UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah At-tur - Arabic Translation by Siraj Tafseer No Diacritics


وَٱلطُّورِ

وٱلطور (والطور: قسم بالجبل الذي كلم الله عليه موسى - عليه السلام)
Surah At-tur, Verse 1


وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ

وكتٰبٖ مسۡطورٖ (وكتاب مسطور: قسم بالقرآن المكتوب)
Surah At-tur, Verse 2


فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ

في رقٖ منشورٖ (في رق منشور: في صحف منشورة، مبسوطة)
Surah At-tur, Verse 3


وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

وٱلۡبيۡت ٱلۡمعۡمور (والبيت المعمور: قسم بالبيت المعمور بالملائكة الذين يطوفون به دائما، وهو في السماء بحذاء الكعبة، يطوف به كل يوم سبعون ألف ملك)
Surah At-tur, Verse 4


وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

وٱلسقۡف ٱلۡمرۡفوع (والسقف المرفوع: قسم بالسماء)
Surah At-tur, Verse 5


وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

وٱلۡبحۡر ٱلۡمسۡجور (المسجور: المملوء بالماء)
Surah At-tur, Verse 6


إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ

إن عذاب ربك لوٰقعٞ
Surah At-tur, Verse 7


مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ

ما له من دافعٖ
Surah At-tur, Verse 8


يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا

يوۡم تمور ٱلسمآء موۡرا (تمور: تتحرك، وتضطرب)
Surah At-tur, Verse 9


وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا

وتسير ٱلۡجبال سيۡرا
Surah At-tur, Verse 10


فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

فويۡلٞ يوۡمئذٖ للۡمكذبين
Surah At-tur, Verse 11


ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ

ٱلذين همۡ في خوۡضٖ يلۡعبون
Surah At-tur, Verse 12


يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

يوۡم يدعون إلىٰ نار جهنم دعا (يدعون: يدفعون بعنف وشدة)
Surah At-tur, Verse 13


هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

هٰذه ٱلنار ٱلتي كنتم بها تكذبون
Surah At-tur, Verse 14


أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ

أفسحۡر هٰذآ أمۡ أنتمۡ لا تبۡصرون
Surah At-tur, Verse 15


ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

ٱصۡلوۡها فٱصۡبروٓا أوۡ لا تصۡبروا سوآء عليۡكمۡۖ إنما تجۡزوۡن ما كنتمۡ تعۡملون (اصلوها: ادخلوها، وذوقوا حرها)
Surah At-tur, Verse 16


إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ

إن ٱلۡمتقين في جنـٰتٖ ونعيمٖ
Surah At-tur, Verse 17


فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

فٰكهين بمآ ءاتىٰهمۡ ربهمۡ ووقىٰهمۡ ربهمۡ عذاب ٱلۡجحيم (فاكهين: متلذذين، ناعمين، مسرورين)
Surah At-tur, Verse 18


كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

كلوا وٱشۡربوا هنيٓـٔۢا بما كنتمۡ تعۡملون
Surah At-tur, Verse 19


مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ

متكـٔين علىٰ سررٖ مصۡفوفةٖۖ وزوجۡنٰهم بحور عينٖ (مصفوفة: متقابلة، وبعضها إلى جنب بعض, بحور: نساء بيض, عين: واسعات العيون، حسانها)
Surah At-tur, Verse 20


وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ

وٱلذين ءامنوا وٱتبعتۡهمۡ ذريتهم بإيمٰن ألۡحقۡنا بهمۡ ذريتهمۡ ومآ ألتۡنٰهم منۡ عملهم من شيۡءٖۚ كل ٱمۡريٕۭ بما كسب رهينٞ (وما ألتناهم: ما نقصنا الآباء بهذا الإلحاق, رهين: مرهون بعمله، لا يحمل ذنب غيره)
Surah At-tur, Verse 21


وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

وأمۡددۡنٰهم بفٰكهةٖ ولحۡمٖ مما يشۡتهون
Surah At-tur, Verse 22


يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ

يتنٰزعون فيها كأۡسا لا لغۡوٞ فيها ولا تأۡثيمٞ (يتنازعون: يتعاطون بينهم، ويناول بعضهم بعضا, كاسا: من الخمر, لا لغو فيها: لا كلام ساقط أثناء شربها, ولا تاثيم: ولا يقع بسببها إثم في قول أو فعل)
Surah At-tur, Verse 23


۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ

۞ويطوف عليۡهمۡ غلۡمانٞ لهمۡ كأنهمۡ لؤۡلؤٞ مكۡنونٞ (مكنون: مصون، مستور في أصدافه)
Surah At-tur, Verse 24


وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ

وأقۡبل بعۡضهمۡ علىٰ بعۡضٖ يتسآءلون
Surah At-tur, Verse 25


قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ

قالوٓا إنا كنا قبۡل فيٓ أهۡلنا مشۡفقين (مشفقين: خائفين من العذاب)
Surah At-tur, Verse 26


فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ

فمن ٱلله عليۡنا ووقىٰنا عذاب ٱلسموم (عذاب السموم: عذاب النار التي تنفذ في المسام)
Surah At-tur, Verse 27


إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ

إنا كنا من قبۡل ندۡعوهۖ إنه هو ٱلۡبر ٱلرحيم (البر: المحسن، كثير الخير)
Surah At-tur, Verse 28


فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ

فذكرۡ فمآ أنت بنعۡمت ربك بكاهنٖ ولا مجۡنون (بنعمت ربك: بسبب إنعام الله عليك بالنبوة، ورجاحة العقل, بكاهن: يدعي علم الغيب)
Surah At-tur, Verse 29


أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ

أمۡ يقولون شاعرٞ نتربص به ريۡب ٱلۡمنون (أم: بل, نتربص به: ننتظر به, ريب المنون: نزول الموت، وحوادث الدهر)
Surah At-tur, Verse 30


قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

قلۡ تربصوا فإني معكم من ٱلۡمتربصين
Surah At-tur, Verse 31


أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ

أمۡ تأۡمرهمۡ أحۡلٰمهم بهٰذآۚ أمۡ همۡ قوۡمٞ طاغون (أحلامهم: عقولهم, طاغون: متجاوزون الحد في العصيان)
Surah At-tur, Verse 32


أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ

أمۡ يقولون تقولهۚ بل لا يؤۡمنون (تقوله: اختلق القرآن من عند نفسه)
Surah At-tur, Verse 33


فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ

فلۡيأۡتوا بحديثٖ مثۡلهٓ إن كانوا صٰدقين
Surah At-tur, Verse 34


أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

أمۡ خلقوا منۡ غيۡر شيۡء أمۡ هم ٱلۡخٰلقون
Surah At-tur, Verse 35


أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

أمۡ خلقوا ٱلسمٰوٰت وٱلۡأرۡضۚ بل لا يوقنون
Surah At-tur, Verse 36


أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ

أمۡ عندهمۡ خزآئن ربك أمۡ هم ٱلۡمصۜيۡطرون (خزائن ربك: خزائن رزقه ورحمته, المصيطرون: المتسلطون، الجبارون)
Surah At-tur, Verse 37


أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ

أمۡ لهمۡ سلمٞ يسۡتمعون فيهۖ فلۡيأۡت مسۡتمعهم بسلۡطٰنٖ مبين (سلم: مصعد إلى السماء, بسلطان مبين: بحجة بينة تصدق دعواه)
Surah At-tur, Verse 38


أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ

أمۡ له ٱلۡبنٰت ولكم ٱلۡبنون
Surah At-tur, Verse 39


أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ

أمۡ تسۡـٔلهمۡ أجۡرا فهم من مغۡرمٖ مثۡقلون (من مغرم: من التزام غرامة تطلبها منهم, مثقلون: متعبون، مجهدون)
Surah At-tur, Verse 40


أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

أمۡ عندهم ٱلۡغيۡب فهمۡ يكۡتبون
Surah At-tur, Verse 41


أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ

أمۡ يريدون كيۡداۖ فٱلذين كفروا هم ٱلۡمكيدون (كيدا: مكرا, المكيدون: يرجع مكرهم على أنفسهم)
Surah At-tur, Verse 42


أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

أمۡ لهمۡ إلٰه غيۡر ٱللهۚ سبۡحٰن ٱلله عما يشۡركون
Surah At-tur, Verse 43


وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ

وإن يروۡا كسۡفا من ٱلسمآء ساقطا يقولوا سحابٞ مرۡكومٞ (كسفا: قطعا, مركوم: متراكم بعضه فوق بعض)
Surah At-tur, Verse 44


فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ

فذرۡهمۡ حتىٰ يلٰقوا يوۡمهم ٱلذي فيه يصۡعقون (يصعقون: يهلكون)
Surah At-tur, Verse 45


يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ

يوۡم لا يغۡني عنۡهمۡ كيۡدهمۡ شيۡـٔا ولا همۡ ينصرون (لا يغني عنهم: لا يدفع عنهم)
Surah At-tur, Verse 46


وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

وإن للذين ظلموا عذابا دون ذٰلك ولٰكن أكۡثرهمۡ لا يعۡلمون (دون ذلك: قبل ذلك يقع في الدنيا عليهم)
Surah At-tur, Verse 47


وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ

وٱصۡبرۡ لحكۡم ربك فإنك بأعۡينناۖ وسبحۡ بحمۡد ربك حين تقوم (بأعيننا: بمرأى منا، وحفظ، واعتناء؛ وفيه: إثبات صفة العينين لله؛ كما يليق به؛ بلا تكييف، ولا تمثيل، وجاءت بصيغة الجمع للتعظيم, وسبح بحمد ربك: نزه ربك، حامدا له, حين تقوم: للصلاة، ومن نومك)
Surah At-tur, Verse 48


وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ

ومن ٱليۡل فسبحۡه وإدۡبٰر ٱلنجوم (فسبحه: نزهه، وعظمه، وصل له, وإدبار النجوم: نزهه، وصل له صلاة الصبح وقت غيبة النجوم)
Surah At-tur, Verse 49


Author: Siraj Tafseer No Diacritics


<< Surah 51
>> Surah 53

Arabic Translations by other Authors


Arabic Translation By Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
Arabic Translation By King Fahad Quran Complex
Arabic Translation By King Fahad Quran Complex
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Transliteration
Arabic Translation By Quran Academy
Arabic Translation By Quran Bazzi
Arabic Translation By Quran Doori
Arabic Translation By Quran Doori Non Unicode
Arabic Translation By Quran Indopak
Arabic Translation By Quran Khaled Hosney
Arabic Translation By Quran Nastaleeq Non Unicode
Arabic Translation By Quran Phonetics Transliteration
Arabic Translation By Quran Phonetics Transliteration
Arabic Translation By Quran Qaloon
Arabic Translation By Quran Qumbul
Arabic Translation By Quran Shouba
Arabic Translation By Quran Simple
Arabic Translation By Quran Soosi
Arabic Translation By Quran Soosi Non Unicode
Arabic Translation By Quran Uthmani Enc
Arabic Translation By Quran Uthmani Hafs
Arabic Translation By Quran Warsh
Arabic Translation By Siraj Tafseer
Arabic Translation By Siraj Tafseer No Diacritics
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai