Surah Al-Maeda Verse 106 - Tajik Translation by Abdolmohammad Ayati
Surah Al-Maedaيَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ شَهَٰدَةُ بَيۡنِكُمۡ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ حِينَ ٱلۡوَصِيَّةِ ٱثۡنَانِ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ أَوۡ ءَاخَرَانِ مِنۡ غَيۡرِكُمۡ إِنۡ أَنتُمۡ ضَرَبۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَأَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةُ ٱلۡمَوۡتِۚ تَحۡبِسُونَهُمَا مِنۢ بَعۡدِ ٱلصَّلَوٰةِ فَيُقۡسِمَانِ بِٱللَّهِ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ لَا نَشۡتَرِي بِهِۦ ثَمَنٗا وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰ وَلَا نَكۡتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّآ إِذٗا لَّمِنَ ٱلۡأٓثِمِينَ
Ej kasone, ki imon ovardaed, cun margaton faro rasad, ʙa hangomi vasijat du odilro az mijoni xudaton ʙa sohidi gired jo az ƣajri xudaton, har goh, ki dar safar ʙuded va margaton faro rasid. Agar az on du dar sak ʙuded, nigohason dored to ʙa'd az namoz, on goh ʙa Xudo savgand xurand, ki in sahodatro ʙa hec qimate digargun nakunem, harcand ʙa naf'i xesovandamon ʙosad va onro rupus nakunem, agar cuz in ʙosad, az gunahgoronem