shito-tachi o shinjite enjo shi, arra ni yoi kashitsuke o surunaraba, ware wa, kanarazu anata gata no subete no zaigo o shometsu shi, kawa ga shita o nagareru rakuen ni kitto haira seyou. Kongo anata gata no naka, kore (yakusoku) o shinjinai mono wa, tadashi michi kara mayoi saru
Surah Al-Maeda, Verse 12


فَبِمَا نَقۡضِهِم مِّيثَٰقَهُمۡ لَعَنَّـٰهُمۡ وَجَعَلۡنَا قُلُوبَهُمۡ قَٰسِيَةٗۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦۚ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٖ مِّنۡهُمۡ إِلَّا قَلِيلٗا مِّنۡهُمۡۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱصۡفَحۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Shikashi kare-ra wa kono yakusoku o yabuttanode, ware wa mikagitte, kare-ra no kokoro o katakuna ni shita. Kare-ra wa (Keisuke no naka no) jiku no ichi o kae, ataerareta kunkai no ichibubun o wasurete shimatta. Sore de kare-ra no naka no shosu no mono igai wa, itsumo keiyaku o haki shi, uragiri ni derudearou. Daga kare-ra o yurushite minoga shi nasai.' Hontoni arra wa yoi okonai o suru mono o o konomi ni nara reru
Surah Al-Maeda, Verse 13


وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَهُمۡ فَنَسُواْ حَظّٗا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِۦ فَأَغۡرَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَاوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَسَوۡفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ

Ware wa mata,`watashi-tachi wa, kirisutokyotodesu.' To iu mono tomo yakusoku o musunda. Daga kare-ra mo sadzuke rareta kyokun no ichibubun o wasurete shimatta. Sorede are wa fukkatsu no hi made, tekii to zoo no nen to o kare-ra no ma ni kobiritsuka seta. Arra wa kare-ra ni, sono okonatta koto o mamonaku atode tsuge shirase rarerudearou
Surah Al-Maeda, Verse 14


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ كَثِيرٗا مِّمَّا كُنتُمۡ تُخۡفُونَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖۚ قَدۡ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٞ وَكِتَٰبٞ مُّبِينٞ

Keiten'notami (Yudaya, kirisutokyoto) yo, shito (muhanmado) ga masani anata gata no sho e kita. Anata gataga Keisuke (rippo, fukuin) no naka no kakushite kita oku no koto o anata gata ni kaimei shi, mata oku no koto o sonomama ni shita. Arra kara no o hikari to, meiryona keiten ga ima masani anata gata ni kudatta nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 15


يَهۡدِي بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضۡوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِهِۦ وَيَهۡدِيهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ

Kore ni yotte arra wa, o konomi ni naru mono o heian no michi ni michibiki, mata sono o yurushi ni yotte, ankoku kara komyo ni tsuredashi, kare-ra o tadashi michi ni michibika reru
Surah Al-Maeda, Verse 16


لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Arra koso wa, maruyamu no ko masu~ifudearu.' To iu mono wa, tashikani fushinjin-shadearu. Itte yaru ga i. `Dare ga arra ni taishi, sukoshidemo-ryoku ga arou ka. Moshi kare ga maruyamu no ko masu~ifu, sono haha to chijo no subete no mono o horobosou to o kangae ni nara retara, dare ga seishi dekiyou.' Ten to ji, soshite sonoaida no subete no mono wa, arra no taiken ni zokusuru. Kare wa o kangae ni nara reta mono o sozo nasa reru. Arra ― wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 17


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ وَٱلنَّصَٰرَىٰ نَحۡنُ أَبۡنَـٰٓؤُاْ ٱللَّهِ وَأَحِبَّـٰٓؤُهُۥۚ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُمۖ بَلۡ أَنتُم بَشَرٞ مِّمَّنۡ خَلَقَۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

Yudayahito ya kirisutokyoto wa iu. `Watashi-tachi wa arra no kodeari, kare ni mede rareru.' Itte yaru ga i. `Sorenara nazekare wa, anata gata no tsumi o bassa reru no ka. Iya, anata gata wa, kare ga tsukura reta ningen ni suginai. Kare wa, o nozomi no mono o yurushi, o nozomi no mono o bassa reru.' Ten to ji, soshite sonoaida no subete no mono wa, arra no taiken ni zokushi, mata kare koso wa kaeri-shona nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 18


يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ قَدۡ جَآءَكُمۡ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمۡ عَلَىٰ فَتۡرَةٖ مِّنَ ٱلرُّسُلِ أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِنۢ بَشِيرٖ وَلَا نَذِيرٖۖ فَقَدۡ جَآءَكُم بَشِيرٞ وَنَذِيرٞۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Anata gata keiten'notami yo, shito-tachi ga chudan sa reta nochi waga shito ga yattekite, anata gata ni taishi (jibutsu no) kaimei o suru. Kore wa anata gata ni,`watashi-tachi ni wa kippo no dentatsu-sha mo keikoku-sha mo konai.' To iwa senai tamedearu. Ima, kippo o tsutae keikoku o ataeru mono ga, masani anata gata no sho ni kita nodearu. Makotoni arra wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 19


وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَعَلَ فِيكُمۡ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكٗا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمۡ يُؤۡتِ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Mata musa ga, jibun no hitobito ni ko itta toki o omoiokose. `Watashi no hitobito yo, anata gata ga sazukatta arra no onkei o kokoro ni meiji nasai. Kare wa anata gata no naka kara yogen-sha-tachi o age, anata gata o o to nasa reta. Soto no dono min ni mo sadzuke rarenakatta mono o, anata gata ni sazuketa nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 20


يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

Watashi no hitobito yo, arra ga anata gata no tame ni sadame rareta, seichi ni ire. Anata gata wa, kakato o kaeshite shirizoite wa naranai. Soshitara anata gata wa shippai-sha ni naru
Surah Al-Maeda, Verse 21


قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ

Kare-ra wa itta. `Musa yo hontoni soko ni wa, kyodaina-min ga iru. Kare-ra ga dete ikanakereba, watashi-tachi wa kesshite soko ni hairu koto wa dekinai. Moshi kare-ra ga soko kara sattanaraba, watashi-tachi wa kitto hairudearou
Surah Al-Maeda, Verse 22


قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Nushi o osoreru 2-ri wa itta.― Arra wa 2-ri o onmegumi ni nara reru ―`(mura no) seimon kara haitte kare-ra ni atare. Ichido ireba, hontoni anata gata koso shori surudearou. Anata gataga moshi (shin no) shinjanaraba, arra o shinrai shi nasai
Surah Al-Maeda, Verse 23


قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَآ أَبَدٗا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَٱذۡهَبۡ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَٰتِلَآ إِنَّا هَٰهُنَا قَٰعِدُونَ

Daga kare-ra wa itta. `Musa yo, hontoni watashi-tachi wa kare-ra ga soko ni tomaru kagiri, kesshite soko ni hairenai. Anata to anata no omo ga, 2-ri de okonatte tatakae. Watashi-tachi wa koko ni suwatte iru
Surah Al-Maeda, Verse 24


