Surah Al-Qamar - Albanian Translation by Hasan Efendi Nahi
ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
U afrua Casti (Dita e Kijametit) dhe u ca Hena
Surah Al-Qamar, Verse 1
وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
E ata, sa here shohin mrekulli, kthehen dhe thone: “Magji e perhershme!”
Surah Al-Qamar, Verse 2
وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
Ata e pergenjeshtrojne (te verteten) dhe pasojne kenaqesite e tyre, e cdo gje, madje, eshte e caktuar
Surah Al-Qamar, Verse 3
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
Dhe, u paten ardhe atyre, me te vertete, lajme te cilat shpiejne frike
Surah Al-Qamar, Verse 4
حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
(Kur’ani eshte) dijeni e persosur – por paralajmerimi nuk u beri dobi
Surah Al-Qamar, Verse 5
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
andaj, shmangu prej tyre! Ne Diten kur do t’i therret ta kasneci (ftuesi) ne dicka te tmerrshme –
Surah Al-Qamar, Verse 6
خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ
ata, me sy te perulur dalin nga varret, thua se jane karkaleca te shperndare
Surah Al-Qamar, Verse 7
مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ
duke shpejtuar kah kasneci, e atehere thone mohuesit: “Kjo eshte dite e veshtire!”
Surah Al-Qamar, Verse 8
۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ
Para tyre (mekkasve) ka pergenjeshtruar populli i Nuhut: mohonin robin Tone (Nuhun) dhe thonin: “I cmendur!” – dhe e pengonin (ne tregimin e Shpalljes)
Surah Al-Qamar, Verse 9
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ
Dhe, iu lut Zotit te vet: “Une jam i mundur (prej popullit tim), andaj Me ndihmo!”
Surah Al-Qamar, Verse 10
فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ
Dhe, Ne ia kemi hapur dyert e qiellit me uje (shi) te rrembyeshem
Surah Al-Qamar, Verse 11
وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ
dhe, i kemi hapur burimet e tokes, e u takuan ujerat per nje veprim qe ka qene i caktuar
Surah Al-Qamar, Verse 12
وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
E, ate e bartem (ne barken) prej derrasave dhe gozhdave
Surah Al-Qamar, Verse 13
تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
e cila lundronte nen kujdesin Tone, - ky ishte shperblim per ate qe ishte i pergenjeshtruar
Surah Al-Qamar, Verse 14
وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Dhe, Ne ate e kemi lene si dokument, e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 15
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
dhe, cfare ka qene denimi Im dhe paralajmerimet e Mia
Surah Al-Qamar, Verse 16
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ne te vertete, Ne Kur’anin e kemi bere te lehte per keshillim, – e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 17
كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
Dhe, Adi ka pergenjeshtruar (te verteten), - e cfare ka qene denimi Im dhe paralajmerimet e Mia
Surah Al-Qamar, Verse 18
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ
Ne u derguam atyre ne nje dite fatkeqe fryme te stuhieshme – te panderprere –
Surah Al-Qamar, Verse 19
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ
e cila i nxirrte njerezit (prej strehimeve te tyre), thuase te ishin rrenje te shkulura te hurmeve
Surah Al-Qamar, Verse 20
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
e, cfare ka qene denimi Im dhe paralajmerimet e Mia
Surah Al-Qamar, Verse 21
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Ne te vertete, Ne, Kur’anin e kemi bere te lehte per keshillim, - e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 22
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
Dhe Themudi i pergenjeshtroi paralajmeruesit Tone –
Surah Al-Qamar, Verse 23
فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ
ata thane: “Valle, a ta pasojme nje njeri nga mesi yne?! Atehere, ne, me te vertete, do te ishim ne rruge te humbur dhe te cmendur
Surah Al-Qamar, Verse 24
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
Valle, ne mesin (e sa) prej nesh, t’i dergohet Shpallja atij?! Jo, ai eshte genjeshtar mendjemadh!”
