Surah At-tur - Vietnamese Translation by Hassan Abdulkarim
وَٱلطُّورِ
The boi ngon Nui (noi đa xay ra viec mac khai)
Surah At-tur, Verse 1
وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
Va boi Kinh Sach đa đuoc ghi khac
Surah At-tur, Verse 2
فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
Noi mieng da thuoc đuoc mo ra
Surah At-tur, Verse 3
وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
Va boi Ngoi Đen o ben tren bay tang troi
Surah At-tur, Verse 4
وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
Va boi mai vom (bau troi) đuoc dung cao
Surah At-tur, Verse 5
وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
Va boi đai duong (noi song) dang trao
Surah At-tur, Verse 6
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
Qua that, su trung phat cua Thuong Đe cua Nguoi chac chan se xay ra
Surah At-tur, Verse 7
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
Khong ai co the tranh khoi đang
Surah At-tur, Verse 8
يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
Ngay ma bau troi se rung chuyen du doi
Surah At-tur, Verse 9
وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
Va nhung ngon nui se doi đi mot cach khung khiep
Surah At-tur, Verse 10
فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Boi the, vao Ngay đo nhung ke phu nhan su that se rat thong kho
Surah At-tur, Verse 11
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
Nhung ai bong đua noi chuyen vo bo
Surah At-tur, Verse 12
يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Vao Ngay ma chung se bi xo xuong Lua cua hoa nguc bang mot cuoc xo manh bao
Surah At-tur, Verse 13
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
“Đay la Lua ma cac nguoi thuong phu nhan.”
Surah At-tur, Verse 14
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
The phai chang đay la tro ao thuat? hay la cac nguoi khong nhin thay
Surah At-tur, Verse 15
ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Hay chiu đot trong đo. Du cac nguoi ran chiu hay khong chiu noi thi đieu đo bang thua đoi voi cac nguoi. Boi vi cac nguoi chi nhan lay qua bao ve nhung viec lam cua cac nguoi ma thoi
Surah At-tur, Verse 16
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ
Qua that, nhung nguoi ngay chinh so Allah se thuc su o trong thien đang va se sung suong
Surah At-tur, Verse 17
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
Huong hanh phuc ma Thuong Đe cua ho ban cap va Thuong Đe cua ho se giai cuu ho khoi su trung phat cua hoa nguc
Surah At-tur, Verse 18
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(Ho đuoc bao:) “Hay an uong thoa thich do cong trinh ma cac nguoi đa lam.”
Surah At-tur, Verse 19
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Ho se tua minh nam nghi tren nhung chiec trang ky đuoc xep thanh hang va TA se ket hon ho voi nhung tien nu voi đoi mat to, đep va tru tinh
Surah At-tur, Verse 20
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
Va nhung ai co đuc tin va con cai cua ho cung theo ho trong đuc tin, TA se cho con cai cua ho đoan tu voi ho (noi thien đang). Va TA se an thuong ho khong thieu mot thu gi ve nhung viec lam (tot) cua ho. Moi nguoi la mot bao chung cho nhung đieu ma ho đa lam ra
Surah At-tur, Verse 21
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
Va TA se gia tang cho ho trai cay va thit ngon tuy mon ma ho thich
Surah At-tur, Verse 22
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
Trong đo (thien đang), ho se trao cho nhau mot cai tach khong chua loi tam phao va khong toi loi
Surah At-tur, Verse 23
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
Va đuoc hau ha boi nhung thieu nien xinh đep nhu nhung vien ngoc trai đuoc giu ky
Surah At-tur, Verse 24
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Ho se buoc đen gap nhau hoi han
Surah At-tur, Verse 25
قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
Noi: "Truoc đay chung toi va gia đinh thuong lo lang
Surah At-tur, Verse 26
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
“Nhung Allah đa ban an cho chung toi va cuu chung toi khoi hinh phat cua Lua đot chay
Surah At-tur, Verse 27
إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
“Qua that, truoc đay chung toi đa tung cau nguyen Ngai. Ro that, Ngai la Đang Rat Muc Nhan Tu, Rat Muc Khoan Dung.”
Surah At-tur, Verse 28
فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
Boi the, hay nhac nho. Do An hue cua Thuong Đe cua Nguoi, Nguoi khong phai la mot ten thay boi cung khong phai la mot ten đien
Surah At-tur, Verse 29
أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
Hoac co phai chung noi: “(Y la) mot nha tho. Bon ta đoi xem, som muon gi y cung gap tai nan.”
Surah At-tur, Verse 30
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
Hay bao chung: “Cac nguoi hay đoi, Ta cung cho đoi voi cac nguoi
Surah At-tur, Verse 31
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
Phai chang đau oc cua chung bao noi ra đieu nay? Hay la chung thai qua
Surah At-tur, Verse 32
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
Phai chang chung noi: “Y đa bia đat No.” Khong, chung khong tin tuong
Surah At-tur, Verse 33
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
The hay đe chung mang mot Loi tuong trinh giong nhu No (Qur'an) đen neu chung noi that
Surah At-tur, Verse 34
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
Phai chang chung đa đuoc tao hoa tu cai khong la gi ca? Hay chung la nhung đang tao hoa
Surah At-tur, Verse 35
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
Phai chang chung đa tao hoa cac tang troi va trai đat? Khong, chung khong co mot niem tin vung chac
Surah At-tur, Verse 36
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
Phai chang chung giu cac kho tang cua Thuong Đe cua Nguoi? hoac chung co toan quyen quan ly (cac kho tang)
Surah At-tur, Verse 37
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
Hoac phai chang chung co mot cai thang dung đi len troi đe nghe (nhung đieu bi mat cua Thien Than?) Boi the, hay đe cho nhung ke nghe lom đua ra mot bang chung ro ret thu xem
Surah At-tur, Verse 38
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
Hoac phai chang Ngai chi co con gai con con trai thi cua cac nguoi
Surah At-tur, Verse 39
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Phai chang Nguoi đa đoi chung tien thu lao cho nen chung no nan chong chat
Surah At-tur, Verse 40
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Hoac phai chang chung nam dieu Vo hinh cho nen chung viet no xuong
Surah At-tur, Verse 41
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
Hoac phai chang chung muu đo (hai Nguoi?) Nhung chinh nhung ke vo niem tin lai roi vao muu đo cua chung
Surah At-tur, Verse 42
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Phai chang chung co mot Thuong Đe khac hon Allah? That quang vinh thay Allah! Ngai vuot han nhung đieu ma chung đa qui cho Ngai
Surah At-tur, Verse 43
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
Va dau chung co thay mot manh troi roi xuong thi chung van noi: “Đo la nhung đam may ket lai thanh đong lon!”
Surah At-tur, Verse 44
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
Boi the, hay đe mac chung cho đen luc chung se gap Ngay (tan) cua chung ma chung se bat tinh
Surah At-tur, Verse 45
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Ngay ma am muu cua chung se khong giup ich gi đuoc cho chung va chung se khong đuoc ai cuu giup
Surah At-tur, Verse 46
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Va chac chan nhung ke lam đieu sai quay se nhan mot su trung phat ngoai cai đo nhung đa so bon chung khong biet
Surah At-tur, Verse 47
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
Va hay kien nhan đoi Quyet Đinh cua Thuong Đe cua Nguoi boi vi qua that Nguoi nam duoi Mat cua TA (Allah); va hay tan duong loi ca tung Thuong Đe cua Nguoi khi Nguoi thuc giac (hay đung dang le)
Surah At-tur, Verse 48
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
Do đo, hay tan duong Ngai vao ban đem va vao luc cac vi sao lan
Surah At-tur, Verse 49