قَالَ رَبِّ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ إِلَّا نَفۡسِي وَأَخِيۖ فَٱفۡرُقۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Kare wa moshiageta. `Omo yo, hontoni watashi wa watashi jishin to kyodai no soto wa seigyo dekimasen. Desukara watashi-tachi o, kono hangyaku no min kara hikihanashite kudasai
Surah Al-Maeda, Verse 25


قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيۡهِمۡۛ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗۛ يَتِيهُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

(Nushi wa) ose rareta. `Naraba kono kokudo o, 40-nen no ma kare-ra ni kinjiyou. Kare-ra wa chijo o samayoudearou. Dakara anata gata wa omo no okite ni somuku min no koto de kanashinde wa naranai
Surah Al-Maeda, Verse 26


۞وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱبۡنَيۡ ءَادَمَ بِٱلۡحَقِّ إِذۡ قَرَّبَا قُرۡبَانٗا فَتُقُبِّلَ مِنۡ أَحَدِهِمَا وَلَمۡ يُتَقَبَّلۡ مِنَ ٱلۡأٓخَرِ قَالَ لَأَقۡتُلَنَّكَۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ

(Muhanmado yo) adamu no 2-ji no monogatari no shinjitsu o min ni katare. Kare-ra ryonin ga gisei o sasageta toki, 1-ri wa ukeire raretaga,-gai wa ukeire rarenakatta. Itta. `Watashi wa kitto gozen o koroshiteyaru.' Kare wa (kotaete) itta. `Arra wa, tada omo o osoreru mono dake, ukeirerareru
Surah Al-Maeda, Verse 27


لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقۡتُلَنِي مَآ أَنَا۠ بِبَاسِطٖ يَدِيَ إِلَيۡكَ لِأَقۡتُلَكَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Tatoe anata ga, watashi o korosu tame ni sono-te o nobashite mo, watashi wa anata o korosu tame,-te o nobashi wa shinai. Watashi wa ban'yu no shu arra o osoreru
Surah Al-Maeda, Verse 28


إِنِّيٓ أُرِيدُ أَن تَبُوٓأَ بِإِثۡمِي وَإِثۡمِكَ فَتَكُونَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِۚ وَذَٰلِكَ جَزَـٰٓؤُاْ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Hontoni watashi wa, anata ga watashi no (sakini okashita) tsumi to, anata no (satsujin no) tsumi to o otte, anata ga hi goku no junin ni naru koto o nozomu. Soshite kore wa fugi o okonau mono no ohodearu
Surah Al-Maeda, Verse 29


فَطَوَّعَتۡ لَهُۥ نَفۡسُهُۥ قَتۡلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ

Shikashi kare no (riko-tekina) kokoro wa, sono ototo o korosu no o nozomashi koto to shi, tsuini kare o satsugai (jinrui saiko no satsujin-sha to) shite, shippai-sha no 1-ri to natta
Surah Al-Maeda, Verse 30


فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابٗا يَبۡحَثُ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُرِيَهُۥ كَيۡفَ يُوَٰرِي سَوۡءَةَ أَخِيهِۚ قَالَ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ أَعَجَزۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِثۡلَ هَٰذَا ٱلۡغُرَابِ فَأُوَٰرِيَ سَوۡءَةَ أَخِيۖ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلنَّـٰدِمِينَ

Sonotoki arra wa, 1-ba no dai karasu o noko wa shite ji o hora se, sono ototo no shitai o, ikaga ni oubeki ka o kare ni shimesa reta. Kare wa itta. `A nasakenai kyodai no shitai o homuru no ni, watashi wa kono karasu hodo no koto sae dekinai no ka.' Koshite kare wa kokai suru mono no 1-ri to natta
Surah Al-Maeda, Verse 31


مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ

Sonoko to no tame ni ware wa Isuraeru no shison ni taishi, okite o sadameta. Hito o koroshita mono, chijo de aku o hataraita to iu riyu mo naku hito o korosu mono wa, zen jinrui o koroshita no to onajidearu. Hito no seimei o sukuu mono wa, zen jinrui no seimei o sukutta no to onajidearu (to sadameta). Soshite waga shito-tachi wa, kare-ra ni meisho o motarashita. Daga, nao kare-ra no oku wa, sonogo mo chijo ni oite, hidona okonai o shite iru
Surah Al-Maeda, Verse 32


إِنَّمَا جَزَـٰٓؤُاْ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاْ أَوۡ يُصَلَّبُوٓاْ أَوۡ تُقَطَّعَ أَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم مِّنۡ خِلَٰفٍ أَوۡ يُنفَوۡاْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِۚ ذَٰلِكَ لَهُمۡ خِزۡيٞ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Arra to sono shito ni taishite tatakai, matawa chijo o kakuran shite aruku mono no oho wa, korosa reru ka, matawa jujika ni tsuke rareru ka, aruiwa teashi o tagaichigai ni setsudan sa reru ka, matawa kokudo kara tsuiho sa reru soto wanai. Korera wa kare-ra ni totte wa gense de no kutsujokudeari, sarani raise ni oite kibishi chobatsu ga aru
Surah Al-Maeda, Verse 33


إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبۡلِ أَن تَقۡدِرُواْ عَلَيۡهِمۡۖ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Daga anata gata ga tori osaeru mae ni, mizukara kaigo shita mono wa betsudearu. Arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru koto o shire
Surah Al-Maeda, Verse 34


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱبۡتَغُوٓاْ إِلَيۡهِ ٱلۡوَسِيلَةَ وَجَٰهِدُواْ فِي سَبِيلِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Anata gata shinko suru mono yo, arra o osore jibun no gimu o hatashite kare ni chikadzuku yo nengan shi, kare no michi no tame ni funto doryoku shi nasai. Anata gata wa osoraku seiko surudearou
Surah Al-Maeda, Verse 35


إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لِيَفۡتَدُواْ بِهِۦ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنۡهُمۡۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Shinko o kyohi suru mono wa, tatoe chijo ni aru issai no mono, sarani kore ni hitoshi mono o tsumikasanete fukkatsu no hi no chobatsu o aganaou to shite mo, kesshite ukeire rarezu, itamashi chobatsu o ukerudearou
Surah Al-Maeda, Verse 36


يُرِيدُونَ أَن يَخۡرُجُواْ مِنَ ٱلنَّارِ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنۡهَاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ

Kare-ra wa, goka kara deru koto o negaudearouga, kesshite korekara deru koto wa dekinai. Chobatsu wa towa ni tsudzuku nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 37


وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقۡطَعُوٓاْ أَيۡدِيَهُمَا جَزَآءَۢ بِمَا كَسَبَا نَكَٰلٗا مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ

Nusumi o shita otoko mo on'na mo, mukui to shite ryote o setsudan shi nasai. Kore wa kare-ra no okonai ni taisuru, arra no miseshime no tame no 懲 Shimedearu. Arra wa iryoku narabinaku eimei de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 38


فَمَن تَابَ مِنۢ بَعۡدِ ظُلۡمِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَتُوبُ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Daga akuji o okonatta nochi, tsumi o kuite sono okonai o aratameru mono ni wa, arra wa awaremi o tare rareru. Arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 39


أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Anata wa ten to ji no taiken ga arra ni zokusuru koto o shiranai no ka. Kare wa o nozomi ni natte iru mono o basshi, o nozomi ni natte iru mono o o yurushi ni nara reru. Arra wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 40


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ لَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَلَمۡ تُؤۡمِن قُلُوبُهُمۡۛ وَمِنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْۛ سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ سَمَّـٰعُونَ لِقَوۡمٍ ءَاخَرِينَ لَمۡ يَأۡتُوكَۖ يُحَرِّفُونَ ٱلۡكَلِمَ مِنۢ بَعۡدِ مَوَاضِعِهِۦۖ يَقُولُونَ إِنۡ أُوتِيتُمۡ هَٰذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمۡ تُؤۡتَوۡهُ فَٱحۡذَرُواْۚ وَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ فِتۡنَتَهُۥ فَلَن تَمۡلِكَ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمۡۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٞ

Shito yo, tagaini fushinjin ni kisou mono no tame ni anata no kokoro o itamete wa naranai. Kare-ra wa Ro de,`watashi-tachi wa shinko suru.' To iuga, kokorode wa shinjite wa inai. Mata yudayahito no nakaniha, kyogi o kikidasu koto bakari ni nesshinde, anata no sho ni mattaku yoritsukanai mono ga iru. Kare-ra wa sono kotoba o (tadashi) imi kara yugamete iu. `Moshi kore ga, anata gata ni atae rareta mono (rippo to onajidearu) to omounaraba, ukeire nasai. Daga anata gata ni atae rareta mono to onajidenainaraba, yojin shi nasai.' Arra ga ichido kokoromi ni kakeyou to o nozomi no mono ni wa, anata wa kare-ra no tame, arra ni taishi nani no ken'i mo nai. Korera no mono wa, arra ga sono kokoro o kiyomeru no o, nozoma renai-sha-tachidearu. Kare-ra wa gense ni oite kutsujoku o uke, raise ni oite mo hidoi chobatsu o ukerudearou
Surah Al-Maeda, Verse 41


سَمَّـٰعُونَ لِلۡكَذِبِ أَكَّـٰلُونَ لِلسُّحۡتِۚ فَإِن جَآءُوكَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُمۡ أَوۡ أَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡۖ وَإِن تُعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ فَلَن يَضُرُّوكَ شَيۡـٔٗاۖ وَإِنۡ حَكَمۡتَ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ

Kare-ra wa kyogi bakari o kiki, kinji rareta mono o musaboru. Kare-ra ga moshi anata no moto ni kitanaraba, kare-ra no ma o sabaku ka, soretomo aite ni suru na. Moshi anata ga aite ni shinakute mo, kare-ra wa sukoshi mo anata o gaisuru koto wa dekinaidearou. Mata moshi sabakunaraba, kare-ra no ma o kohei ni saiketsu shina-sa i. Arra wa kohei ni okonau mono o mede rareru
Surah Al-Maeda, Verse 42


وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَـٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Kare-ra ni wa rippo ga aru no ni, doshite anata ni, saiban o aogu nodearou ka. Sono nakaniha, arra no (koheina) saiketsu ga aru nodaga, kare-ra wa soiu mono o motte ite mo, nao somuki saru. Korera no mono wa (shin no) shinjade wa nai nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 43


إِنَّآ أَنزَلۡنَا ٱلتَّوۡرَىٰةَ فِيهَا هُدٗى وَنُورٞۚ يَحۡكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسۡلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ بِمَا ٱسۡتُحۡفِظُواْ مِن كِتَٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيۡهِ شُهَدَآءَۚ فَلَا تَخۡشَوُاْ ٱلنَّاسَ وَٱخۡشَوۡنِ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِـَٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗاۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ

Makotoni ware wa, michibiki to shite komyo no aru rippo o,(mu - sa ni)-ka shita. Sorede (arra ni) fukuju, kie shita yogen-sha-tachi wa, kore ni yotte yudayahito o sabaita. Seishoku-sha-tachi ya rippogakusha-tachi mo (sabaita). Arra no keiten no goji o takusa rete itakaradearu. Kare-ra wa sore ni taisuru shonin demo atta. Dakara anata gata wa ningen o osorezu, tada ware o osore nasai. Wazukana daika de, ware no shirushi o utte wa naranai. Soshite arra ga kudasa reta monode saiban shinai mono wa fushinjin-sha (kafiru)dearu
Surah Al-Maeda, Verse 44


وَكَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفۡسَ بِٱلنَّفۡسِ وَٱلۡعَيۡنَ بِٱلۡعَيۡنِ وَٱلۡأَنفَ بِٱلۡأَنفِ وَٱلۡأُذُنَ بِٱلۡأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلۡجُرُوحَ قِصَاصٞۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٞ لَّهُۥۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

Ware wa kare-ra no tame ni rippo no naka de sadameta. `Seimei ni wa seimei,-me ni wa me, hana ni wa hana, mimi ni wa mimi, ha ni wa ha, subete no shogai ni mo,(doyo no) hofuku o.' Shikashi sono hofuku o hikaete yurusunaraba, soreha jibun no tsuminotsugunai to naru. Arra ga kudasa reru mono ni yotte saiban shinai mono wa, fugi o okonau monodearu
Surah Al-Maeda, Verse 45


وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ

Ware wa kare-ra no ashiato o fuma sete, maruyamu no ko isa o tsukawashi, kare izen (ni kudashita) rippo no naka ni aru mono o kakusho suru tame ni, michibiki to komyo no aru, fukuin o kare ni sazuketa. Kore wa kare izen ni kudashita rippo e no kakushodeari, mata omo o osoreru mono e no michibikideari, kunkaidearu
Surah Al-Maeda, Verse 46


وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

Sore de fukuin no shinja (kirisutokyoto) ni wa arra ga sono chu (fukuonsho) ni shimesa reta mono ni yotte sabaka se nasai. Oyoso arra ga kudasa reru mono ni yorazu ni, sabaku mono wa omo no okite ni somuku monodearu
Surah Al-Maeda, Verse 47


وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

Ware wa shinri ni yotte, anata gata ni keiten o kudashita. Sore wa izen ni aru keiten o kakusho shi, mamoru tamedearu. Sorede arra ga kudasa reru mono ni yotte, kare-ra no ma o sabake. Anata ni atae rareta shinri ni motodzuki, kare-ra no shiyoku ni shitagatte wa naranai. Ware wa, anata gata kakuji no tame ni, hijiri i kairitsu to komeina-do to o sadameta. Moshi arra no okokoronara, anata gata o agete 1tsu no unma ni nasa retadearou. Shikashi (kore o sa renakatta no wa) kare ga anata gata ni atae rareta mono ni yotte, anata gata o kokoromi rareta tamedearu. Dakara tagaini kisotte zenko ni hageme. Anata gata wa agatte, arra ni kaeru nodearu. Sonotoki kare wa, anata gataga ronso shite ita koto ni tsuite, tsuge rareru
Surah Al-Maeda, Verse 48


وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ

Sore de arra no kudasa reru mono ni yotte, kare-ra no ma o sabaki, kesshite kare-ra no shiyoku ni shitagatte wa naranai. Arra ga, anata ni kudasa reru (oshie no) dono bubun ni tsuite mo madowasa renai yo, kare-ra ni yojin shi nasai. Kare-ra ga moshi somuki sarunaraba, soreha arra ga kare-ra no okashita tsumi no ichibu o, 懲 Shime rareruto o kangae natte ora reruto shire. Hitobito no oku wa hontoni arra no okite ni somuku monodearu
Surah Al-Maeda, Verse 49


أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ

Kare-ra ga motomeru no wa, mumyo (jidai) no saibandearu no ka. Daga shinjin kengona mono ni totte, arra ni masaru saiban-sha ga arou ka
Surah Al-Maeda, Verse 50


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ أَوۡلِيَآءَۘ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمۡ فَإِنَّهُۥ مِنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Anata gata shinko suru mono yo, yudayahito ya kirisutokyoto o, nakama to shite wa naranai. Kare-ra wa tagaini tomodearu. Anata gata no naka dare demo, kare-ra o nakama to suru mono wa, kare-ra no doruidearu. Arra wa kesshite fugi no min o onmichibiki ni nara renai
Surah Al-Maeda, Verse 51


فَتَرَى ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يُسَٰرِعُونَ فِيهِمۡ يَقُولُونَ نَخۡشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٞۚ فَعَسَى ٱللَّهُ أَن يَأۡتِيَ بِٱلۡفَتۡحِ أَوۡ أَمۡرٖ مِّنۡ عِندِهِۦ فَيُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ نَٰدِمِينَ

Anata wa, kokoro ni yamai aru mono ga kare-ra no moto ni hashiru no o mirudearou. Kare-ra wa,`watashi-tachi wa sainan ni ai wa shinai ka to osoreru.' To itte iru. Daga arra wa, osoraku (anata gata ni) shori o atae, matawa omoto kara seidan o atae rareyou. Kare-ra wa kokoronouchi ni himitsu o daku mono no tame ni, hidoku kokai suru koto ni narudearou
Surah Al-Maeda, Verse 52


وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ

Shinko suru mono wa iu. `Korera no mono wa, anata gata to issho (no kyoryoku-sha)da to, arra ni kakete,-ryoku o komete chikatta monode wanai ka.' Kare-ra no okonai wa munashiku, kanarazu shippai-sha to narudearou
Surah Al-Maeda, Verse 53


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَن يَرۡتَدَّ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَسَوۡفَ يَأۡتِي ٱللَّهُ بِقَوۡمٖ يُحِبُّهُمۡ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَعِزَّةٍ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ يُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَخَافُونَ لَوۡمَةَ لَآئِمٖۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

Shinko suru mono yo, moshi anata gata no naka kara oshie ni somuki saru mono ga areba, yagate arra wa,-min o mede rare, kare-ra mo omo o keiai suru yona soto no min o tsurete ko rarerudearou. Kare-ra wa shinja ni tai shite wa kenkyodearuga, fushinjin-sha ni taishite wa ishikengo de chikaradzuyoku, arra no michi no tame ni funto doryoku shi, hinan-sha no waru ro o kesshite osorenai. Kore wa, arra ga o konomi ni nara reta mono ni atae rareru onkeidearu. Arra wa atsu Shi ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 54


إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمۡ رَٰكِعُونَ

Makotoni anata gata no (shin no) tomo wa, arra to sono shito, narabini shinko suru mono-tachi de reihai no tsutome o mamori, sadame no kisha o nashi, kenkyo ni gaku zuku-sha-tachidearu
Surah Al-Maeda, Verse 55


وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

Arra to sono shito, to shinko suru mono-tachi o tomo to shite tasukeru mono wa, arra no 1 to de, kanarazu shori o eru-sha-tachidearu
Surah Al-Maeda, Verse 56


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَكُمۡ هُزُوٗا وَلَعِبٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَٱلۡكُفَّارَ أَوۡلِيَآءَۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Shinko suru mono yo, anata gata no oshie o Akira Emi shi, tawamure-goto ni suru mono o tomo to shite wa naranai. Sore wa sakini keiten o ataerareta-sha no naka ni iru ga, shinko o kyohi suru mono-tachi no naka ni mo iru. Moshi anata gataga shinjanaraba, arra o osore nasai
Surah Al-Maeda, Verse 57


وَإِذَا نَادَيۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوٗا وَلَعِبٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ

Anata gataga (hitobito o) reihai ni maneku toki, kare-ra wa sore o chosho shi, tawamure-goto ni suru. Sore wa kare-ra ga rikai shinai min no tamedearu
Surah Al-Maeda, Verse 58


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ هَلۡ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلَّآ أَنۡ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلُ وَأَنَّ أَكۡثَرَكُمۡ فَٰسِقُونَ

Gen tte yaru ga i. `Keiten'notami yo, anata gataga watashi-tachi o hinan suru no wa, tada watashi-tachi ga arra o shinji, mata watashi-tachi ni kudasa reta mono (kuruan), mata izen ni kudasa reta mono (rippo, fukuin) o shinjiru tamedearu no ka, tada anata gata no oku ga arra no okite ni somuku-sha-tachidearu tamede wanai ka
Surah Al-Maeda, Verse 59


قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّـٰغُوتَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ

Itte yaru ga i. `Arra no omoto no oho de, sore yori mo warui mono o, anata gata ni tsugeyou ka. Sore wa arra ga mihanashita mono, o ikari o hi mutta-sha, saru matawa buta to sa reta mono, soshite yokoshima kaminitsukaeru-sha, kare-ra wa, aku no kyochi ni ori,(tadashi) michi kara toku mayoi satta-sha-tachi de aru
Surah Al-Maeda, Verse 60


وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ

Kare-ra ga anata gata no moto ni kita toki,`watashi-tachi wa shinko suru.' To itta. Daga kare-ra wa jitsuni fushinjin de hairi, mata fushinjin de deteiku-sha-tachidearu. Arra wa kare-ra no kakusu koto o jukuchi nasa reru
Surah Al-Maeda, Verse 61


وَتَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Kare-ra no oku ga, tagaini kisotte zaiaku to hangyaku ni hashiri, kinji rareta mono o, musaboru no o mirudearou. Kare-ra no okonau koto no nanto shuakuna koto yo
Surah Al-Maeda, Verse 62


لَوۡلَا يَنۡهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلۡأَحۡبَارُ عَن قَوۡلِهِمُ ٱلۡإِثۡمَ وَأَكۡلِهِمُ ٱلسُّحۡتَۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ

Naze seishoku-sha ya rippogakusha wa, kare-ra ga tsumibukai koto o katari, matawa hihona mono o musaboru no o kinjinai no ka. Kare-ra no okonau koto no nanto shuakuna koto yo
Surah Al-Maeda, Verse 63


وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

Yudayahito wa,`arra no ote wa shibara rete iru.' To iu. Shibara reta no wa kare-ra no te de, so itta koto ni yotte kare-ra wa mikagira reta. Iya, kare no ote wa hiroku aka rete, okokoro no mama ni, oshiminaku atae rareru. Daga kare-ra no oku wa,-nushi kara anata ni keiji ga kudasa reta no o mite, kitto hanko to fushinjin o zocho shiyou. Ware ga kare-ra no ma ni tojita tekii to zoo to wa, hontoni fukkatsu no hi made tsudzukudearou. Kare-ra ga senka o moyasu tabi ni, arra wa sore o kesa reru. Mata kare-ra wa, chijo ni oite gaiaku o shiyou to tsutomeru. Daga arra wa, gaiaku o okonau mono o o mede ni nara renai
Surah Al-Maeda, Verse 64


وَلَوۡ أَنَّ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَكَفَّرۡنَا عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

Keiten'notami ga moshi shinko shite omo o osorerunaraba, ware wa kare-ra no subete no zaisho o massho shite kanarazu shifuku no rakuen ni haira serudearou
Surah Al-Maeda, Verse 65


وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ

Moshi kare-ra ga rippo to fukuin, soshite omo kara kare-ra ni kudasa reta mono o junpo surunaraba, kare-ra no ue kara mo ashimoto kara mo, kanarazu (yutaka ni) kate o ataerarerudearou. Kare-ra no nakaniha, seigi o okonau ichidan mo iru. Daga oku no mono no okonau tokoro wa, jaakudearu
Surah Al-Maeda, Verse 66


۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Shito yo,-nushi kara anata ni kudasa reta (subete no) mono o, sen be tsutae nasai. Anata ga sore o shinainara, kare no keiji o nobetsutaeru shimei wa osenaidearou. Arra wa,(kigai o nasu) hitobito kara anata o shugo nasa reru. Arra wa kesshite fushinjin no min o michibika renai
Surah Al-Maeda, Verse 67


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَسۡتُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُمۡۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۖ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡكَٰفِرِينَ

Gen tte yaru ga i. `Keiten'notami yo. Rippo to fukuin to nushi kara anata gata ni kudasa reta,(subete no) keiji o junshu suru made wa, anata gata ga tatsu yoridokoro wa nai noda.' Tokoroga omo kara anata ni kudatta mono wa, kare-ra no oku no mono ni, gankona hanko to, fushinjin o zocho sa seta. Dakara anata wa fushinjin no min ni tsuite, kokoro o nayama shite wa naranai
Surah Al-Maeda, Verse 68


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّـٰبِـُٔونَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Hontoni (kuruan o) shinjiru mono, to yudayahito, sa ― bia kyoto, kirisutokyoto de, arra to shumatsu no hi o shinjite yoi okonai ni hagemu mono ni wa, osore mo naku ui mo naidearou
Surah Al-Maeda, Verse 69


لَقَدۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ وَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمۡ رُسُلٗاۖ كُلَّمَا جَآءَهُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُهُمۡ فَرِيقٗا كَذَّبُواْ وَفَرِيقٗا يَقۡتُلُونَ

Ware wa katsute, Isuraeru no shison to yakusoku o musubi, shito-tachi o kare-ra ni tsukawashita. Tokoroga shito ga, kare-ra no konomanai mono o motarasu tabi ni, kare-ra wa aru mono o uso-tsuki to yobi, aru mono o satsugai shita
Surah Al-Maeda, Verse 70


وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

Soshite kare-ra wa (sonotame ni) kokoromi (no chobatsu) ga nai mono to kangaete ita. Sore de kare-ra wa momoku ya nancho-sha to nattaga, sonogo arra wa, kare-ra no kaigo o yurushi nasareta. Soredemo kare-ra no oku wa matamo, mizukara momoku ya nancho-sha to natta. Arra wa kare-ra no okonau tokoro o, gozonji de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 71


لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِيحُ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ

Arra koso wa, maruyamu no ko masu~ifudearu.' To iu mono wa, tashikani fushinjin-shadearu. Shikamo masu~ifu wa itta nodearu. `Isuraeru no shison yo, watashi no omodeari, anata gata no omode ara reru arra ni tsukae nasai.' Oyoso arra ni nanimono ka o haisuru mono ni wa, arra wa rakuen (ni hairu koto) o kinji rare, kare no sumai wa gokadearu. Fugi o okonau mono ni wa enjo-sha wa nai nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 72


لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Arra wa san (i ) no hitotsudearu.' To iu mono wa, hontoni fushinjin-shadearu. Tada ― no kami no soto ni kami wa nai nodearu. Moshi kare-ra ga sono kotoba o tomenainara, kare-ra fushinjin-sha ni wa, kanarazu itamashi chobatsu ga kudarudearou
Surah Al-Maeda, Verse 73


أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Kare-ra wa naze, kaigo shite arra ni kaeri, sono o yurushi o motomeyou to shinai no ka. Makotoni arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 74


مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

Maruyamu no ko masu~ifu wa, hitori no shito ni suginai. Kare no izen ni mo shito-tachi ga atte, itta nodearu. Kare no haha wa seijitsuna fujindeatta. Soshite kare-ra ryonin wa tabemono o tabete ita. Miyo, ware wa ikaga ni kare-ra ni shirushi o meiji shita ka o. Mata miyo, ikaga ni kare-ra (fushin-sha) ga mayoi saru ka o
Surah Al-Maeda, Verse 75


قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Gen tte yaru ga i. `Anata gata wa arra no soto ni, anata gata ni gai mo naku eki mo naku, yakudatanai mono ni tsukaeru no ka. Arra, kare koso wa zen chosha ni shite zenchi de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 76


قُلۡ يَـٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ

Itte yaru ga i. `Keiten'notami yo, shinri o mushi shite anata gata no oshie no ho o koete wa naranai. Mata anata gata wa sakini mayoi satta-sha-tachi no, shiken ni shitagatte wa naranai. Kare-ra wa oku no mono o mayowa se,(mizukara mo) tadashi michi kara mayotta-sha-tachidearu
Surah Al-Maeda, Verse 77


لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۢ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

Isuraeru no shison no naka, fushinjin'na mono wa, daudo ya maruyamu no ko isa no shita de norowa reta. Sore wa kare-ra ga shitagawanaide,-ho o koeta tamedearu
Surah Al-Maeda, Verse 78


كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ

Kare-ra wa sono okonatta akuji o, tagaini imashimenakatta. Kare-ra no okonatta koto no nanto shuakuna koto yo
Surah Al-Maeda, Verse 79


تَرَىٰ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ يَتَوَلَّوۡنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ لَبِئۡسَ مَا قَدَّمَتۡ لَهُمۡ أَنفُسُهُمۡ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَفِي ٱلۡعَذَابِ هُمۡ خَٰلِدُونَ

Mi nasai, kare-ra no oku wa, fushinjin'na mono to shinmitsu ni shite iru. Nanto shuakuna koto o mizukarasusunde suru mono yo. Arra wa kare-ra ni gekido nasa re, kare-ra wa chobatsu no naka ni eien ni sumudearou
Surah Al-Maeda, Verse 80


وَلَوۡ كَانُواْ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِيِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ

Kare-ra ga moshi, arra to Sei yogen-sha o shinji, mata kare-ra ni kudasa reta mono o shinjitanaraba, kare-ra o shitashi tomo to shinakattadearou. Daga kare-ra no oku wa,-nushi no okite ni somuku monodearu
Surah Al-Maeda, Verse 81


۞لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

Anata wa, hitobito no naka shinko suru mono o tekishi suru koto ga mottomo kibishi no wa, yudayahito to tashinkyo todearu koto o shirudearou. Mata anata wa, shinko suru mono ni ichiban shin'ai no jo o daite iru no wa,`watashi-tachi wa kirisutokyotodesu.' To iu monodearu koto o shirudearou. Kore wa kare-ra no ma ni, shisai to shudo-shi ga ite, kare-ra ga komandenai tamedearu
Surah Al-Maeda, Verse 82


وَإِذَا سَمِعُواْ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱلرَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعۡيُنَهُمۡ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمۡعِ مِمَّا عَرَفُواْ مِنَ ٱلۡحَقِّۖ يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱكۡتُبۡنَا مَعَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Anata wa kare-ra ga, shito ni kudasa reta mono o kiku toki, jibun no shitatameta shinri no tame ni, namida o me ni afure saseru no o mirudearou. Kare-ra wa iu. `Omo yo, watashi-tachi wa shinko shimasu. Watashi-tachi o shonin no naka ni kakitomete kudasai
Surah Al-Maeda, Verse 83


وَمَا لَنَا لَا نُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ ٱلۡحَقِّ وَنَطۡمَعُ أَن يُدۡخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلصَّـٰلِحِينَ

Watashi-tachi wa, arra to watashi-tachi ni kudasa reta shinri o, doshite shinjinaide i raremashou ka. Mata omo ga, keiken'na-min to issho ni watashi-tachi o mo (rakuen ni) irete kudasaru yo, kongan shinaide i raremashou ka
Surah Al-Maeda, Verse 84


فَأَثَٰبَهُمُ ٱللَّهُ بِمَا قَالُواْ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Sorede arra wa, kare-ra no kotoba ni mukui rare, kawa ga shita o nagareru rakuen o atae rare, eien ni soko ni sumawase rareru. Sore wa yoi okonai o nasu mono e no hoshodearu
Surah Al-Maeda, Verse 85


وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

Shikashi shinko shinaide, waga shirushi o itsuwaridearu to suru mono, korera wa hi goku no junindearu
Surah Al-Maeda, Verse 86


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَعۡتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ

Anata gata shinko suru mono yo, arra ga anata gata ni yurusa reru, yoimono o kinjite wa naranai. Mata ho o koete wa naranai. Arra wa,-ho o koeru mono o o mede ni nara renai
Surah Al-Maeda, Verse 87


وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ

Arra ga anata gata ni atae rareta yoi (seiketsu de) gohona mono o tabe nasai. Anata gata ga shinjite iru arra o osore nasai
Surah Al-Maeda, Verse 88


لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّـٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّـٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

Arra wa, anata gata no karuhazumina kotoba no chikai ni taishi, anata gata o hinan sa renai. Daga anata gata ga chikatte yakusoku shita koto ni taishite wa sono sekinin o tou. Sono shokuzai ni wa, anata gata no kazoku o yashinau tsujo no shokuji de, 10-mei no hinja o yashinae, matawa kore ni irui o shikyu shi, aruiwa dorei 1-mei o kaiho shi nasai. (Korera no koto ga) dekinai mono wa, 3-kakan no saikai o shi nasai. Sore ga anata gata ga chikai o shita toki no baishodearu. Anata gata wa jibun no chikai o mamore. Arra wa kono yo ni, o jibun no shirushi o anata gata no tame ni kaimei nasa reru. Osoraku anata gata wa, kansha surudearou
Surah Al-Maeda, Verse 89


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡخَمۡرُ وَٱلۡمَيۡسِرُ وَٱلۡأَنصَابُ وَٱلۡأَزۡلَٰمُ رِجۡسٞ مِّنۡ عَمَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَٱجۡتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Anata gata shinko suru mono yo, makotoni sake to to ya, guzo to uranai ya wa, imikirawa reru akuma no godearu. Kore o sake nasai. Osoraku anata gata wa seiko surudearou
Surah Al-Maeda, Verse 90


إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ فِي ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِ وَيَصُدَّكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّنتَهُونَ

Akuma no nozomu tokoro wa, sake to to ya ni yotte anata gata no ma ni, tekii to zoo o okosa se, anata gataga arra o nenji reihai o sasageru no o samatageyou to suru kotodearu. Soredemo anata gata wa Maki shimanai no ka
Surah Al-Maeda, Verse 91


وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُواْۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

Arra ni fukuju, kie shi, mata shito ni shitagatte (akuma ni) yojin shi nasai. Tatoe anata gata ga somuite mo, ware no shito no sekimu wa, tada meihaku ni (keiji o) nobetsutaeru dakedearu koto o shire
Surah Al-Maeda, Verse 92


لَيۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ جُنَاحٞ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۡسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Shinko shite zenko ni Tsutomu mu-sha wa,(sudeni) tabetamono ni tsuite tsumi wanai. Kare-ra ga omo o osore, shinko shite zenko ni hagemu toki wa, sorede sono-jo ni mo,-nushi o osore, shinko shi nasai. Sarani sono-jo ni,-nushi o osore, zenko ni tsutome. Arra wa zenkosha o mede rareru
Surah Al-Maeda, Verse 93


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَيَبۡلُوَنَّكُمُ ٱللَّهُ بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلصَّيۡدِ تَنَالُهُۥٓ أَيۡدِيكُمۡ وَرِمَاحُكُمۡ لِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ

Anata gata shinko suru mono yo, arra wa anata gata no te matawa yari de karu, chottoshita emono ni yotte, anata gata o kokoromi rareru. Sore wa arra ga, miru koto no dekinai kare o osoreru mono ga, daredearu ka o shira reru tamedearu. Kono ato demo ihan suru mono wa, itamashi chobatsu o ukerudearou
Surah Al-Maeda, Verse 94


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّـٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ

Shinko suru mono yo, anata gataga junrei-sha no ma wa, shuryo shite choju o koroshite wa naranai. Moshi, anata gata no naka, shirinagara sore o koroshita mono no tsugunai wa, anata gata no naka koseina 2-mei no mono no hantei ni yori, sono koroshita mono to hitoshi (atai no) kachiku o, kaba ni hakonde sasageru ka, matawa sono shokuzai no tame ni hinja ni shoku o kyosuru ka, matawa sore ni soto suru saikai o okonau kotodearu. Korera wa kare ga sono okonai no kekka o ajiwau tamedearu. Arra wa, sugisatta koto wa o yurushi nasa reru. Daga anata gataga moshi kurikaesunaraba, arra wa oho o omoku sa reru. Arra wa iryoku narabinaki oho no omode ara re ru
Surah Al-Maeda, Verse 95


أُحِلَّ لَكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَحۡرِ وَطَعَامُهُۥ مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِلسَّيَّارَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَيۡكُمۡ صَيۡدُ ٱلۡبَرِّ مَا دُمۡتُمۡ حُرُمٗاۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

Umi de gyoro shi, mata emono o taberu koto wa, anata gata ni mo tabibito ni mo yurusa rete iru. Daga rikujo no shuryo wa, junrei-gi no ma wa kinji rareru. Arra o osore nasai. Anata gata wa kare no omoto ni atsume rareru nodearu
Surah Al-Maeda, Verse 96


۞جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلۡكَعۡبَةَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ قِيَٰمٗا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَٱلۡهَدۡيَ وَٱلۡقَلَـٰٓئِدَۚ ذَٰلِكَ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

