Surah Al-Maeda Verse 116 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Maedaوَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
Va ʙa jodovar on goh, ki Alloh ʙa Iso pisari Marjam ruzi qijomat gujad: «Ojo tu ʙa mardum gufti, ki marovu modaramro az ƣajri Alloh ʙa ma'ʙudi gired?» Guft: «Ba poki jod mekunam Turo! Tu az in suxani zist va az on ci ki soistai Tu nest pok hasti. Nasazad maro, ki cize gujam, ki soistai on naʙosam. Agar man cunin gufta ʙudam, Tu xud medonisti, zero ʙa on ci dar zamiri man meguzarad, donoi va man az on ci dar zamiri Tust, ʙexaʙaram. Zero Tu donotarin Zoti pok ʙa gajʙ hasti