Surah Al-Qamar, Verse 25
سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ
Neser (se shpejti), do ta dine ata se kush eshte genjeshtari mendjemadh
Surah Al-Qamar, Verse 26
إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ
Ne, do ta dergojme deven per t’i sprovuar, andaj priti ti ata dhe behu i durueshem
Surah Al-Qamar, Verse 27
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
Dhe, lajmeroi ata se uji do te ndahet ne mes tyre e deves, ne cdo racion (shujte) do te jete prezent (ai qe e ka rendin)
Surah Al-Qamar, Verse 28
فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
Ata e thirren shokun e tyre, e ai mori guximin dhe e preu ate (deven) –
Surah Al-Qamar, Verse 29
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
e, cfare ka qene denimi Im dhe paralajmerimet e Mia
Surah Al-Qamar, Verse 30
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
Ne e derguam te ta nje ulurime e ata u bene si sana e copetuar ne pleme
Surah Al-Qamar, Verse 31
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
ne te vertete, Ne Kur’anin e kemi bere te lehte (te kuptueshem) pe keshillim, e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 32
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۭ بِٱلنُّذُرِ
Edhe populli i Lutit i ka pergenjeshtruar paralajmerimet
Surah Al-Qamar, Verse 33
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
Ne, me te vertete, e kemi derguar nje fortune mbi ta, pos ne familjen e Lutit, kete e shpetuam ne agim
Surah Al-Qamar, Verse 34
نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
nga dhuntia Jone. Ja, keshtu Ne i shperblejme ata qe falenderojne
Surah Al-Qamar, Verse 35
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
Me te vertete, ai (Luti) i paralajmeroi ata me fuqine e denimit Tone, e ata polemizuan duke i mohuar paralajmerimet
Surah Al-Qamar, Verse 36
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
At aprej tij i kerkuan mysafiret e tij, e Ne ua fshime syte atyre (i verbuam): “Shijoni denimin Tim dhe paralajmerimin Tim!”
Surah Al-Qamar, Verse 37
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
E, te nesermen ne mengjes, ata i goditi denimi i perhershem
Surah Al-Qamar, Verse 38
فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
“Shijoni denimin Tim dhe paralajmerimin Tim!”
Surah Al-Qamar, Verse 39
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
Me te vertete, Ne Kur’anin e kemi bere te lehte per (ta mesuar permendesh) keshillim, e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 40
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
Edhe njerezve te Faraonit u paten ardhur paralajmerimet
Surah Al-Qamar, Verse 41
كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
por ata i mohuan te gjitha argumentet Tona, andaj Ne i denuam ata, ashtu sic denon i Plotefuqishmi dhe i Plotepushtetshmi
Surah Al-Qamar, Verse 42
أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَـٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
A mos valle mohuesit tuaj (Mekkasit) jane me te mire se ata (qe u permenden), apo ju keni ndonje dekret ne librat e shpallur
Surah Al-Qamar, Verse 43
أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
Apo, ata thone: “Ne jemi grup i pathyeshem!”
Surah Al-Qamar, Verse 44
سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
Se shpejti do te thyhet grupi dhe me te vertete, mekataret do te jene te humbur dhe ne zjarr (ne jeten tjeter) eshte me i tmerrshem dhe me i idhet (se denimi ne kete bote)
Surah Al-Qamar, Verse 45
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
Nderkaq afati i tyre eshte Dita e kijametit, por Dita e kijametit eshte e rende dhe e hidhur
Surah Al-Qamar, Verse 46
إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
Me te vertete, mekataret do te jene te humbur dhe ne zjarr (ne jeten tjeter)
Surah Al-Qamar, Verse 47
يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
Diten qe do te terhiqen (me force) fytyrat e tyre ne zjarr (e ju thuhet): “Shijoni zjarrin e xhehennemit!”
Surah Al-Qamar, Verse 48
إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
Ne, me te vertete, te gjitha i kemi krijuar sipas dispozites
Surah Al-Qamar, Verse 49
وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۭ بِٱلۡبَصَرِ
Urdheri Yne eshte vetem nje fjale (ne kryerjen e puneve – i shpejte) sa cel e mbylle syte
Surah Al-Qamar, Verse 50
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
E, Ne, madje i kemi shkaterruar te ngjashmit me ju, - e a ka kush qe keshillohet (me te)
Surah Al-Qamar, Verse 51
وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ
E, ckado qe punojne, ato jane ne librat (e veprave te njerezve)
Surah Al-Qamar, Verse 52
وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ
te gjitha, te medha dhe te vogla, jane shenuar ne rreshta
Surah Al-Qamar, Verse 53
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَهَرٖ
Ata qe i druajne Perendise me te vertete, do te jene ne kopshtet e xhennetit dhe prane lumenjve
Surah Al-Qamar, Verse 54
فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۭ
ne vendin e kenaqesise, te Sunduesi i Plotefuqishem
Surah Al-Qamar, Verse 55