Surah Al-Maeda Verse 17 - Tajik Translation by Khoja Mirov
Surah Al-Maedaلَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَۚ قُلۡ فَمَن يَمۡلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا إِنۡ أَرَادَ أَن يُهۡلِكَ ٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗاۗ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Ba tahqiq, kasone ki megujand (az nasoro): "Alloh Maseh pisari Marjam ast", kofir sudand. Bigu: "Agar Alloh ʙixohad Maseh pisari Marjam va modaras va hamai kasonero, ki dar rui zamin hastand, halok kunad, ci kase metavonad dar muqoʙili Alloh kore ʙikunad"? Va farmonravoii osmonho va zamin va on ci ʙajni osmonho va zamin ast, az oni Alloh ast. Har ci ʙixohad, meofarinad. (Agar ʙixohad az modar va padar meofarinad, hamon tavre, ki tamomi insonhoro ofaridaast va agar ʙixohad faqat az padar meofarinad, monandi Havo, ki ʙiduni modar ofarida sudaast va agar ʙixohad az modar meofarinad, monandi Iso alajhissalom. Va agar ʙixohad ʙiduni padar va modar meofarinad, monandi Odam alajhissalom. Pas nav'i ofarinis ʙa Parvardigori muta'ol va xosti U voʙastagi dorad.) Binoʙar in Parvardigor ʙar har cize tavonost