Arra wa ningen no (gense ni okeru heian no) tame, seinaru ie, kaba o tsukuri, mata Midzuki to sasagemono to (gisei ni sonaeru kachiku no) kubikazari o sadame rareta. Kore wa anata gata ni, arra ga ten ni ari-chi ni aru subete no mono o shitte ora re, katsu arra ga subete no koto ni tsugyo shite ora reru koto o, shiraseru tamedearu
Surah Al-Maeda, Verse 97


ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ وَأَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Arra wa batsu ni genjude ara re, mata, arra wa kan'yo ni shite jihibukaku ara reru koto o shire
Surah Al-Maeda, Verse 98


مَّا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ

Shito ni wa, tada (keiji o) sen be tsutaeru koto no soto nani mo kase rarenai. Arra wa, anata gata no gen wasu koto mo, kakusu koto mo shitte ora reru
Surah Al-Maeda, Verse 99


قُل لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡخَبِيثُ وَٱلطَّيِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِيثِۚ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَـٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

Ie,`anata gata wa, tatoe habikotte iru aku ni miryo sa reyouga, waruikoto to yoi koto wa onajide wanai'dakara anata gata shiryo aru mono yo, arra o osore nasai. Osoraku anata gata wa seiko surudearou
Surah Al-Maeda, Verse 100


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَسۡـَٔلُواْ عَنۡ أَشۡيَآءَ إِن تُبۡدَ لَكُمۡ تَسُؤۡكُمۡ وَإِن تَسۡـَٔلُواْ عَنۡهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلۡقُرۡءَانُ تُبۡدَ لَكُمۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهَاۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ

Shinko suru mono yo, iroiro to tazunete wa naranai. Moshi anata gata ni meihaku ni shimesa reru to, kaette nayamasa reru koto mo aru. Tadashi kuruan ga keiji sa rete iru toki, sore ni tsuite toeba, anata gata ni meihaku ni shimesa rerudearou. Arra wa sore o yurusa reru. Arra wa kan'yo ni shite jihibukai kata de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 101


قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِهَا كَٰفِرِينَ

Anata gata izen no min mo (kono kotoni tsuite) tazuneta. Soshite sono koto no tame ni, fushinjin-sha to natta
Surah Al-Maeda, Verse 102


مَا جَعَلَ ٱللَّهُ مِنۢ بَحِيرَةٖ وَلَا سَآئِبَةٖ وَلَا وَصِيلَةٖ وَلَا حَامٖ وَلَٰكِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَأَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

Arra ga, bahira matawa saiba, wasu~ira matawa hami o sadame rareta node wanai. Tadashi, fushinjin-sha ga arra ni taishite kyoko shita monodearu. Kare-ra no oku wa rikai shinai
Surah Al-Maeda, Verse 103


وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ قَالُواْ حَسۡبُنَا مَا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ

Kare-ra ni mukatte,`arra ga kudasa reta mono, narabini shito no moto ni ki nasai.' Toieba, kare-ra wa `watashi-tachi ni wa sosen ga tsutaeta monode jubundesu' to iu. Nanto, kare-ra no sosen wa mattaku chishiki mo naku, mata (tadashiku) michibika renakattade wanai ka
Surah Al-Maeda, Verse 104


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ عَلَيۡكُمۡ أَنفُسَكُمۡۖ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا ٱهۡتَدَيۡتُمۡۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Shinko suru mono yo, anata gata jishin (o mamoru sekinin) wa, anata gata ni aru. Anata gata ga tadashi michi o fumunaraba, mayotta mono wa anata gata o samatageru koto wa dekinai. Anata gata wa agatte arra ni kaeru nodearu. Sonotoki kare wa, anata gata no okonatta koto o tsuge shiraserudearou
Surah Al-Maeda, Verse 105


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَٰدَةُ بَيۡنِكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ حِينَ ٱلۡوَصِيَّةِ ٱثۡنَانِ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ أَوۡ ءَاخَرَانِ مِنۡ غَيۡرِكُمۡ إِنۡ أَنتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةُ ٱلۡمَوۡتِۚ تَحۡبِسُونَهُمَا مِنۢ بَعۡدِ ٱلصَّلَوٰةِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِي بِهِۦ ثَمَنٗا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰ وَلَا نَكۡتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡأٓثِمِينَ

Shinko suru mono yo, anata gata no 1-ri ni, rinju ga chikadzuita toki wa, anata gata no ma de shogen o tore. Igonsho no sakusei no toki wa, koseina 2-ri no shonin o anata gata no naka kara tate nasai. Mata, moshi anata gataga chijo o tabi shite ite, shi no kuno ga anata gata ni furikakattanaraba, anata gata igai (no min) kara 2-ri o, reihai no ato, hikitomete (irai shi nasai). Moshi kare-ra o utagaunaraba, arra ni kakete chikawa se nasai. `Watashi-tachi wa, tatoe kinshin no tame demo, don'na nedan demo (shogen o) urazu, mata arra no shoko o kakushimasen. So no yona koto o sureba, watashi-tachi wa hontoni hanzai-shadesu
Surah Al-Maeda, Verse 106


فَإِنۡ عُثِرَ عَلَىٰٓ أَنَّهُمَا ٱسۡتَحَقَّآ إِثۡمٗا فَـَٔاخَرَانِ يَقُومَانِ مَقَامَهُمَا مِنَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَوۡلَيَٰنِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ لَشَهَٰدَتُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَٰدَتِهِمَا وَمَا ٱعۡتَدَيۡنَآ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Moshi kare-ra 2-ri ga (gisho no) tsumi ni atai suru koto ga hanmei shitanaraba, kare-ra ni yotte furieki o kabutta-sha no naka kara (shisha ni) en no mottomo chikai tekisetsuna 2-ri no jinbutsu o arata ni shogen ni tata se, arra ni kakete chikawa se nasai. `Watashi-tachi no shogen wa, hontoni 2-ri no shogen yori mo shinjitsudearimasu. Watashi-tachi wa kesshite (tsumi o) okashita koto wa arimasen. Sodeareba, watashi-tachi wa hontoni fugimonodearimasu
Surah Al-Maeda, Verse 107


ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ

Ko suru koto wa mottomo seitodearu. Koshite kare-ra wa sono shinjitsu nimotozuite, shogen o nasu koto ni narou. Aruiwa kare-ra ga shogen shita nochi ni, rissho ga hanron sa reru koto o osoreyou. Arrahe no gimu o tsukushi, mata (kare no kankoku o) kike. Arra wa okite ni somuku mono o onmichibiki ni nara renai
Surah Al-Maeda, Verse 108


۞يَوۡمَ يَجۡمَعُ ٱللَّهُ ٱلرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَآ أُجِبۡتُمۡۖ قَالُواْ لَا عِلۡمَ لَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

Arra ga shito-tachi o shoshu sa reru hi, kare-ra ni,`anata gata wa don'na hento o eta ka.' To ose rareyou. Kare-ra wa (kotaete) moshiageru. `Watashi-tachi ni wa, chishiki wa arimasen. Makotoni anata wa, subete no ogi o jukuchi nasa rete imasu
Surah Al-Maeda, Verse 109


إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱذۡكُرۡ نِعۡمَتِي عَلَيۡكَ وَعَلَىٰ وَٰلِدَتِكَ إِذۡ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِ تُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗاۖ وَإِذۡ عَلَّمۡتُكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَۖ وَإِذۡ تَخۡلُقُ مِنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ بِإِذۡنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِيۖ وَتُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ تُخۡرِجُ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِيۖ وَإِذۡ كَفَفۡتُ بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ عَنكَ إِذۡ جِئۡتَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ

Arra ga ko ose rareta toki o omoiokose. `Maruyamu no ko isa yo, anata to anata no haha ga atae rareta, ware no onkei o nenji nasai. Ware wa seirei ni yotte anata o tsuyome, yurigo no naka demo, seijin shite karamo hitobito ni katara seru yo ni shita. Mata ware wa Keisuke to eichi to rippo to fukuin o anata ni oshieta. Mata anata wa ware no yurushi no moto ni, doro de tori o katachidzukuri, ware no yurushi no moto ni, kore ni ibuki shite tori to shita. Anata wa mata ware no yurushi no moto ni, umaretsuki no mojin to kattai kanja o iyashita. Mata anata wa ware no yurushi no moto ni, shisha o yomigaera seta. Mata ware wa anata ga meisho o motte Isuraeru no shison no moto ni omomuita toki, kare-ra no te o osaete mamotte yatta. Kare-ra no naka no fushinjin'na mono wa,“kore wa akiraka ni majutsu ni suginai. ” To itta
Surah Al-Maeda, Verse 110


وَإِذۡ أَوۡحَيۡتُ إِلَى ٱلۡحَوَارِيِّـۧنَ أَنۡ ءَامِنُواْ بِي وَبِرَسُولِي قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّنَا مُسۡلِمُونَ

Sonotoki ware wa deshi-tachi ni keiji shite,“ware o shinji, waga shito o shinji nasai. ” To itta. Kare-ra wa (kotaete) itta. “Watashi-tachi wa shinjimasu. Anata wa, watashi-tachi ga musurimudearu koto o rissho shite kudasai.”
Surah Al-Maeda, Verse 111


إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Kare-ra deshi-tachi ga, ko itta toki o omoiokose. `Marumamu no ko isa yo, anata no omo wa, watashi-tachi no tame ni,(tabemono o) narabeta shokutaku o, ten kara o oroshi ni narudearou ka.' Kare (isa) wa itta. `Anata gataga shinjanara, arra o osore nasai
Surah Al-Maeda, Verse 112


قَالُواْ نُرِيدُ أَن نَّأۡكُلَ مِنۡهَا وَتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعۡلَمَ أَن قَدۡ صَدَقۡتَنَا وَنَكُونَ عَلَيۡهَا مِنَ ٱلشَّـٰهِدِينَ

Kare-ra wa itta. `Watashi-tachi wa sono (shokutaku) de tabete, kokoro o yasuragetai. Mata anata no watashi-tachi ni katara reta koto ga shinjitsudearu koto o shiri, watashi-tachi ga, sono shonin ni naru koto o koi negaimasu
Surah Al-Maeda, Verse 113


قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّـٰزِقِينَ

Maruyamu no ko isa wa (inotte) itta. `Arra, watashi-tachi no omo yo, watashi-tachi no tame ni,(shokumotsu o narabeta) shokutaku o ten kara o oroshi ni nari, sorede watashi-tachi e no saisho no, mata saigo no kien to nasa re, anata kara no shirushi to shite kudasai. Watashi-tachi ni shoku o ataete kudasai. Hontoni anata wa mottomo sugureta yashinai omodesu
Surah Al-Maeda, Verse 114


قَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيۡكُمۡۖ فَمَن يَكۡفُرۡ بَعۡدُ مِنكُمۡ فَإِنِّيٓ أُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا لَّآ أُعَذِّبُهُۥٓ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Arra wa ose rareta. `Hontoni ware wa, sore o anata gata ni kudasudearou. Sorede kongo moshi anata gata no naka de fushinjin-sha to naru mono ga areba, ware wa yo no darenimo mada kuwaenakatta chobatsu de, kare o bassurudearou
Surah Al-Maeda, Verse 115


وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

Mata arra ga kono yo ni ose rareta toki o omoe. `Maruyamu no ko isa yo, anata wa “arra no soto ni, watashi to watashi no haha to o 2 hashira no kami to seyo. ” To hitobito ni tsugeta ka.' Kare wa moshiageta. `Anata ni tatae are. Watashi ni ken'no no nai koto o, watashi wa iubekidearimasen. Mo shi watashi ga sore o ittanaraba, kanarazu anata wa shitte ora remasu. Anata wa, watashi no kokoronouchi o shitte ora remasu. Daga watashi wa anata no o kokoronouchi wa shirimasen. Hontoni anata wa subete no ogi o jukuchi nasa rete imasu
Surah Al-Maeda, Verse 116


مَا قُلۡتُ لَهُمۡ إِلَّا مَآ أَمَرۡتَنِي بِهِۦٓ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمۡۚ وَكُنتُ عَلَيۡهِمۡ شَهِيدٗا مَّا دُمۡتُ فِيهِمۡۖ فَلَمَّا تَوَفَّيۡتَنِي كُنتَ أَنتَ ٱلرَّقِيبَ عَلَيۡهِمۡۚ وَأَنتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Watashi wa anata ni meiji rareta koto igai wa, kesshite kare-ra ni tsugemasen. “Watashi no omodeari, anata gata no omode ara reru arra ni tsukae nasai. ” (To iu igai ni wa) watashi ga kare-ra no naka ni ita ma wa, watashi wa kare-ra no shonindearimashita. Anata ga watashi o o yobi ni natta nochi wa, anata ga kare-ra no kanshi-shadeari, mata anata wa, subete no koto no rissho-sha de ara remasu
Surah Al-Maeda, Verse 117


إِن تُعَذِّبۡهُمۡ فَإِنَّهُمۡ عِبَادُكَۖ وَإِن تَغۡفِرۡ لَهُمۡ فَإِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

Anata ga tatoe kare-ra o basse rarete mo, makotoni kare-ra wa anata no shimo bedesu. Mata anata ga kare-ra o o yurushi nasarete mo, hontoni anata koso wa, iryoku narabinaku eimei de ara remasu
Surah Al-Maeda, Verse 118


قَالَ ٱللَّهُ هَٰذَا يَوۡمُ يَنفَعُ ٱلصَّـٰدِقِينَ صِدۡقُهُمۡۚ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

Arra wa ose rareyou. `Kore wa kare-ra shojiki-sha ga, shojiki yueni e o suru hidearu. Kare-ra ni wa kawa ga shita o nagareru rakuen ga ari, eien ni sono naka ni sumudearou.' Arra wa kare-ra o yorokoba re, kare-ra mo mata kare ni man'etsu suru. Sore wa taigan no jojudearu
Surah Al-Maeda, Verse 119


لِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا فِيهِنَّۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرُۢ

Tentochito, sonoaida no issai no jibutsu wa, arra no taiken ni zokusuru. Kare wa subete no koto ni zen'no de ara reru
Surah Al-Maeda, Verse 120


Author: Ryoichi Mita


<< Surah 4
>> Surah 6

Japanese Translations by other Authors


Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Japanese Translation By Ryoichi Mita
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai